Ellen Bialystok | |
---|---|
Born | 1948 (age 75–76) |
Nationality | Canadian |
Awards | Killam Prize |
Academic background | |
Alma mater | University of Toronto |
Academic work | |
Discipline | Psychology |
Institutions | York University |
Main interests | Bilingualism Cognitive development |
Ellen Bialystok,OC,FRSC (born 1948) is a Canadian psychologist and professor. She carries the rank of Distinguished Research Professor at York University in Toronto,Ontario where she is director of the Lifespan Cognition and Development Lab. She is also an associate scientist at the Rotman Research Institute of the Baycrest Centre for Geriatric Care. [1]
She received her Ph.D. from the University of Toronto in 1976 with a specialization in cognitive and language development in children. [1]
Much of Bialystok's current research concentrates on bilingualism from childhood through older adulthood and aging,and its effects on cognitive processes over the lifespan. She has also studied aspects of language acquisition in children,both in written and verbal forms,and how bilingualism might affect these processes. [1] Although her primary focus is bilingualism,she also examines the effect of musical training on the same elements of cognitive development and cognitive aging. [2]
Bilingualism has been shown through various studies to have a significant effect on certain aspects of cognitive development,especially in comparison to that of monolingual individuals. [3] Bialystok has investigated this idea further,attempting to figure out what parts of cognitive development,specifically,are affected by bilingualism. Children are of particular interest to this realm of research,as she studies the developmental progression of bilingual children as opposed to that of monolingual children.
While bilingualism has repeatedly been shown to affect cognitive development,research has been less focused on which aspects of cognitive development,in particular,are affected. Bialystok and Barac,in a study about the generality of bilingual effects on development,compared three groups of bilinguals to one group of monolinguals in a series of linguistic tasks and one nonlinguistic,executive control task involving task-switching. The three bilingual groups differed according to three factors:similarity between languages spoken,cultural background,and language of educational experience. All three bilingual groups outperformed the monolingual group on the task-switching executive control task,however,even in excluding the monolingual group,neither of the three differentiating factors had a significant effect on the performance of the executive control task. These results suggest that bilingualism itself provides an advantage in the nonverbal,executive control aspect of cognitive development. [3]
Executive control is known to involve three main components including selective attention/inhibition,attention shifting,and working memory. In a separate study,Bialystok examined the difference in development and subsequent coordination of these three components of executive function in bilingual children as opposed to that of monolingual children. Two groups of children who were either monolingual or bilingual completed a complex classification task that required the use of either one or multiple components of executive control functions. This was done with the use of visual and/or auditory stimuli,where a single-modality version presented either the visual or auditory component,requiring the use of just one executive control component,and a dual-modality version that combined the two,and therefore required the use of multiple executive control components. The single-modality condition did not elicit significantly different performance by either the monolinguals or bilinguals,however,in the dual-modality condition that required the use of multiple components,bilinguals performed with much higher accuracy than the monolinguals. [4]
Beyond this general advantage to cognitive development seen in bilinguals,there is remarkable evidence for an advantage regarding executive control in particular –specifically in cases where multiple components of this executive control is required for perform a task. [4] This has implications for real-world situations,as multitasking is a common everyday function that bilinguals could possibly perform better at than monolinguals.
Regarding the reason behind this advantage,no definitive evidence has been collected. However,it is thought that because bilinguals must constantly shift between two languages,selecting the correct words from one while ignoring competing information from the other,that they have more practice in simultaneously using multiple components of executive functioning. [4] Because bilinguals go through this process on a daily basis throughout their lifespan,they therefore gain an advantage over monolingual individuals who do not recruit this same simultaneous function as often.
