Eggja stone

Last updated
Runic inscription on the Eggja stone (ca. 600-700 c.e) from Sogndal, Norway. Eggjasteinen innskrift.jpg
Runic inscription on the Eggja stone (ca. 600–700 c.e) from Sogndal, Norway.

The Eggja stone (also known as the Eggum or Eggjum stone), listed as N KJ101 in the Rundata catalog, is a grave stone with a runic inscription that was ploughed up in 1917 on the farm Eggja [1] in Sogndal, Nordre Bergenhus amt (now in Vestland county), Norway.

Contents

Description

The Eggja stone was found with the written side downwards over a man's grave (cf. the Kylver stone) which is dated to the period 650–700 C.E. The flat slab of stone is nowadays in Bergen Museum. Having as many as 200 runes, it is the longest known inscription in the Elder Futhark, but certain runes are transitional towards the Younger Futhark.

Many scholarly works have been written about the inscription, but only minor parts of the partially preserved inscription have received an accepted translation. It is generally agreed it is written in stylized poetry and in a partly metrical form containing a protection for the grave and the description of a funerary rite. However, there are widely diverging interpretations about certain details.

There is also the image of a horse carved into the stone, but it does not appear to have any connection with the inscription.

Inscriptions

Drawing of the entire inscription N KJ101.jpg
Drawing of the entire inscription

Transliteration

The following transcription mostly copies the graphic analysis provided by Ottar Grønvik (1985). Some of the individual characters are unclear, and other analyses may disagree with certain parts. (For example, Grønvik analyzed fokl as foki.)

nissolusotuknisᴀksestᴀin
skorinni????mąʀnᴀkdąnisn?r?ʀ
niwiltiʀmąnʀlᴀgi??
hinwᴀrbnᴀseuwilʀmᴀdeþᴀim
kᴀibᴀibormoþᴀhunihuwᴀʀob
kąmhᴀr??ąhiąlątgotnᴀfiskʀ
oʀf???ᴀuimsuwimądefokl?f?ą
????gąląnde
ᴀ???isurki

Translations

Krause and Jankuhn (1966)

Wolfgang Krause and Herbert Jankuhn, Die Runeninschriften im älteren Futhark (1966) offered the following interpretation:

Ni's sólu sótt ok ni saxe stæin skorinn.
Ni (læggi) mannʀ nækðan, is niþ rinnʀ,
Ni viltiʀ mænnʀ læggi ax.
Hin(n) varp *náséo mannʀ, máðe þæim kæipa í bormóþa húni.
Huæaʀ of kam hæráss á hi á land gotna.
Fiskʀ óʀ f(ir)na uim suim(m)ande, fogl á f??????? galande.
Alu misyrki

Based on this reconstruction, the following translation is offered:

"It is not touched by the sun and the stone is not scored by an [iron] knife. No man may lay [it] bare, when the waning moon runs [across the heavens]. Misguided men may not lay [the stone] aside. "

The stone has been prepared in accordance with tradition; the stone is untouched by sunlight, and not cut with iron. It should not be uncovered during the waning moon, and should not be removed from its place.

"The man sprinkled this [stone] with corpse-sea (blood), with it he rubbed the tholes of the well drilled boat. As who came the army-god hither onto the land of warriors? A fish swimming out of the terrible stream, a bird screaming into the enemy band"

Someone has stained this stone with blood (kenned as corpse-sea); perhaps as part of a sacrifice to facilitate the passage of the deceased or call on whatever power the inscription is addressed to. The heráss is the "god of armies" - a psychopomp god (i.e. an early form of Odin) who comes to the land of the living to take the deceased to an afterlife.

