Cotton-Eyed Joe

Last updated
"Cotton-Eyed Joe"
Song
PublishedBefore 1861
Genre Country folk

"Cotton-Eyed Joe" (also known as "Cotton-Eye Joe") (Roud 942) is a traditional American country folk song popular at various times throughout the United States and Canada, although today it is most commonly associated with the American South. The song is mostly identified with the 1994 Rednex version, which became popular worldwide. The song is also an instrumental banjo and bluegrass fiddle standard.

Contents

"Cotton-Eyed Joe" has inspired a partner dance and more than one line dance that is often danced at country dance venues in the United States and around the world. The 1980 film Urban Cowboy sparked a renewed interest in the dance. In 1985, the Moody Brothers' version of the song received a Grammy Award nomination for Best Country Instrumental Performance. The Irish group the Chieftains received a Grammy nomination for Best Country Vocal Collaboration for their version of the song with lead vocals by Ricky Skaggs on their 1992 album Another Country .

History

19th century

The origins of this song are unclear, although it predates the 1861–1865 American Civil War. [1] American folklorist Dorothy Scarborough (1878–1935) noted in her 1925 book On the Trail of Negro Folk-songs that several people remembered hearing the song before the war. Scarborough's account of the song came from her sister, Mrs. George Scarborough, who learned the song from "the Negroes on a plantation in Texas, and other parts from a man in Louisiana". The man in Louisiana knew the song from his earliest childhood and heard slaves singing it on plantations. [2] Both the dance and the song had many variants. [3]

The melody of the song may have originated in Ireland. Paddy Moloney of The Chieftains was on tour in Texas when he heard the song and immediately identified it as an old Irish folk melody, "The Mountain Top". [4]

A number of possible meanings of the term "cotton-eyed" have been proposed. The phrase may refer to: being drunk on moonshine, or having been blinded by drinking wood alcohol, turning the eyes milky white; a black person with very light blue eyes; miners covered in dirt with the exception of their white eyes; someone whose eyes were milky white from bacterial infections of trachoma or syphilis, cataracts or glaucoma; or the contrast of dark skin tone around white eyeballs in black people. [5]

American publishing house Harper and Brothers published the first printed version of the song in 1882. [6] It was heard by author Louise Clarke Pyrnelle (born 1850) on the Alabama plantation of her father when she was a child. [7] That 1882 version was republished as follows in 1910: [8]

Cotton-eyed Joe, Cotton-eyed Joe,
What did make you sarve me so,
Fur ter take my gal erway fum me,
An' cyar her plum ter Tennessee?
Ef it hadn't ben fur Cotton-eyed Joe,
I'd er been married long ergo.

His eyes wuz crossed, an' his nose wuz flat,
An' his teef wuz out, but wat uv dat?
Fur he wuz tall, an' he wuz slim,
An' so my gal she follered him.
Ef it hadn't ben fur Cotton-eyed Joe,
I'd er been married long ergo.

No gal so hansum could be foun',
Not in all dis country roun',
Wid her kinky head, an' her eyes so bright,
Wid her lips so red an' her teef so white.
Ef it hadn't ben fur Cotton-eyed Joe,
I'd been married long ergo.

An' I loved dat gal wid all my heart,
An' she swo' fum me she'd never part;
But den wid Joe she runned away,
An' lef' me hyear fur ter weep all day.

O Cotton-eyed Joe, O Cotton-eyed Joe,
What did make you sarve me so?
O Joe, ef it hadn't er ben fur you,
I'd er married dat gal fur true.

The lyrics of this version, in nondialectal standard American English are:

Cotton-eyed Joe, Cotton-eyed Joe,
What did make you serve me so,
For to take my gal away from me,
And carry her down to Tennessee?
If it hadn't been for Cotton-eyed Joe,
I'd have been married long ago.

His eyes were crossed, and his nose was flat,
And his teeth were out, but what was that?
For he was tall, and he was slim,
And so my gal she followed him.
If it hadn't been for Cotton-eyed Joe,
I'd have been married long ago.

No gal so handsome could be found,
Not in all this country round,
With her kinky head, and her eyes so bright,
With her lips so red and her teeth so white.
If it hadn't been for Cotton-eyed Joe,
I'd have been married long ago.

And I loved that gal with all my heart,
And she swore from me she'd never part;
But then with Joe she ran away,
And left me here for to weep all day.