Children generally acquire language naturally both through their environment and their parents,as well as others within their community. This generally happens with one language that becomes the child's native language,but also can happen with a second language in the case of a bilingual child. Though most bilingual children are brought up with this second language from very early on in life,some bilinguals learn a second language later on,or through different,less conventional means. Bialystok,Hermanto,and Moreno examined a group of children in grades 2 and 5 who were placed in an intensive French immersion program within the context of an English-speaking community. The children's schooling was conducted solely in French,creating an educational environment with a completely separate language from their home environment in which only English (or another native language) was spoken. [5]
Children's progress in their development of both English and French linguistic and metalinguistic skills were examined to assess how accurately their developing abilities matched those of fully bilingual children (those who had learned their second language at home),and whether or not the intensive French immersion was impeding their English language development. While the analysis of tasks concerning linguistic and metalinguistic abilities in both French and English found a variety of different patterns,many of those patterns matched that of the fully bilingual children. Thus,these children participating in this immersion program are not only able to truly become bilingual,but gain the advantages that come with bilingualism as well. Continued exposure to French as well as instruction in the formal structures of the language should only improve upon these children's developing linguistic skills. [5]
Phonological awareness is a necessary prerequisite in learning to read in any language. However,when it comes to children who are learning to read two different languages,particularly those with different writing systems,these processes by which the child ultimately learns to read must differ in some way in comparison to children learning just one language's writing system on its own. Bialystok and Luk studied English-Cantonese bilingual children to investigate the relationship between phonological awareness and early reading in children learning languages with different writing systems. Children participated in two testing sessions,one in English and one in Cantonese. Testing sessions included assessments of working memory and cognitive ability,in addition to phonological awareness and word identification tasks to determine whether phonological awareness and word identification (early reading) use similar or different types of processes. [6]
Results demonstrated two different types of processing. Phonological awareness,which was strongly correlated across the two languages,suggests a common cognitive basis regardless of the language being learned. Word identification,in contrast,did not relate across the two languages,suggesting a specific ability governed by each individual language and its particular demands. In the case of bilingual children learning to read two different writing systems,phonological awareness appears to be a more generalized ability that can be transferred easily across languages,while word identification (and therefore reading) must be developed separately for each language. [6]
The advantages of bilingualism as it relates to children has been tested and replicated throughout numerous studies. Pushing this notion further comes the possibility that bilingualism might remain throughout adulthood and aging in general. The question then becomes how aging throughout a lifetime affects the cognitive advantage,and in what ways.
Considering the bilingual advantage previously discussed as seen in adult bilinguals,interest arises regarding the physical brain structures and neural processes that regulate certain aspects of executive control,such as inhibition. Bialystok,Luk,Craik,Grady,and Anderson used fMRI technology to examine the active brain regions of both monolingual and bilingual young adults during tasks representing either interference suppression,by manually pressing a correct response key,or response inhibition,where participants had to intentionally inhibit a specific eye movement. [7]
In the response inhibition condition,both the monolinguals and bilinguals activated the same neural network and performed the task in the same amount of time. However,in the interference suppression trials,bilinguals activated different neural regions than monolinguals and also performed the task more quickly. The distinction in neural response between monolinguals and bilinguals indicates not only that interference suppression and response inhibition are cognitively distinct from one another,but also supports the idea that bilingualism provides an advantage in the cognitive control of inhibition concerning conscious attention (manual key pressing),but doesn't not seem to have a significant effect regarding the control of more instantaneous motor responses (inhibition of eye movements). [7]
It appears that the bilingual advantage seen in children may persist,and even strengthen,throughout adulthood. A possible explanation for this continual advantage suggests that the constant management of two equally prominent languages competing for attention recruits the use of executive functions more often,and that this ability continually enhances functions of executive control. [8] Furthermore,this advantage may extend further and possibly help to slow the natural declination of cognitive control brought about by the aging process. [9]
Bialystok,Craik,and Luk tested both younger and older monolingual and bilingual adults on a variety of tasks assessing working memory,lexical retrieval,and executive control to further investigate the specific ways in which bilingualism affects cognition,and how aging can modify these effects. The effect of the language group differed according to each task,where both monolinguals and bilinguals performed about similarly on working memory tasks,monolinguals outperformed bilinguals on lexical retrieval tasks,and bilinguals outperformed monolinguals on executive control tasks. Further analysis showed that bilinguals did,in fact,have inferior language knowledge as compared to monolinguals,yet similar working memory abilities. However,bilinguals did show overall superior executive control functions to their monolingual counterparts. In addition,the greatest levels of executive control were achieved by the older bilingual group,in accordance with the prediction that bilingualism throughout the lifespan attenuates the age-related deterioration of executive control tasks –those tasks that were nonverbal in nature,as bilinguals tend to do worse than monolinguals on linguistic measures. [8]
Further work was done with groups of younger and older monolingual and bilingual adults in three consecutive studies investigating the persistence of the bilingual advantage into adulthood,as well as the notion that bilingualism provides a defense against the deterioration that aging brings on executive control. Bialystok,Craik,Klein,and Viswanathan found that results indicated a continuation of the bilingual advantage into adulthood,and a pattern that suggests a slowing of age-related decline in executive processes for older bilingual adults along with other positive effects in cognitive functioning,suggesting widespread benefits of bilingualism beyond what was originally hypothesized. [9]
The natural process of aging has a deteriorating effect on the brain,and commonly leads to detrimental conditions such as dementia or more specifically,Alzheimer's disease. With the bilingual advantage that appears to persist throughout a person's lifespan,it is plausible that symptoms of these conditions could be offset or further delayed by the lifelong advantages brought about by bilingualism.
