Cognitive sociolinguistics

Last updated

Cognitive sociolinguistics is an emerging field of linguistics that aims to account for linguistic variation in social settings with a cognitive explanatory framework. The goal of cognitive sociolinguists is to build a mental model of society, individuals, institutions and their relations to one another. Cognitive sociolinguists also strive to combine theories and methods used in cognitive linguistics and sociolinguistics to provide a more productive framework for future research on language variation. This burgeoning field concerning social implications on cognitive linguistics has yet received universal recognition. [1]

Contents

Development

Cognitive sociolinguistics understands how social meaning is transmitted and changed, all with a mental model framework. [2] This notion was first formally introduced as an independent field of research by Gitte Kristiansen and Rene Dirven. [1] Later, Dirk Geeraers, an advocate of cognitive sociolinguistics, identified the field of investigation in three areas: behavior, attitudes, and evolution. Behavior seeks to understand socially structured variation in actual language use, while attitude attempts to understand how variation is perceived by speakers. In response to some criticism to this emerging field, he argues that the combination of cognition and sociolinguistics is relevant and important to our understanding of language because many aspects of language, such as allophones and phonemes, convey social meaning. Furthermore, meaning is also conveyed by the categorization of social groups and social stereotyping, all of which stem from a mental model.

Relevant theories

Essentialism versus non-essentialism

The following theories are respectively tied to: 1. the concerns of cognitive linguistics, a semantic perspective and usage-based nature; 2. the tradition of sociolinguistics which describes the socially interactive nature of linguistic communication. The theories serve to lay bare the two distinct linguistic fields and introduce the need for a combination of the two—a cognitive sociolinguistic perspective.

Usage-based variations

Different from the view of language being abstractly stored in human minds, usage-based variation is a result of phonological, morphosyntactic, semantic, and discourse-functional factors. The Processing Hypothesis of online speech states that when an individual is processing a statement in their minds, they will choose the participle placement that will require less processing effort.[ citation needed ] "For most variables, this means that the erg particle will precede the direct object when the direct object requires a lot of processing effort, whereas the verb particle will follow the direct object when the latter requires little processing effort."[ citation needed ] He thought up a new and complicated theory of syntactic change. In the case above, it is more natural to say the first sentence which results in the particle coming before the direct object because it is complex and requires more processing effort. [5]

A case study: Dutch presentatives

In the Dutch language, adjunct-initial presentatives do not require the particle er in the post-verbal position. For example,

  • Op de hoek van de straat is (er) een winkel
  • On the corner of the street is (there) a shop
  • "At the corner of the street, there is a shop"

Grondelaers interprets the function of er in adjunct-initial preventatives in the light of Langacker's reference point theory. His results from the data suggest the presence of er reflects how well the initial adjunct and the verb serve as a reference point to situate the subject referent. "With the insertion of er, the speaker signals that the hearer cannot situate the subject referent very well on the basis of the adjunct and the verb, thus preparing the hearer for a subject that will require a lot of processing." [6]

A case study in polysemy--adjective awesome

Introduction

A case study was conducted to show the benefits of cognitive sociolinguistic approach in investigating lexical polysemy (Robinson 2010). The advantage of such an approach was exemplified in people's different #usage-based variations in conceptualizations of the adjective awesome.

Experiment design

Use of adjective awesome Use of adjective awesome.png
Use of adjective awesome

In the study, 72 English speakers were interviewed. They were locally born in South Yorkshire and ranged from age 11 to 92. To get the usage-based meanings of awesome, people were asked “who or what is awesome?” and after the volunteer's answer, a second question is posed, “why is ___ awesome?” Then, the response to that question shows the volunteer's usage-based conception of awesome.

The results analyzed in a cognitive semantics fashion confirms that awesome is a clustered with overlapping senses such as “great” “impressive” and “terrible”, as shown in the graph on the right. However, such analysis is sufficient only when the community is homogenous. Additionally, it is hard to observe patterns of language change and tendencies of usage. Sociolinguistic approach is, therefore, needed for a more thorough analysis of the data. Traditional sociolinguistic parameters—age, gender, socio-economic status—are taken into consideration. Figure 2 is a graph showing the usage of awesome in the context of age. It shows polysemous flexibility: not every meaning is equally representative within a polysemous category; not every meaning is equally salient for every speaker, even within the same speech community, which is important in the context of the value of socio-cognitive research. It extends the prototypical nature of meaning to (Rosch 1975, Geeraerts 1989) . It proposes methods towards usage-based concepts rather than abstract ones because each person's experiences in the worlds shape their understandings differently.