"Protection against the wrong-doer"
Grønvik (1985)

Ottar Grønvik (1985) offers a more prosaic interpretation. Panel 3 above is relegated to the middle, as part B:

A1 (hiu þwer) hin warp naseu wilʀ made þaim kaiba i bormoþa huni
A2 huwaʀ ob kam harie a hit lat
A3 gotna fiskʀ oʀ firnauim suwimade foki af (f)a(nwan)ga lande
B a(i a)u is urki
C1 ni s solu sot uk ni sakse stain skorin
C2 ni (witi) maʀ nakdan is na wrinʀ ni wiltiʀ manʀ lagi(s)

(Parenthesis denotes reconstructed or anticipated forms)

The Old Norse equivalent is here said to be:

A1 Hjú þverr, hín varp násjó *Vill: máðe þeim keipa i bormóða húni.
A2 Hverr of kom her á hitt land?
A3 Gotna fiskr ór firney-ím, svimande foki af fán-vanga lande.
B Æ ey es yrki!
C1 Ne's sólu sótt, ok ne sakse, stein skorinn;
C2 ne víti maðr, nǫkðan es ná rinn, ne viltir menn, lægis!

Translation:

A1 The household wanes, *Vil threw a death wave over those
The oarlocks wore out for, with the tired mast-top
A2 Who brought the horde to the land afar?
A3 The godly-fish from Firnøy’s streams
Swimming in the drift of the land of shining meadows.
B Be it of help, I work this.
C1 Not has the sun seen, nor the sword shorn, this stone,
C2 Do not seek who call forth the naked dead,
Nor wildly men, this bed of rest!

According to this interpretation, A1 is a description of a shipwreck in bad weather. The mast seems to have broken, and the oars could not save them, as a mythical creature, *Vil (possibly the sea-god Aegir, or simply divine will,) casts a wave upon the boat. Parts A2, A3 and B explains the fate of the deceased. As A2 asks how they will get to the land beyond, A3 replies that a divine creature in the shape of a fish will lead them to the land of shining meadows. Part B prays that the work of the one writing this will help. Firney is probably not a place name, but possibly Fear-island or Far-island, and a kenning for the realm of the dead. Part C1 says that the inscription was done at night, and not by using steel. This probably pertains to ancient grave-rituals, but the exact meaning is unclear. C2 issues warning directed at necromancers and mad (or mentally ill) people to prevent them from desecrating the grave.

Meter

Panel 2 has been suggested to contain a stanza in the Galdralag meter, i.e.:

Hvaʀ of kom hęráss á
hí á land gotna?
Fiskʀ óʀ f(ir)na-vim svim(m)ande,
fogl á f(...) galande.
Which harrier-god came
here onto the land of men?
A fish out of shocking wavering, swimming,
a fowl, on f(...), crowing

The inscription loosely follows the pattern of the Merseburg Incantations, divided into two complementary parts, but where the Merseburger invokes a mythic event and calls for an exorcistic repetition, the Eggja composer seems to twice invoke a ritual, the first time listing two desired outcomes, in the second instance asking a question and answering it. Both inscriptions may represent some of the few remaining examples of pre-Christian ljoð or galdr , ritual verse chanted by the cult leaders, shamans or oracles of Norse Scandinavia.

Neo-folk band Heilung's songs Krigsgaldr and Hakkerskaldyr have lyrics [5] [6] from Grønvik's translation of the Eggja inscription.

Min warb naseu
Wilr made thaim
I bormotha hauni
Hu war (hu war)
Hu war opkam har a hit lot
Got nafiskr orf
Auim suimade
Foki afa galande
Hu war (hu war)
Hu war opkam har a hit lot

See also

References and notes

  1. The toponym is the plural of egg "edge; mountain ridge" (compare Besseggen). The form Eggjum would be the dative; the form used on modern official Norwegian maps is Eggja.
  2. The Kieler Runenprojekt lists 10 suggested translations of panel 1.
  3. The Kieler Runenprojekt lists 9 suggested translations of panel 2.
  4. The Kieler Runenprojekt lists 8 suggested translations of panel 3.
  5. "Heilung – Krigsgaldr Lyrics | Genius Lyrics".
  6. "Heilung – Hakkerskaldyr Lyrics | Genius Lyrics".

Other sources

61°14′22″N7°03′09″E / 61.2395°N 7.0524°E / 61.2395; 7.0524

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Kensington Runestone</span> Faked Scandinavian runestone

The Kensington Runestone is a slab of greywacke stone covered in runes that was discovered in central Minnesota, USA, in 1898. Olof Öhman, a Swedish immigrant, reported that he unearthed it from a field in the largely rural township of Solem in Douglas County. It was later named after the nearest settlement, Kensington.