As people grow older,it has been shown that white matter integrity in the brain generally decreases as the natural process of aging takes its course,resulting in a decline of cognitive functioning and control. Because previous work has demonstrated a greater cognitive ability in older bilingual adults,however,it is thought that lifelong bilingualism may mitigate this cognitive decline,resulting in a higher level of white matter integrity and connectivity in these individuals,and therefore greater cognitive ability over that of their monolingual counterparts. [10]
Bialystok,Luk,Craik,and Grady,using diffusion tensor imaging (DTI),measured the amount of white matter integrity in both monolingual and bilingual older adults. The results were consistent with the prediction and demonstrate a strong correlation between lifelong bilingualism and preserved white matter integrity,which might ultimately contribute to the higher level of brain reserve found in these bilingual individuals. A possible explanation holds that continued experience in the maintenance and management of two competing languages enhances and strengthens certain structural pathways in the brain,resulting in a widespread network of white matter connectivity,which then helps protect against natural cognitive decline. [10]
Like the protection bilingualism appears to provide against general cognitive deterioration,it has been hypothesized that bilingualism may also slow the onset of symptoms specifically brought about by Alzheimer's disease (AD). It is thought that bilingualism might be a factor contributing to cognitive reserve,which in turn,may help delay the onset of Alzheimer's symptoms. [11]
Bialystok,Craik,Fischer,Ware,and Schweizer analyzed and measured brain atrophy in both monolingual and bilingual patients diagnosed with AD using computed tomography (CT) scans with the logic that bilingual patients,when matched with monolingual patients on level of disease severity,should exhibit more atrophy in areas typically used to discriminate between AD patients and healthy ones,as their enhanced cognitive reserve brought about by bilingualism would allow a higher level of functioning than would usually be associated with that level of disease. Results supported this notion and found that the bilingual patients with AD did,in fact,show a greater level of brain atrophy in relevant areas. Even with this increased level of atrophy,however,the bilingual group still performed at the same cognitive level as their monolingual counterparts. [12] These results support the hypothesis maintaining that bilingualism works as a contributor to cognitive reserve and acts as a modifier to behavioral expression that underlies brain atrophy associated with Alzheimer's disease.
Further research supports the above hypothesis,and extends it claiming that bilingualism can postpone the onset of the symptoms of AD by as much as 4–5 years. Bialystok,Craik,and Freedman collected data from bilingual and monolingual patients diagnosed with probable Alzheimer's disease regarding,most importantly,age of onset of cognitive impairment and language history and abilities. A 4.3 year delay in diagnosis and a 5.1 year delay in the reported onset of symptoms was found for the bilinguals in comparison to the monolinguals. Not only do these data support the notion of bilingualism contributing to cognitive reserve,thereby compensating for higher levels of brain atrophy,but also that bilingualism might even postpone the onset of AD symptoms by a dramatic 4–5 years. [13] [11]
Among her extensive list of publications in the form of books,scientific research articles,and book chapters,Bialystok has made a name for herself as an esteemed researcher and received much recognition in doing so,including: [1]
On June 30,2016,Bialystok was named an Officer of the Order of Canada by Governor General David Johnston for "her contributions to our understanding of the cognitive benefits of bilingualism and for opening up new avenues of research in her field". [15]
Monoglottism or,more commonly,monolingualism or unilingualism,is the condition of being able to speak only a single language,as opposed to multilingualism. In a different context,"unilingualism" may refer to a language policy which enforces an official or national language over others.
Simultaneous bilingualism is a form of bilingualism that takes place when a child becomes bilingual by learning two languages from birth. According to Annick De Houwer,in an article in The Handbook of Child Language,simultaneous bilingualism takes place in "children who are regularly addressed in two spoken languages from before the age of two and who continue to be regularly addressed in those languages up until the final stages" of language development. Both languages are acquired as first languages. This is in contrast to sequential bilingualism,in which the second language is learned not as a native language but a foreign language.
Bilingualism,a subset of multilingualism,means having proficiency in two languages. A bilingual individual is traditionally defined as someone who understands and produces two languages on a regular basis. A bilingual individual's initial exposure to both languages may start in early childhood,e.g. before age 3,but exposure may also begin later in life,in monolingual or bilingual education. Equal proficiency in a bilingual individuals' languages is rarely seen as it typically varies by domain. For example,a bilingual individual may have greater proficiency for work-related terms in one language,and family-related terms in another language.