O Cotton-eyed Joe, O Cotton-eyed Joe,
What did make you serve me so?
O Joe, if it hadn't been for you,
I'd have married that gal for true.

By 1884, the fiddle-based song was referred to as "an old, familiar air". [9] In 1925, another version was recorded by folklorist Dorothy Scarborough and published. [10]

Don't you remember, don't you know,
Don't you remember Cotton-eyed Joe?
Cotton-eyed Joe, Cotton-eyed Joe,
What did make you treat me so?
I'd 'a' been married forty year ago
Ef it had n't a-been for Cotton-eyed Joe!

Cotton-eyed Joe, Cotton-eyed Joe,
He was de nig dat sarved me so, –
Tuck my gal away fum me,
Carried her off to Tennessee.
I'd 'a' been married forty year ago
If it had n't a-been for Cotton-eyed Joe.

Hi's teeth was out an' his nose was flat,
His eyes was crossed, – but she did n't mind dat.
Kase he was tall, and berry slim,
An' so my gal she follered him.
I'd 'a' been married forty year ago
Ef it had n't a-been for Cotton-eyed Joe.

She was de prettiest gal to be found
Anywhar in de country round;
Her lips was red an' her eyes was bright,
Her skin was black but her teeth was white.
I'd 'a' been married forty year ago
Ef it had n't a-been for Cotton-eyed Joe.

Dat gal, she sho' had all my love,
An swore fum ne she'd never move,
But Joe hoodooed her, don't you see,
An' she run off wid him to Tennessee,
I'd 'a' been married forty years ago,
Ef it hadn't a-been for Cotton-eyed Joe.

Scarborough noted that the song seemed to be well known in the South prior to the Civil War, and parts of it had been sent in by various persons. [10]

Over the years, many different versions of the song have been performed and/or recorded with many different versions of the lyrics (and many without lyrics). "Cotton-Eyed Joe", on occasion referred to as "The South Texas National Anthem", was played for minstrel-type jigs, and it has long been popular as a square dance hoedown and a couple dance polka. [11]

A resident of Central Texas who learned the dance in Williamson County in the early 1880s described it as nothing but a heel and toe "poker" with fringes added. These fringes added to the heel and toe polka were clog steps which required skill and extraversion on the part of the dancer. [12]

20th century

"Cotton Eyed Joe", performed by Gid Tanner and his Skillet Lickers (1929)
"Cotton Eyed Joe", performed by the Gunnel Hensmar (1951).

During the first half of the 20th century, the song was a widely known folk song all over English-speaking North America. One discography lists 134 recorded versions released since 1950. [13] In more recent decades, the song has waned in popularity in most regions except some parts of the American South, where it is still a popular folk song.[ citation needed ]

Bob Wills and Adolph Hofner and his San Antonians both recorded the song, and according to music historian Bill C. Malone, Hofner's 1941 version was the one that did the most to popularize the song. [14] A 1967 instrumental version of the song by Al Dean inspired a new round dance polka for couples. [11]

The dance remained popular in Texas in the 1970s. [15] A circle dance called "Cotton-Eyed Joe" can be found in the 1975 edition of Encyclopedia of Social Dance. The men stand on the inside of a circle facing out, and the women stand on the outside facing in; both circles follow a sequence of kick steps and struts. [16]

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Jump Jim Crow</span> American song about Jim Crow

"Jump Jim Crow", often shortened to just "Jim Crow", is a song and dance from 1828 that was done in blackface by white minstrel performer Thomas Dartmouth "Daddy" Rice. The song is speculated to have been taken from Jim Crow, a physically disabled enslaved African-American, who is variously claimed to have lived in St. Louis, Cincinnati, or Pittsburgh. The song became a 19th-century hit and Rice performed it all over the United States as "Daddy Pops Jim Crow".

"Scarborough Fair" is a traditional English ballad. The song lists a number of impossible tasks given to a former lover who lives in Scarborough, North Yorkshire. The "Scarborough/Whittingham Fair" variant was most common in Yorkshire and Northumbria, where it was sung to various melodies, often using Dorian mode, with refrains resembling "parsley, sage, rosemary and thyme" and "Then she'll be a true love of mine." It appears in Traditional Tunes (1891) by Frank Kidson, who claims to have collected it from Whitby.