There is a clear pattern when we map the cognitive semantic analysis (as in Figure 1) onto the sociolinguistic analysis (as in Figure 2), that the use of the adjective is related to the speakers' age. Further, in the cognitive sociolinguistic fashioned analysis of external factors, there emerges a need of building a multifactorial statistical model. It measures the effect of multiple factors on the use of the senses of awesome at the same time. (In this case, the researchers employed logistic regression analysis, considering age group, gender, education, occupation and neighborhood environment.) This process of building a model to figure out what happens—how different factors contribute—to each individual (group) is an embodiment of the cognitive sociolinguistic approach of analysis.

Results from the statistical model

Logistic regression analysis evidences the use of awesome 'great' can be modeled from the age and gender of speakers, with age having a more significant overall effect than gender; awesome 'impressive' can be modeled from age, gender and potentially their living environment; no prediction can be made regarding the overall effect of external factors on the use of the meaning 'terrible'.

Analysis of the results

Age being significant in most variation, therefore, indicates the semantic change based on the apparent time construct. This is not novel to sociolinguistics, as Labov's (1963) Martha's Vineyard study was the pioneer work in this area. In the awesome study, as well, real-time evidence (from the Oxford English Dictionary Online, for example,) proves the semantic change interpreted from the case study, that “great” is becoming the core meaning of awesome, and that “terrible” is archaic since it is only active in older members. Based on the cognitive sociolinguistic approach, the overlapping of senses shows diachronic succession (e.g. awesome 'terrible' > 'impressive' > 'great', with 'impressive' as a neutral transition, as opposed to 'terrible' > 'great' ). Additionally, the overlapping readings only occur “as expected” (e.g. the archaic sense of awesome 'terrible' occurs in the adjacent younger generation of its users—age 60 and up, not to the youngest generations.) Socio-cognitive analysis also helps us identify the responsible speakers for innovation as well as speakers who resist innovation: in this case, the age group of 31-60 first started using the sense “great”, and people over 60 are resisting the innovation since some are still using the oldest sense “terrible”.

Conclusion of the study

The socio-cognitive analysis, as an interdisciplinary perspective, serves to present the systematic relationship between the semantic category fluctuations and the socio-demography of a community. The observations in the case study above contribute to validate the socio-cognitive field. As shown above, it organizes a “conceptual mess” and interpret it in a variationist framework. The complex cognitive polysemy forms regular patterns once it was mapped on the socio-demography of the community. The cognitive sociolinguistic approach, therefore, brings solutions to language research at a methodological and an analytical level (Robinson 2010).

Application of cognitive sociolinguistic models

Cultural models

Rationalist versus romantic models

The rationalist model of language sees language as a logical item. It states that language is strictly a means of communication, an act of social participation, and language variation as an obstacle to emancipation. The romantic model of language understands language as a means of human expression of themselves and their identities. Language variation, according to this model, is also a means to express social exclusion. [7] [8]

rationalist modelromantic model
linguistic-philosophical basislanguage as a medium of communication (TOOL)language as a medium of expression (SOCIAL MARKER)
conception of standardization and globalizationa democratic ideal: standard/global language as a neutral medium of social participation and emancipationanti-ideological criticism: standard / global language as a medium of social exclusion and a threat to local identities
conception of language variationlanguage variation / multilingualism as functional specializationLanguage variation / multilingualism as expressing different and layered identities
identity-language linkarbitraryindexical, favors cognitive linguistic side, but also arbitrary if examined diachronically

Cultural cognition

Cultural cognition has two integral aspects—conceptualization and language. Lexical, morpho-syntactic and pragmatic differences cross-linguistically or cross-dialectally are often motivated by conceptualizations which manifest cultural norms, knowledge and experiences in history [9] [10] [11]

Even though it is the individual mind that is responsible for the connection of the two, the ultimate level of cultural cognition is not fixed representations in each member's mind, but, at an emergent level, is the properties which arise from interactions among members of a cultural group or a speech community. [12]

Cognitive Sociolinguistics A Model of Cultural Recognition.png
Cognitive Sociolinguistics

The oval section is a representation of cultural cognition on the emergent level. The cognition emerges from the interactions among members of the same group. They may share part of the elements of the collective cultural cognition, as seen in the lower section which reflects the heterogeneous distribution of cultural cognition across individuals’ minds. This is a more dynamic fluid view that goes beyond the individual level of mind and counters the essentialist views of culture.

