Devanagari Extended-A | |
---|---|
Range | U+11B00..U+11B5F (96 code points) |
Plane | SMP |
Scripts | Devanagari |
Assigned | 10 code points |
Unused | 86 reserved code points |
Unicode version history | |
15.0 (2022) | 10 (+10) |
Unicode documentation | |
Code chart ∣ Web page | |
Note: [1] [2] |
Devanagari Extended-A is a Unicode block containing characters for auspicious signs from Indian inscriptions and manuscripts from the 11th century onward. [3] [4]
Devanagari Extended-A [1] [2] Official Unicode Consortium code chart (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+11B0x | 𑬀 | 𑬁 | 𑬂 | 𑬃 | 𑬄 | 𑬅 | 𑬆 | 𑬇 | 𑬈 | 𑬉 | ||||||
U+11B1x | ||||||||||||||||
U+11B2x | ||||||||||||||||
U+11B3x | ||||||||||||||||
U+11B4x | ||||||||||||||||
U+11B5x | ||||||||||||||||
Notes |
The following Unicode-related documents record the purpose and process of defining specific characters in the Devanagari Extended-A block:
Version | Final code points [lower-alpha 1] | Count | L2 ID | Document |
---|---|---|---|---|
15.0 | U+11B00..11B09 | 10 | L2/21-102 | Pandey, Anshuman (2021-05-21), Proposal for representing the Devanagari 'bhale mīṇḍu' |
L2/21-130 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Liang, Hai (2021-07-26), "7b", Recommendations to UTC #168 July 2021 on Script Proposals | |||
L2/21-123 | Cummings, Craig (2021-08-03), "Consensus 168-C23", Draft Minutes of UTC Meeting 168 | |||
L2/21-174 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Liang, Hai (2021-10-01), "7. Devanagari", Recommendations to UTC #169 October 2021 on Script Proposals | |||
L2/21-167 | Cummings, Craig (2022-01-27), "Consensus 169-C3", Approved Minutes of UTC Meeting 169 | |||
|
The National Library at Kolkata romanisation is a widely used transliteration scheme in dictionaries and grammars of Indic languages. This transliteration scheme is also known as (American) Library of Congress and is nearly identical to one of the possible ISO 15919 variants. The scheme is an extension of the IAST scheme that is used for transliteration of Sanskrit.
Geometric Shapes is a Unicode block of 96 symbols at code point range U+25A0–25FF.
Latin Extended-A is a Unicode block and is the third block of the Unicode standard. It encodes Latin letters from the Latin ISO character sets other than Latin-1 and also legacy characters from the ISO 6937 standard.
Devanagari is a Unicode block containing characters for writing languages such as Hindi, Marathi, Bodo, Maithili, Sindhi, Nepali, and Sanskrit, among others. In its original incarnation, the code points U+0900..U+0954 were a direct copy of the characters A0-F4 from the 1988 ISCII standard. The Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, and Malayalam blocks were similarly all based on their ISCII encodings.
Bengali Unicode block contains characters for the Bengali, Assamese, Bishnupriya Manipuri, Daphla, Garo, Hallam, Khasi, Mizo, Munda, Naga, Riang, and Santali languages. In its original incarnation, the code points U+0981..U+09CD were a direct copy of the Bengali characters A1-ED from the 1988 ISCII standard, as well as several Assamese ISCII characters in the U+09F0 column. The Devanagari, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, and Malayalam blocks were similarly all based on ISCII encodings.
Gurmukhi is a Unicode block containing characters for the Punjabi language, in the Gurmukhi script. In its original incarnation, the code points U+0A02..U+0A4C were a direct copy of the Gurmukhi characters A2-EC from the 1988 ISCII standard. The Devanagari, Bengali, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, and Malayalam blocks were similarly all based on their ISCII encodings.
Gujarati is a Unicode block containing characters for writing the Gujarati language. In its original incarnation, the code points U+0A81..U+0AD0 were a direct copy of the Gujarati characters A1-F0 from the 1988 ISCII standard. The Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, and Malayalam blocks were similarly all based on their ISCII encodings.
Oriya is a Unicode block containing characters for the Odia, Khondi and Santali languages of the state of Odisha in India. In its original incarnation, the code points U+0B01..U+0B4D were a direct copy of the Odia characters A1-ED from the 1988 ISCII standard. The Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Tamil, Telugu, Kannada, and Malayalam blocks were similarly all based on their ISCII encodings.
Tamil is a Unicode block containing characters for the Tamil, and Saurashtra languages of Tamil Nadu India, Sri Lanka, Singapore, and Malaysia. In its original incarnation, the code points U+0B82..U+0BCD were a direct copy of the Tamil characters A2-ED from the 1988 ISCII standard. The Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Telugu, Kannada, and Malayalam blocks were similarly all based on their ISCII encodings.
Telugu is a Unicode block containing characters for the Telugu, Gondi, and Lambadi languages of Indian states of Andhra Pradesh and Telangana. In its original incarnation, the code points U+0C01..U+0C4D were a direct copy of the Telugu characters A1-ED from the 1988 ISCII standard. The Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Kannada, and Malayalam blocks were similarly all based on their ISCII encodings.
Kannada is a Unicode block containing characters for the Kannada, Sanskrit, Konkani, Sankethi, Havyaka, Tulu and Kodava languages. In its original incarnation, the code points U+0C82..U+0CCD were a direct copy of the Kannada characters A2-ED from the 1988 ISCII standard. The Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, and Malayalam blocks were similarly all based on their ISCII encodings.
Malayalam is a Unicode block containing characters of the Malayalam script. In its original incarnation, the code points U+0D02..U+0D4D were a direct copy of the Malayalam characters A2-ED from the 1988 ISCII standard. The Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, and Kannada blocks were similarly all based on their ISCII encodings.
Tibetan is a Unicode block containing characters for the Tibetan, Dzongkha, and other languages of China, Bhutan, Nepal, Mongolia, northern India, eastern Pakistan and Russia.
Vedic Extensions is a Unicode block containing characters for representing tones and other vedic symbols in Devanagari and other Indic scripts. Related symbols are defined in two other blocks: Devanagari (U+0900–U+097F) and Devanagari Extended (U+A8E0–U+A8FF).
Devanagari Extended is a Unicode block containing cantilation marks for writing the Samaveda, and nasalization marks for the Devanagari script.
Dingbats is a Unicode block containing dingbats. Most of its characters were taken from Zapf Dingbats; it was the Unicode block to have imported characters from a specific typeface; Unicode later adopted a policy that excluded symbols with "no demonstrated need or strong desire to exchange in plain text," and thus no further dingbat typefaces were encoded until Webdings and Wingdings were encoded in Version 7.0. Some ornaments are also an emoji, having optional presentation variants.
Georgian Extended is a Unicode block containing Georgian Mtavruli letters that function as uppercase versions of their Mkhedruli counterparts in the Georgian block. Unlike all other casing scripts in Unicode, there is no title casing between Mkhedruli and Mtavruli letters, because Mtavruli is typically used only in all-caps text, although there have been some historical attempts at capitalization.
Small Kana Extension is a Unicode block containing additional small variants for the Hiragana and Katakana syllabaries, in addition to those in the Hiragana, Katakana and Katakana Phonetic Extensions blocks.
Arabic Extended-C is a Unicode block encoding Qur'anic marks used in Turkey.
Cyrillic Extended-D is a Unicode block containing superscript and subscript Cyrillic characters used in Cyrillic-based phonetic transcription. The block contains the first Cyrillic characters defined outside of the Basic Multilingual Plane (BMP).