<i>Show Boat</i> 1927 musical by Jerome Kern and Oscar Hammerstein II

Show Boat is a musical with music by Jerome Kern and book and lyrics by Oscar Hammerstein II. It is based on Edna Ferber's best-selling 1926 novel of the same name. The musical follows the lives of the performers, stagehands and dock workers on the Cotton Blossom, a Mississippi River show boat, over 40 years from 1887 to 1927. Its themes include racial prejudice and tragic, enduring love. The musical contributed such classic songs as "Ol' Man River", "Make Believe", and "Can't Help Lovin' Dat Man".

"Carry Me Back to Old Virginny" is a song written circa 1878 by James A. Bland (1854–1911), an African-American composer and minstrel performer. It was Virginia's state song from 1940 until 1997.

<span class="mw-page-title-main">Rednex</span> Swedish musical group

Rednex is a Swedish musical group whose style is a mix of American country music and modern eurodance, with their appearance and stage names taking inspiration from the American redneck stereotypes. The band originally consisted of the lead singer Mary Joe, alongside Bobby Sue, Ken Tacky, Billy Ray and Mup. Pat Reiniz also served as the band's producer. The band has gone through multiple lineup changes throughout its existence, with none of the members having an uninterrupted tenure.

"Jimmy Crack Corn" or "Blue-Tail Fly" is an American song which first became popular during the rise of blackface minstrelsy in the 1840s through performances by the Virginia Minstrels. It regained currency as a folk song in the 1940s at the beginning of the American folk music revival and has since become a popular children's song. Over the years, several variants have appeared.

Christine Chin, better known by her stage names Sasha and Sista Sasha, is a Jamaican dancehall musician, presently recording gospel music.

"Seventeen Come Sunday", also known as "As I Roved Out", is an English folk song which was arranged by Percy Grainger for choir and brass accompaniment in 1912 and used in the first movement of Ralph Vaughan Williams' English Folk Song Suite in 1923. The words were first published between 1838 and 1845.

"Miss Lucy Long", also known as "Lucy Long" as well as by other variants, is an American song that was popularized in the blackface minstrel show.

"Can't Help Lovin' Dat Man" with music by Jerome Kern, and lyrics by Oscar Hammerstein II, is one of the most famous songs from their classic 1927 musical play Show Boat, adapted from Edna Ferber's 1926 novel.

Lamorna is a traditional folk song/ballad associated with Cornwall, and dealing with the courtship of a man and a woman, who turned out to be his wife. The title comes from Lamorna, a village in west Cornwall. Sheet music held in the British Library dates the song to 1910.

<i>Crazy Eyes</i> 1973 studio album by Poco

Crazy Eyes is the fifth studio album released by the American country rock band Poco. Released in 1973, Crazy Eyes was the band's final album with founding member Richie Furay during his original tenure in Poco.

"Shortnin' Bread" is an American folk song dating back at least to 1900, when James Whitcomb Riley published it as a poem. While there is speculation that Riley may have based his poem on an earlier African-American plantation song, no definitive evidence of such an origin has yet been uncovered. A "collected" version of the song was published by E. C. Perrow in 1915. It is song number 4209 in the Roud Folk Song Index.

<i>Show Boat</i> (1951 film) 1951 film by George Sidney, Roger Edens

Show Boat is a 1951 American musical romantic drama film, based on the 1927 stage musical of the same name by Jerome Kern (music) and Oscar Hammerstein II, and the 1926 novel by Edna Ferber. It was made by MGM, adapted for the screen by John Lee Mahin, produced by Arthur Freed and directed by George Sidney.

<i>The Dance of Death & Other Plantation Favorites</i> 1965 studio album by John Fahey

The Dance of Death & Other Plantation Favorites is the third album by American fingerstyle guitarist and composer John Fahey, released in 1965. The 1999 reissue contained four previously unreleased tracks.

"Pick a Bale of Cotton" is a traditional American folk song and work song first recorded by Texas inmates James "Iron Head" Baker (1933) and Mose "Clear Rock" Platt (1939) and later popularized by Lead Belly. Johnny Cash, as well as others, have released adaptations of the song.