Information processing theory is the approach to the study of cognitive development evolved out of the American experimental tradition in psychology. Developmental psychologists who adopt the information processing perspective account for mental development in terms of maturational changes in basic components of a child's mind. The theory is based on the idea that humans process the information they receive,rather than merely responding to stimuli. This perspective uses an analogy to consider how the mind works like a computer. In this way,the mind functions like a biological computer responsible for analyzing information from the environment. According to the standard information-processing model for mental development,the mind's machinery includes attention mechanisms for bringing information in,working memory for actively manipulating information,and long-term memory for passively holding information so that it can be used in the future. This theory addresses how as children grow,their brains likewise mature,leading to advances in their ability to process and respond to the information they received through their senses. The theory emphasizes a continuous pattern of development,in contrast with cognitive-developmental theorists such as Jean Piaget's theory of cognitive development that thought development occurs in stages at a time.
In cognitive science and neuropsychology,executive functions are a set of cognitive processes that support goal-directed behavior,by regulating thoughts and actions through cognitive control,selecting and successfully monitoring actions that facilitate the attainment of chosen objectives. Executive functions include basic cognitive processes such as attentional control,cognitive inhibition,inhibitory control,working memory,and cognitive flexibility. Higher-order executive functions require the simultaneous use of multiple basic executive functions and include planning and fluid intelligence.
Cognitive reserve is the mind's and brain's resistance to damage of the brain. The mind's resilience is evaluated behaviorally,whereas the neuropathological damage is evaluated histologically,although damage may be estimated using blood-based markers and imaging methods. There are two models that can be used when exploring the concept of "reserve":brain reserve and cognitive reserve. These terms,albeit often used interchangeably in the literature,provide a useful way of discussing the models. Using a computer analogy,brain reserve can be seen as hardware and cognitive reserve as software. All these factors are currently believed to contribute to global reserve. Cognitive reserve is commonly used to refer to both brain and cognitive reserves in the literature.
Bimodal bilingualism is an individual or community's bilingual competency in at least one oral language and at least one sign language,which utilize two different modalities. An oral language consists of a vocal-aural modality versus a signed language which consists of a visual-spatial modality. A substantial number of bimodal bilinguals are children of deaf adults (CODA) or other hearing people who learn sign language for various reasons. Deaf people as a group have their own sign language(s) and culture that is referred to as Deaf,but invariably live within a larger hearing culture with its own oral language. Thus,"most deaf people are bilingual to some extent in [an oral] language in some form". In discussions of multilingualism in the United States,bimodal bilingualism and bimodal bilinguals have often not been mentioned or even considered. This is in part because American Sign Language,the predominant sign language used in the U.S.,only began to be acknowledged as a natural language in the 1960s. However,bimodal bilinguals share many of the same traits as traditional bilinguals,as well as differing in some interesting ways,due to the unique characteristics of the Deaf community. Bimodal bilinguals also experience similar neurological benefits as do unimodal bilinguals,with significantly increased grey matter in various brain areas and evidence of increased plasticity as well as neuroprotective advantages that can help slow or even prevent the onset of age-related cognitive diseases,such as Alzheimer's and dementia.
The critical period hypothesis is a theory within the field of linguistics and second language acquisition that claims a person can only achieve native-like fluency in a language before a certain age. It is the subject of a long-standing debate in linguistics and language acquisition over the extent to which the ability to acquire language is biologically linked to developmental stages of the brain. The critical period hypothesis was first proposed by Montreal neurologist Wilder Penfield and co-author Lamar Roberts in their 1959 book Speech and Brain Mechanisms,and was popularized by Eric Lenneberg in 1967 with Biological Foundations of Language.
Developmental linguistics is the study of the development of linguistic ability in an individual,particularly the acquisition of language in childhood. It involves research into the different stages in language acquisition,language retention,and language loss in both first and second languages,in addition to the area of bilingualism. Before infants can speak,the neural circuits in their brains are constantly being influenced by exposure to language. Developmental linguistics supports the idea that linguistic analysis is not timeless,as claimed in other approaches,but time-sensitive,and is not autonomous –social-communicative as well as bio-neurological aspects have to be taken into account in determining the causes of linguistic developments.
Alcohol-related dementia (ARD) is a form of dementia caused by long-term,excessive consumption of alcohol,resulting in neurological damage and impaired cognitive function.