Components of cultural models

Cultural models comprises a network of categories, schemas and metaphors: [12]

Essentially, cultural models are schemas of a relatively higher degree of complexity. [13]

Example of a cultural model: American marriage

  • Category: wedding gift
  • Schema: giving away
  • Metaphor: marriage as a journey.

[14]

Social problem and cultural models

A rationalist model: Aboriginal English in Australia

Aboriginal English is a variety of Australian English exhibiting influence from Australian indigenous languages. Studies have shown that the educational systems in Australia subscribe to the rationalist model by promoting the learning of Standard Australian English as the key to success in their society. As a result, there has been miscommunication in school settings, where teachers approach aboriginal students with a standardization mindset. However, cognitive sociolinguists’ effort in this is to present the specific schemas and underlying cultural conceptualizations to account for linguistic differences between the two dialects.

In the study, both the Aboriginal Australian and the Anglo-Australian students were asked to elaborate on the given stimulus word "home". Aboriginal children associated "home" with members of their extended family, family obligations, without much limit of time and space. However, the Anglo-Australian children referred to physical buildings and commodities (e.g. TV) as their "home". The lexical difference resides in the conceptualization difference between the two cultural groups, where Aboriginal people's conceptualizations profile the company of the extended family as opposed to the Anglo-Australian sense of "home" that is usually a building and its contents, bound by space and time.

The study posed implications for improvement of the educational system in Australia. This cognitive sociolinguistic approach brings forth the conflict between the two cultural models –– rationalist and romantic –– and serves to potentially solve the social problem in a community.

A romantic model: Chinese English

Institutionalized second language varieties of English demonstrate the phenomenon of language contact in that it displays the different embodiment of the same language in different speech communities. Instead of considering these varieties as non-standard and evasive, the cognitive sociolinguistic approach is to account for the motivation and underlying reason for the behavior differences in language (as opposed to the structuralists’ view in a Saussurian model where only the "langue", as a self-contained system, is of scientific interest). For example, In Chinese English, metaphorical expressions such as "sons and daughters of the Chinese nation", "our cousins in Mainland China" (used by people from Hong Kong) and "big brother" (referring to a recruiter or protector in a Chinese secret society [15] ) express the conceptualization "the nation is a family".

Syntactically, there is construction grammar incorporating Chinese culture such as ancestral worship: [16]

(1) We want to burn a paper woman to Ken [a 22 year old male, who had died], let’s go.
(2) Mr. Wong is so rich, he won’t live a [sic.] small house after his death. So we must burn him a big villa ... I worry that he would feel lonely. So I will burn him two concubines.

In the examples above, the ditransitive or double- object construction (offer somebody something) is here lexically realized by the culturally determined expressions burn somebody (a paper replica of) a villa, which is one of the mourning rituals for the spirits of the deceased.

In dealing with the World Englishes, the cognitive sociolinguistic approach is one that combines corpus linguistic methods these developed in conceptual metaphor theory and blending theory. [17]

Sociopolitical model

The use of language in politics, now and throughout history, plays a significant role in the development of many political issues, controversies, and conflicts. Essentialist and non-essentialist views of language play a crucial role in political discourse in that the definition of a word or concept may be understood as being either too broad or too narrow by one party or another.

One example of such a debacle is the Clinton-Lewinsky scandal of 1998, in which former United States President Bill Clinton was charged with having "sexual relations" with Monica Lewinsky. The definition of "sexual relations" was called into question as the term was ambiguous (i.e. whether "oral sex" should be included or excluded from the definition of "sexual relations"). The President denied the allegations on the grounds that the definition of "sexual relations" given in the legal deposition of the trial did not constitute "oral sex" on the person being deposed. [4] [18] )

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Functional linguistics</span> Approach to linguistics

Functional linguistics is an approach to the study of language characterized by taking systematically into account the speaker's and the hearer's side, and the communicative needs of the speaker and of the given language community. Linguistic functionalism spawned in the 1920s to 1930s from Ferdinand de Saussure's systematic structuralist approach to language (1916).

