Christian Gotlob Mengel

Last updated

Christian Gotlob Mengel (23 October 1716 - 3 April 1769) was a German born publisher, translator and bookseller.

Contents

Early life and education

Mengel was born on 23 October 1716 in Schweidnitz, Silesia, the son of tailor Christian Friedrich M. and his wife, née Reinert. He came to Copenhagen in 1740 where he was employed by the industrious publisher and book printer Jacob Preuss. Preuss had just acquired the exclusive rights to the publication of Ludvig Holberg's Niels Klim and published it in both Latin, German, French and Danish. [1]

Career

When Preuss went bankrupt and fled the country in 1741, Mengel established himself as a publisher and bookseller at the corner of Købmagergade and Silkegade. He purchased the rights to Holberg's books from Preuss' creditors and published extended versions of Niels Klim in Latin (1745), German and Danish. He presented Holberg with the idea of a German-language issue of the entire Danske Skueplads. He got hold of a copy of Don Ranudo, which Holberg had completed back in 1723 but not dared to publish for fear that it would be perceived as a satire on the Danish nobility. He even obtained permission to include Don Ranudo, which Holberg had completed back in 1723 but not dared to publish, as long as he promised not to publish it independently and especially not in Danish. Mengel's plans for the German-language edition failed when J. C. Rothe beat him to it. Mengel ended up publishing Don Ranudo, in German as well as Danish, in 1745, claiming to be legally entitled to do so, having paid A. G. Coldeweg 10 Danish rigsdaler for a copy of a German translation of the otherwise lost comedy. Holberg took revenge by granting Ernst Heinrich Berling, his publisher since 1742, the exclusive rights to a new, revised translation into Danish. Mengel subsequently lost a lawsuit against Berling and was fined 5 Danish rigsdaler. [2]

In the 1740s and 1750s, Mengel played a central role in introducing foreign literature to a Danish audience. The rights to these works were typically acquired at the book fairs in Leipzig and Frankfurt in return for Mengel's own translations of Danish works into German by authors such as Holberg, F. C. Eilschov, Erik Pontoppidan, A. de la Beaumelle, Ove Høegh-Guldberg and Frederik C. and O.D.L. Lütken. [1]

Mengel opened a branch in Aalborg. He married the translator Engel Margrethe Thodbjerg in 1749 and she assisted him with the translations. After her death from tuberculosis in 1762, he lost interest in his business. He spent his last years cataloging book collections. He died in relative poverty on 3 April 1769 in Copenhagen. [1]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Ludvig Holberg</span> Danish–Norwegian writer, philosopher and historian (1684–1754)

Ludvig Holberg, Baron of Holberg was a writer, essayist, philosopher, historian and playwright born in Bergen, Norway, during the time of the Dano–Norwegian dual monarchy. He was influenced by Humanism, the Enlightenment and the Baroque. Holberg is considered the founder of modern Danish and Norwegian literature. He was also a prominent Neo-Latin author, known across Europe for his writing. He is best known for the comedies he wrote in 1722–1723 for the Lille Grønnegade Theatre in Copenhagen. Holberg's works about natural and common law were widely read by many Danish law students over two hundred years, from 1736 to 1936.

<span class="mw-page-title-main">Børsen</span> Building in Copenhagen, Denmark

Børsen, also known as Børsbygningen, is a 17th-century stock exchange in the center of Copenhagen. The historic building is situated next to Christiansborg Palace, the seat of the Danish Parliament, on the island of Slotsholmen. Børsen, a popular tourist attraction, is most noted for its distinctive spire, shaped as the tails of four dragons twined together, reaching a height of 56 metres.

<span class="mw-page-title-main">Johan Frederik Clemens</span> Danish printmaker

Johan Frederik Clemens was a Pomeranian-Danish printmaker in etching.

<i>Niels Klims Underground Travels</i> 1741 novel by Ludvig Holberg

Niels Klim's Underground Travels, originally published in Latin as Nicolai Klimii Iter Subterraneum (1741), is a satirical science-fiction/fantasy novel written by the Norwegian-Danish author Ludvig Holberg. His only novel, it describes a utopian society from an outsider's point of view, and often pokes fun at diverse cultural and social topics such as morality, science, sexual equality, religion, governments, and philosophy.

<span class="mw-page-title-main">Caroline Thielo</span>

Caroline Amalie Thielo was a Danish actress, one of her country's first professional native female actors, and said to be the first actress ever employed at the Royal Danish Theatre in Copenhagen. She was very popular in the mid-18th century, and was also employed as a translator of plays for the theatre.

<span class="mw-page-title-main">Ernst Henrich Berling</span>

Ernst Henrich Berling was a German-Danish book printer and publisher. From 1749 he published Danske Post Tidender, which would later become Berlingske Tidende.

<span class="mw-page-title-main">Frederik Ludvig Liebenberg</span>

Frederik Ludvig Liebenberg, was a Danish literary historian, translator, critic and publisher. He is remembered especially for his editions of Ludvig Holberg and Adam Oehlenschläger.

<span class="mw-page-title-main">Peter Frederik Suhm</span> Danish historian

Peter Frederik Suhm, was a Danish historian.

<span class="mw-page-title-main">Theobald Stein</span> Danish sculptor (1829–1901)

Theobald Stein was a Danish sculptor. He was a professor at the Royal Danish Academy of Fine Arts and served as its director from 1883 to 1886.

Events from the year 1741 in Denmark.

Events from the year 1774 in Denmark.

<i>Erasmus Montanus</i> 1722 comic play by Ludvig Holberg

Erasmus Montanus is a satirical play about academic snobbery set in rural Denmark. Written by Ludvig Holberg in 1722, the script was first published in 1731 and performed in 1747. Today, it is among Holberg's most frequently performed works. The play centers on its eponymous protagonist who returns to his rural village after studying in Copenhagen to find his new worldview causes conflicts in his everyday life.

<span class="mw-page-title-main">Johan Frederik Schultz</span>

Johan Frederik Schultz was a Danish book printer and publisher.

<span class="mw-page-title-main">Anna Magdalena Godiche</span>

Anna Magdalena Godiche née Høpfner was a Danish book printer and publisher. She managed the biggest printing company in contemporary Denmark.

<span class="mw-page-title-main">Salomon Soldin</span>

Salomon Soldin was a Danish bookseller, publisher, editor, writer and translator.

Peder Benzon was a Danish landowner and Supreme Court justice. He was the owner of seven manors on Zealand at the time of his death in 1735.

<span class="mw-page-title-main">Niels Lunde Reiersen</span> Danish merchant

Niels Lunde Reiersen was a Danish government official, merchant, silk manufacturer, landowner and philanthropist. He was the owner of the Royal Danish Silk Manufactury in Copenhagen (1775-1796) as well as a founding partner of the leading trading firm De Coninck & Reiersen (1775-1790). Reiersen owned Nysø Manor, Oremandsgaard Manor and Lilliendal Manor as well as the estates at Jungshoved and Høfdinggård on Southern Zealand.

Niels Aage Anton Nielsen was a Danish professor of Nordic languages at Aarhus University. He was also a leader in the Danish resistance movement.

Mengel is a surname. Notable people with the surname include:

References

  1. 1 2 3 "Christian Gotlob Mengel" (in Danish). Dansk Biografisk Leksikon . Retrieved 16 April 2020.
  2. Rasmus Nyerup, Jens Edvard Kraft (1819). "Dansk-norsk litteraturlexicon ..." (in Danish). Retrieved 16 April 2020.