Etz Hayim Humash

Last updated
Etz Hayim Humash.jpg

Etz Hayim: Torah and Commentary (also published with the subtitle A Torah Commentary) is a humash (the Torah in printed form) published and used by Conservative Judaism. Its production involved the collaboration of the Rabbinical Assembly, the United Synagogue of Conservative Judaism, and the Jewish Publication Society.

Contents

The title is from the Hebrew phrase Etz Hayim , meaning 'tree of life'.

Authors

Content

The Etz Hayim contains the Hebrew text of the Torah, the Jewish Publication Society (JPS)'s modern English translation of the Hebrew text, a number of commentaries, written in English, on the Torah which run alongside the Hebrew text and its English translation and a number of essays on the Torah and Tanakh in the back of the book. The Etz Hayim contains three types of commentary: the p'shat which discusses the literal meaning of the text, the drash which draws on Talmudic, Medieval, Chassidic, and Modern Jewish sources to expound on the deeper meaning of the text, and the halacha l'maaseh which explains how the text relates to current Jewish practice and halacha , or Jewish law. The essays in the back cover a wide range of topics, from kashrut to eschatology and everything in between.

Some of the essays uphold the traditional view that the Torah is the divine word of God, while others challenge it and question the historicity of some of the biblical narratives. This has raised objections, especially amongst stricter Orthodox circles, to the publication. [1]

Awards

2002: National Jewish Book Award in the Nonfiction category [2]

Related Research Articles

Halakha, also transliterated as halacha, halakhah, and halocho, is the collective body of Jewish religious laws that are derived from the Written and Oral Torah. Halakha is based on biblical commandments (mitzvot), subsequent Talmudic and rabbinic laws, and the customs and traditions which were compiled in the many books such as the Shulchan Aruch. Halakha is often translated as "Jewish law", although a more literal translation of it might be "the way to behave" or "the way of walking". The word is derived from the root which means "to behave". Halakha not only guides religious practices and beliefs, it also guides numerous aspects of day-to-day life.

<span class="mw-page-title-main">Torah</span> First five books of the Hebrew Bible

The Torah is the compilation of the first five books of the Hebrew Bible, namely the books of Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers and Deuteronomy. It is known as the Pentateuch or the Five Books of Moses by Christians. It is also known as the Written Torah in Jewish tradition. If meant for liturgic purposes, it takes the form of a Torah scroll. If in bound book form, it is called Chumash, and is usually printed with the rabbinic commentaries.

<span class="mw-page-title-main">Talmud</span> Central text of Rabbinic Judaism

The Talmud is the central text of Rabbinic Judaism and the primary source of Jewish religious law (halakha) and Jewish theology. Until the advent of modernity, in nearly all Jewish communities, the Talmud was the centerpiece of Jewish cultural life and was foundational to "all Jewish thought and aspirations", serving also as "the guide for the daily life" of Jews.

<span class="mw-page-title-main">Rabbinic literature</span> Jewish literature attributed to rabbis

Rabbinic literature, in its broadest sense, is the entire spectrum of rabbinic writings throughout Jewish history. However, the term often refers specifically to literature from the Talmudic era, as opposed to medieval and modern rabbinic writing, and thus corresponds with the Hebrew term Sifrut Chazal. This more specific sense of "Rabbinic literature"—referring to the Talmudim, Midrash, and related writings, but hardly ever to later texts—is how the term is generally intended when used in contemporary academic writing. The terms mefareshim and parshanim (commentaries/commentators) almost always refer to later, post-Talmudic writers of rabbinic glosses on Biblical and Talmudic texts.

<span class="mw-page-title-main">Torah study</span> Studying the Torah, Talmud or other rabbinic literature

Torah study is the study of the Torah, Hebrew Bible, Talmud, responsa, rabbinic literature, and similar works, all of which are Judaism's religious texts. According to Rabbinic Judaism, the study is done for the purpose of the mitzvah ("commandment") of Torah study itself.

ArtScroll is an imprint of translations, books and commentaries from an Orthodox Jewish perspective published by Mesorah Publications, Ltd., a publishing company based in Rahway, New Jersey. Rabbi Nosson Scherman is the general editor.

Jules Harlow is a Conservative Jewish rabbi and liturgist; son of Henry and Lena Lipman Harlow. He was born in Sioux City, Iowa, United States.

Bethel, meaning 'House of El' or 'House of God' in Hebrew, Phoenician and Aramaic, is thought by some to be the name of a god or an aspect of a god in some ancient Middle Eastern texts dating to the Assyrian, Achaemenid, and Hellenistic periods. The term appears in the Torah and the Christian Bible, but opinions differ as to whether those references are to a god or to a place.