<span class="mw-page-title-main">Rök runestone</span> Runestone

The Rök runestone is one of the most famous runestones, featuring the longest known runic inscription in stone. It can now be seen beside the church in Rök, Ödeshög Municipality, Östergötland, Sweden. It is considered the first piece of written Swedish literature and thus it marks the beginning of the history of Swedish literature.

<span class="mw-page-title-main">Ogham</span> Early Medieval Irish alphabet

Ogham is an Early Medieval alphabet used primarily to write the early Irish language, and later the Old Irish language. There are roughly 400 surviving orthodox inscriptions on stone monuments throughout Ireland and western Britain, the bulk of which are in southern Munster. The largest number outside Ireland are in Pembrokeshire, Wales.

<span class="mw-page-title-main">Mỹ Sơn</span> Ruins of Hindu temples in Quảng Nam province, Vietnam

Mỹ Sơn is a cluster of abandoned and partially ruined Shaiva Hindu temples in central Vietnam, constructed between the 4th and the 14th century by the Kings of Champa, an Indianized kingdom of the Cham people. The temples are dedicated to the veneration of God in accordance with Shaivism, wherein God is named Shiva, or The Auspicious One. In this particular complex, he is venerated under various local names, the most important of which is Bhadreshvara.

<span class="mw-page-title-main">Hillersjö stone</span>

The Hillersjö stone, listed in the Rundata catalog as U 29 and located at Hillersjö, which is about four kilometers north of Stenhamra on Färingsö, is a runic Younger Futhark inscription that tells, in Old Norse, the tragic real life family saga of Gerlög and her daughter Inga. It is the longest runic inscription in Uppland and the second longest one in Sweden after the Rök runestone.

<span class="mw-page-title-main">Karlevi Runestone</span>

The Karlevi Runestone, designated as Öl 1 by Rundata, is commonly dated to the late 10th century and located near the Kalmarsund straight in Karlevi on the island of Öland, Sweden. It is one of the most notable and prominent runestones and constitutes the oldest record of a stanza of skaldic verse.

The Ingvar runestones is the name of around 26 Varangian Runestones that were raised in commemoration of those who died in the Swedish Viking expedition to the Caspian Sea of Ingvar the Far-Travelled.

<span class="mw-page-title-main">Möjbro Runestone</span>

The Möjbro Runestone is a runestone that is designated as U 877 in the Rundata catalog and is inscribed in Proto-Norse using the Elder Futhark. It was found in Möjbro, which is about 8 kilometers north of Örsundsbro in Uppsala County, Sweden, which is in the historic province of Uppland. The runestone is on display at the Swedish Museum of National Antiquities in Stockholm.

The Greece runestones are about 30 runestones containing information related to voyages made by Norsemen to the Byzantine Empire. They were made during the Viking Age until about 1100 and were engraved in the Old Norse language with Scandinavian runes. All the stones have been found in modern-day Sweden, the majority in Uppland and Södermanland. Most were inscribed in memory of members of the Varangian Guard who never returned home, but a few inscriptions mention men who returned with wealth, and a boulder in Ed was engraved on the orders of a former officer of the Guard.

The Italy runestones are three or four Varangian runestones from 11th-century Sweden that tell of warriors who died in Langbarðaland, the Old Norse name for south Italy. On these rune stones it is southern Italy that is referred to (Langobardia), but the Rundata project renders it rather anachronistically as Lombardy.

<span class="mw-page-title-main">Varangian runestones</span> Runestones in Scandinavia that mention voyages to the East

The Varangian Runestones are runestones in Scandinavia that mention voyages to the East or the Eastern route, or to more specific eastern locations such as Garðaríki in Eastern Europe.