<span class="mw-page-title-main">Run, Nigger, Run</span> Traditional song

"Run, Nigger, Run" is a folk song first documented in 1851. It is known from numerous versions. Responding to the rise of slave patrols in the slave-owning southern United States, the song is about an unnamed black man who attempts to run from a slave patrol and avoid capture. The song was released as a commercial recording several times, beginning in the 1920s, and it was included in the 2013 film 12 Years a Slave.

<span class="mw-page-title-main">Cotton Eye Joe (Rednex song)</span> 1994 single by Rednex

"Cotton Eye Joe" is a song by the Swedish Eurodance group Rednex, released in August 1994 by Jive and Zomba as the lead single from their debut studio album, Sex & Violins (1995). Based on the traditional American folk song "Cotton-Eyed Joe", it blends the group's Eurodance style with traditional American instruments like the banjo and fiddle. The song was written by Janne Ericsson, Örjan "Öban" Öberg, and Pat Reiniz, and produced by Reiniz. The vocal verses are performed by Annika Ljungberg, while the "Cotton Eye Joe" chorus is sung by Göran Danielsson, who does not appear in the music video, which was directed by Stefan Berg. The song became a number one hit in at least eleven countries and reached numbers 25 and 23 on the US Billboard Hot 100 and Cash Box Top 100 charts, respectively. In 2002, "Cotton Eye Joe" was remixed into a new dance version and included on Rednex's first greatest hits album, The Best of the West (2002).

References

  1. Everett, Holly: "The Many Lives of 'Cotton Eyed Joe'", Canadian Society for Traditional Music Conference, 2002, Memorial University, St. John's, Newfoundland.
  2. Scarborough, Dorothy; Gulledge, Ola Lee (1925). On the Trail of Negro Folk-songs. Harvard University Press. p. 289. ISBN   0-674-01262-3 . Retrieved March 3, 2011. He said he had known it from his earliest childhood and had heard the enslaved people sing it on the plantations.
  3. Lloyd Shaw, The Round Dance Book, The Caxton Printers, Ltd, 1948, p. 314. No ISBN or catalogue number.
  4. McWhiney, Grady (1988), Cracker Culture: Celtic Ways in the Old South, Tuscaloosa, Alabama: University of Alabama Press. p.120. ISBN   0-8173-0458-4
  5. "Information at The Fiddler's Companion". Ibiblio.org. Retrieved 2014-03-31.
  6. Snodgrass, Mary Ellen (8 August 2016). The Encyclopedia of World Folk Dance. Rowman & Littlefield. p. 68. ISBN   978-1-4422-5749-8.
  7. Pyrnelle, Louise Clarke (1910). Diddie, shoots, and Tot: or, Plantation child-life. Harper and Brothers. p. vi. ISBN   9781421967509 . Retrieved March 3, 2011. The stories, plantation games, and Hymns are just as I heard them in my childhood
  8. Pyrnelle, Louise Clarke (1910). Diddie, Dumps, and Tot: or, Plantation child-life. Harper and Brothers. pp.  135–36. Retrieved March 3, 2011. Cotton eyed Joe.
  9. Brotherhood of locomotive firemen and enginemen's magazine. Vol. 8. Brotherhood of Locomotive Firemen. 1884. p. 534. Retrieved March 3, 2011.
  10. 1 2 Scarborough, Dorothy; Quiledge, Ola Lee (1925). "On The Trail of Negro Folk-Songs-online book. A collection of negro folk songs with lyrics, sheet music & commentaries". Traditionalmusic.co.uk. pp. 69–70. Archived from the original on March 9, 2012. Retrieved 2014-03-31.
  11. 1 2 Dance Across Texas Betty Casey, University of Texas Press, 1985, p. 17. ISBN   0-292-71540-4
  12. Harris, Pittman, Waller, Dance a While. Handbook of Folk, Square, and Social Dancing. 1950, 1955, 1964, 1968. Burgess Publishing Company, Fourth Edition, p. 151.
  13. "Grateful Dead Family Discography:Cotton-Eyed Joe". The Grateful Dead Family Discography. Retrieved 2014-03-31.
  14. Bill C. Malone, Don't Get above Your Raisin′, University of Illinois Press, 2001, p. 313. ISBN   0-252-02678-0
  15. "Honky Tonks, Hymns, & the Blues". Honkytonks.org. Retrieved 2014-03-31.
  16. Albert and Josephine Bulter, Encyclopedia of Social Dance, New York: Albert Bulter Ballroom Dance Service. New York, New York, 1975.