Laura-Ann Petitto is a cognitive neuroscientist and a developmental cognitive neuroscientist known for her research and scientific discoveries involving the language capacity of chimpanzees,the biological bases of language in humans,especially early language acquisition,early reading,and bilingualism,bilingual reading,and the bilingual brain. Significant scientific discoveries include the existence of linguistic babbling on the hands of deaf babies and the equivalent neural processing of signed and spoken languages in the human brain. She is recognized for her contributions to the creation of the new scientific discipline,called educational neuroscience. Petitto chaired a new undergraduate department at Dartmouth College,called "Educational Neuroscience and Human Development" (2002-2007),and was a Co-Principal Investigator in the National Science Foundation and Dartmouth's Science of Learning Center,called the "Center for Cognitive and Educational Neuroscience" (2004-2007). At Gallaudet University (2011–present),Petitto led a team in the creation of the first PhD in Educational Neuroscience program in the United States. Petitto is the Co-Principal Investigator as well as Science Director of the National Science Foundation and Gallaudet University’s Science of Learning Center,called the "Visual Language and Visual Learning Center (VL2)". Petitto is also founder and Scientific Director of the Brain and Language Laboratory for Neuroimaging (“BL2”) at Gallaudet University.
Metalinguistic awareness,also known as metalinguistic ability,refers to the ability to consciously reflect on the nature of language and to use metalanguage to describe it. The concept of metalinguistic awareness is helpful in explaining the execution and transfer of linguistic knowledge across languages. Metalinguistics expresses itself in ways such as:
Neuroscience of multilingualism is the study of multilingualism within the field of neurology. These studies include the representation of different language systems in the brain,the effects of multilingualism on the brain's structural plasticity,aphasia in multilingual individuals,and bimodal bilinguals. Neurological studies of multilingualism are carried out with functional neuroimaging,electrophysiology,and through observation of people who have suffered brain damage.
Bilingual interactive activation plus (BIA+) is a model for understanding the process of bilingual language comprehension and consists of two interactive subsystems:the word identification subsystem and task/decision subsystem. It is the successor of the Bilingual Interactive Activation (BIA) model which was updated in 2002 to include phonologic and semantic lexical representations,revise the role of language nodes,and specify the purely bottom-up nature of bilingual language processing.
Attentional control,colloquially referred to as concentration,refers to an individual's capacity to choose what they pay attention to and what they ignore. It is also known as endogenous attention or executive attention. In lay terms,attentional control can be described as an individual's ability to concentrate. Primarily mediated by the frontal areas of the brain including the anterior cingulate cortex,attentional control and attentional shifting are thought to be closely related to other executive functions such as working memory.
The mental lexicon is a component of the human language faculty that contains information regarding the composition of words,such as their meanings,pronunciations,and syntactic characteristics. The mental lexicon is used in linguistics and psycholinguistics to refer to individual speakers' lexical,or word,representations. However,there is some disagreement as to the utility of the mental lexicon as a scientific construct.
Bilingualism is the regular use of two fluent languages,and bilinguals are those individuals who need and use two languages in their everyday lives. A person's bilingual memories are heavily dependent on the person's fluency,the age the second language was acquired,and high language proficiency to both languages. High proficiency provides mental flexibility across all domains of thought and forces them to adopt strategies that accelerate cognitive development. People who are bilingual integrate and organize the information of two languages,which creates advantages in terms of many cognitive abilities,such as intelligence,creativity,analogical reasoning,classification skills,problem solving,learning strategies,and thinking flexibility.
Viorica Marian is a Moldovan-born American psycholinguist,cognitive scientist,and psychologist known for her research on bilingualism and multilingualism. She is the Ralph and Jean Sundin Endowed Professor of Communication Sciences and Disorders,and professor of psychology at Northwestern University. Marian is the principal investigator of the Bilingualism and Psycholinguistics Research Group. She received her PhD in psychology from Cornell University,and master's degrees from Emory University and from Cornell University. Marian studies language,cognition,the brain,and the consequences of knowing more than one language for linguistic,cognitive,and neural architectures.
Language brokering,also known as child language brokering,refers to the informal act of translation by children and young people between a family member and a dominant language speaker,whereby children can influence both the message and its portrayal. Because their inter-family language differs from the predominant language in society,these children are or must become bilingual.
Karen Denise Emmorey is a linguist and cognitive neuroscientist known for her research on the neuroscience of sign language and what sign languages reveal about the brain and human languages more generally. Emmorey holds the position of Distinguished Professor in the School of Speech,Language,and Hearing Sciences at San Diego State University,where she directs the Laboratory for Language and Cognitive Neuroscience and the Center for Clinical and Cognitive Neuroscience.