<span class="mw-page-title-main">Sigurd stones</span> Group of runic inscriptions in Sweden

The Sigurd stones form a group of eight or nine Swedish runic inscriptions and one picture stone that depict imagery from the Germanic heroic legend of Sigurd the dragon slayer. They were made during the Viking Age and constitute the earliest Norse representations of the matter of the Völsung cycle that is the basis of the Middle High German Nibelungenlied and the Sigurd legends in the Poetic Edda, the Prose Edda, and the Völsunga saga.

The Baltic area runestones are Viking runestones in memory of men who took part in peaceful or warlike expeditions across the Baltic Sea, where Finland and the Baltic states are presently located.

<span class="mw-page-title-main">HNRNPC</span> Protein-coding gene in the species Homo sapiens

Heterogeneous nuclear ribonucleoproteins C1/C2 is a protein that in humans is encoded by the HNRNPC gene.

<span class="mw-page-title-main">Tune stone</span>

The Tune stone is an important runestone from about 200–450 AD. It bears runes of the Elder Futhark, and the language is Proto-Norse. It was discovered in 1627 in the church yard wall of the church in Tune, Østfold, Norway. Today it is housed in the Norwegian Museum of Cultural History in Oslo. The Tune stone is possibly the oldest Norwegian attestation of burial rites, inheritance, and beer.

<span class="mw-page-title-main">Steve Halloran</span> American politician

Steve Halloran is an American politician who has served in the Nebraska Legislature from the 33rd district since 2017.

<span class="mw-page-title-main">Narsaq stick</span>

The Narsaq stick is a pine twig inscribed with runic symbols dating to ca. 1000. The stick was discovered in Narsaq in Greenland in 1953 and was quickly seen as a significant find, as it was the first Viking Age runic inscription discovered in Greenland. The stick has two sentences of ambiguous and obscure runic text. One suggested interpretation of the first sentence is "He who sat on a tub saw a tub" while another is "On the sea, the sea, the sea is the ambush of the Æsir". The other sentence refers to a maiden named "Bibrau" who may be sitting on the sky. The runic alphabet is carved on one side of the stick in a short-twig form. Yet another side has a series of carefully carved symbols of unclear meaning, possibly cipher runes or some sort of tally.

<span class="mw-page-title-main">Strängnäs stone</span> Proto-Germanic runestone discovered in Sweden in 1962

The Strängnäs stone, or runic inscription Sö Fv2011;307, is a runestone inscribed with runes written in Proto-Norse using the Elder Futhark alphabet. It was discovered in 1962, when a stove was demolished in a house at Klostergatan 4, in Strängnäs, Sweden. The stone is of Jotnian sandstone and measures 21 centimetres (8.3 in) in length, 13 centimetres (5.1 in) in width and 7.5 centimetres (3.0 in) in thickness.

<span class="mw-page-title-main">Ingvar expedition</span> Swedish Viking Age event

The Ingvar expedition is the Swedish Viking Age event that is mentioned on a large amount of preserved runestones. About twenty-six Ingvar runestones in Sweden refer to Swedish Viking warriors who travelled east with Ingvar on his expedition to Serkland, or the Saracen lands. The expedition started in the second half of the 1030s and ended catastrophically in the year 1041, according to several Icelandic Annals, and was later the object for an Icelandic saga in the 12th century; the Yngvars saga víðförla. The Ingvar expedition seems to have been organized mainly on the basis of today's Svealand. King at the time was Anund Jakob. One of the most famous of the Ingvar runestones is the Gripsholm Runestone. Its inscription tells that it was raised in honour of Ingvar’s brother Haraldr who had died in Serkland.

The Manichaean stone sculptures of Shangwan Village refer to eight Ming-Qing slabs found in Shangwan Village, Xiapu County, Ningde City, Fujian Province in 2009. Numbers A1, A2, B, C1, C2, D1, D2, E, which have been verified by scholars as the relics of Manichaeism. These stone slabs were originally used to decorate the Three Buddha Pagodas and the Pangong Stone Pagoda. The inscriptions on the stone slabs indicate that the Three Buddhas Pagoda was built in the sixth year of Zhengde in the Ming dynasty. According to Huang Yizhao's "Tahou Village Cultural Relics", the three Buddhas The tower was originally three towers, one large and two small, which were later demolished during the Cultural Revolution.