The following outline is provided as an overview and topical guide to linguistics:

Historical linguistics, also known as diachronic linguistics, is the scientific study of how languages change over time. It seeks to understand the nature and causes of linguistic change and to trace the evolution of languages. Historical linguistics involves several key areas of study, including the reconstruction of ancestral languages, the classification of languages into families,(comparative linguistics) and the analysis of the cultural and social influences on language development.

Cognitive linguistics is an interdisciplinary branch of linguistics, combining knowledge and research from cognitive science, cognitive psychology, neuropsychology and linguistics. Models and theoretical accounts of cognitive linguistics are considered as psychologically real, and research in cognitive linguistics aims to help understand cognition in general and is seen as a road into the human mind.

Sociolinguistics is the descriptive study of the effect of any or all aspects of society, including cultural norms, expectations, and context, on language and the ways it is used. It can overlap with the sociology of language, which focuses on the effect of language on society. Sociolinguistics overlaps considerably with pragmatics and is closely related to linguistic anthropology.

Ethnolinguistics is an area of anthropological linguistics that studies the relationship between a language or group of languages and the cultural behavior of the people who speak those languages.

William Labov is an American linguist widely regarded as the founder of the discipline of variationist sociolinguistics. He has been described as "an enormously original and influential figure who has created much of the methodology" of sociolinguistics.

<span class="mw-page-title-main">Speech community</span> Group of people who share expectations regarding linguistic usage

A speech community is a group of people who share a set of linguistic norms and expectations regarding the use of language. The concept is mostly associated with sociolinguistics and anthropological linguistics.

<span class="mw-page-title-main">Dirk Geeraerts</span>

Dirk Geeraerts is a Belgian linguist. He is professor emeritus of theoretical linguistics at the University of Leuven, Belgium. He is the founder of the research unit Quantitative Lexicology and Variational Linguistics (QLVL). His main research interests involve the overlapping fields of lexical semantics, lexicology, and lexicography, with a theoretical focus on cognitive semantics. His involvement with cognitive linguistics dates from the 1980s, when in his PhD thesis he was one of the first in Europe to explore the possibilities of a prototype-theoretical model of categorization. As the founder of the journal Cognitive Linguistics and as the editor of the Oxford Handbook of Cognitive Linguistics, he played an instrumental role in the international expansion of cognitive linguistics. Geeraerts is one of the outspoken advocates of the implementation of empirical methodologies, such as corpus linguistics in cognitive linguistic research. He also argues for the involvement of more pragmatic elements such as contextual factors, lectal variation, and language history that influence the construal of word meanings and the choice of lexical items for concepts.

In linguistics, linguistic competence is the system of unconscious knowledge that one knows when they know a language. It is distinguished from linguistic performance, which includes all other factors that allow one to use one's language in practice.

Frame semantics is a theory of linguistic meaning developed by Charles J. Fillmore that extends his earlier case grammar. It relates linguistic semantics to encyclopedic knowledge. The basic idea is that one cannot understand the meaning of a single word without access to all the essential knowledge that relates to that word. For example, one would not be able to understand the word "sell" without knowing anything about the situation of commercial transfer, which also involves, among other things, a seller, a buyer, goods, money, the relation between the money and the goods, the relations between the seller and the goods and the money, the relation between the buyer and the goods and the money and so on. Thus, a word activates, or evokes, a frame of semantic knowledge relating to the specific concept to which it refers.

Semantic change is a form of language change regarding the evolution of word usage—usually to the point that the modern meaning is radically different from the original usage. In diachronic linguistics, semantic change is a change in one of the meanings of a word. Every word has a variety of senses and connotations, which can be added, removed, or altered over time, often to the extent that cognates across space and time have very different meanings. The study of semantic change can be seen as part of etymology, onomasiology, semasiology, and semantics.

Integrationism is an approach in the theory of communication that emphasizes innovative participation by communicators within contexts and rejects rule-based models of language. It was developed by a group of linguists at the University of Oxford during the 1980s, notably Roy Harris.

Variable rules analysis is a set of statistical analysis methods in linguistics that are commonly used in sociolinguistics and historical linguistics to describe patterns of variation between alternative forms in language use. It is also sometimes known as Varbrul analysis, after the name of a software package dedicated to carrying out the relevant statistical computations. The method goes back to a theoretical approach developed by the sociolinguist William Labov in the late 1960s and early 1970s, and its mathematical implementation was developed by Henrietta Cedergren and David Sankoff in 1974.

Variation is a characteristic of language: there is more than one way of saying the same thing in a given language. Variation can exist in domains such as pronunciation, lexicon, grammar, and other features. Different communities or individuals speaking the same language may differ from each other in their choices of which of the available linguistic features to use, and how often, and the same speaker may make different choices on different occasions.

The apparent-time hypothesis is a methodological construct in sociolinguistics whereby language change is studied by comparing the speech of individuals of different ages. If language change is taking place, the apparent-time hypothesis assumes that older generations will represent an earlier form of the language and that younger generations will represent a later form. Thus, by comparing younger and older speakers, the direction of language change can be detected.

<span class="mw-page-title-main">Joan Bybee</span> American linguist

Joan Lea Bybee is an American linguist and professor emerita at the University of New Mexico. Much of her work concerns grammaticalization, stochastics, modality, morphology, and phonology. Bybee is best known for proposing the theory of usage-based phonology and for her contributions to cognitive and historical linguistics.

Linguistics is the scientific study of language. The areas of linguistic analysis are syntax, semantics (meaning), morphology, phonetics, phonology, and pragmatics. Subdisciplines such as biolinguistics and psycholinguistics bridge many of these divisions.

Farzad Sharifian was a pioneer of cultural linguistics and held the Chair in Cultural Linguistics at Monash University. He developed a theoretical and an analytical framework of cultural cognition, cultural conceptualisations, and language, which draw on and expands the analytical tools and theoretical advancements in several disciplines and sub-disciplines, including cognitive psychology, anthropology, distributed cognition, and complexity science. The theoretical/analytical frameworks and their applications in several areas of applied linguistics including intercultural communication, cross-cultural/intercultural pragmatics, World Englishes, Teaching English as an International Language (TEIL), and political discourse analysis are the subject of Sharifian’s monographs entitled Cultural Conceptualisations and Language and Cultural Linguistics. These books have widely been recognised as laying "solid theoretical and analytical grounds for what can be recognised as Cultural Linguistics"..

The usage-based linguistics is a linguistics approach within a broader functional/cognitive framework, that emerged since the late 1980s, and that assumes a profound relation between linguistic structure and usage. It challenges the dominant focus, in 20th century linguistics, on considering language as an isolated system removed from its use in human interaction and human cognition. Rather, usage-based models posit that linguistic information is expressed via context-sensitive mental processing and mental representations, which have the cognitive ability to succinctly account for the complexity of actual language use at all levels. Broadly speaking, a usage-based model of language accounts for language acquisition and processing, synchronic and diachronic patterns, and both low-level and high-level structure in language, by looking at actual language use.

References

  1. 1 2 Gitte Kristiansen and Rene Dirven, ed. (2008). Cognitive sociolinguistics: Language variation, cultural models, social systems . Berlin: Mouton de Gruyter. pp.  1–4. ISBN   9783110196252.
  2. Geeraerts, Dirk, 2003. Cultural models of linguistic standardization. In: Rene ́ Dirven, Martin Pütz and Roslyn Frank (eds.), Cognitive Models in Language and Thought, 25-68. Cognitive Linguistics research 24
  3. "Nonessentialism : SAGE Knowledge". Knowledge.sagepub.com. 2008-09-15. Retrieved 2013-11-13.
  4. 1 2 Janicki, Karol (2008). "How cognitive linguists can help to solve political problems". In Gitte Kristiansen and Rene Dirven (ed.). Cognitive sociolinguistics: Language variation, cultural models, social systems . Berlin: Mouton de Gruyter. pp.  517–541. ISBN   9783110196252.
  5. Kris Heylen, Jose Tummers and Dirk Geeraerts, 2008, Methodological issues in corpus-based cognitive linguistics.
  6. Krist Helyen, Jose Tummers, Dirk Geeraerts, 2008, Methodological issues in corpus-based cognitive linguistics
  7. Geeraerts, 2003, The Inevitability of Cognitive Sociolinguistics
  8. Frank Polzenhagen and Rene Dirven 2008
  9. Sharifian 2004
  10. Enfield 2001
  11. Palmer 1996
  12. 1 2 Sharifian 2008
  13. D’Andrade, 1995
  14. Quinn, 1987
  15. Bolton 2002: 46, citing from Grolier International Dictionary
  16. Troublesome Night 3, Meih Ah Laser Disc Co. Ltd. 1998
  17. Wolf, 2008
  18. Washington Post, 1998: A29