<span class="mw-page-title-main">Aggadah</span> Non-legalistic exegetical texts in the classical rabbinic literature

Aggadah is the non-legalistic exegesis which appears in the classical rabbinic literature of Judaism, particularly the Talmud and Midrash. In general, Aggadah is a compendium of rabbinic texts that incorporates folklore, historical anecdotes, moral exhortations, and practical advice in various spheres, from business to medicine.

<span class="mw-page-title-main">Chumash (Judaism)</span> Printed Torah in the form of a codex

Chumash is a Torah in printed and book bound form as opposed to a Sefer Torah, which is a scroll.

<span class="mw-page-title-main">New Jewish Publication Society of America Tanakh</span> Modern Jewish translation of the Masoretic Text into English

The New Jewish Publication Society of America Tanakh, first published in complete form in 1985, is a modern Jewish 'written from scratch' translation of the Masoretic Text of the Hebrew Bible into English. It is based on revised editions of earlier publications of subdivisions of the Tanakh such as the Torah and Five Megillot which were originally published from 1969 to 1982. It is unrelated to the original JPS Tanakh translation, which was based on the Revised Version and American Standard Version but emended to more strictly follow the Masoretic Text, beyond both translations being published by the Jewish Publication Society of America.

<span class="mw-page-title-main">Jewish Publication Society</span> The oldest nonprofit, nondenominational publisher of Jewish works in English

The Jewish Publication Society (JPS), originally known as the Jewish Publication Society of America, is the oldest nonprofit, nondenominational publisher of Jewish works in English. Founded in Philadelphia in 1888, by Reform Rabbi Joseph Krauskopf among others, JPS is especially well known for its English translation of the Hebrew Bible, the JPS Tanakh.

Hebrew Bible English translations are English translations of the Hebrew Bible (Tanakh) according to the Masoretic Text, in the traditional division and order of Torah, Nevi'im, and Ketuvim. Most Jewish translations appear in bilingual editions (Hebrew–English).

Pardes (פרד"ס) is a Kabbalistic theory of Biblical exegesis first advanced by Moses de León. The term, sometimes also rendered PaRDeS, means "orchard" when taken literally, but is used in this context as a Hebrew acronym formed from the initials of the following four approaches:

Soncino Press is a Jewish publishing company based in the United Kingdom that has published a variety of books of Jewish interest, most notably English translations and commentaries to the Talmud and Hebrew Bible. The Soncino Hebrew Bible and Talmud translations and commentaries were widely used in both Orthodox and Conservative synagogues until the advent of other translations beginning in the 1990s.

<i>Meam Loez</i> Book by Yaakov Culi

Me'am Lo'ez, initiated by Rabbi Yaakov Culi in 1730, is a widely studied commentary on the Tanakh written in Judaeo-Spanish. It is perhaps the best known publication in that language.

Jewish commentaries on the Bible are biblical commentaries of the Hebrew Bible from a Jewish perspective. Translations into Aramaic and English, and some universally accepted Jewish commentaries with notes on their method of approach and also some modern translations into English with notes are listed.

Etz Hayim, also transliterated as Eitz Chaim, is a common term used in Judaism. The expression can be found in Genesis 2:9, referring to the Tree of Life in the Garden of Eden. It is also found in the Book of Proverbs, where it is figuratively applied to "the Torah" Proverbs 3:18, "the fruit of a righteous man" Proverbs 11:30, "a desire fulfilled" Proverbs 13:12, and "healing tongue" Proverbs 15:4.

The primary texts of Kabbalah were allegedly once part of an ongoing oral tradition. The written texts are obscure and difficult for readers who are unfamiliar with Jewish spirituality which assumes extensive knowledge of the Tanakh, Midrash and halakha.

<span class="mw-page-title-main">David Lieber</span>

David L. Lieber (1925-2008), rabbi and scholar, was president emeritus of the University of Judaism and the senior editor of the Etz Hayim Humash. He helped pioneer the Ramah camps, serving as the founding head counselor in the first of the camps in Wisconsin, a director in Maine, the founding director of Camp Ramah in California, and the founding director of the Mador.

References

  1. See: Hillel Halkin, "Boiling a Kid’: Reflections on a New Bible Commentary", Commentary 115 (April 2003):37 – 43; Tammi Rossman-Benjamin, Etz Hayim and the Conservative Movement , The Open Access Project www.YasharBooks.com (archived from the original Archived March 14, 2012, at the Wayback Machine on March 14, 2012). For a Reform Judaism response, see: Arnold Jacob Wolf, "The Perils of P'shat", Judaism 205/206 (Winter/Spring 2003): 103 – 107
  2. "Past Winners". Jewish Book Council. Retrieved 2020-01-24.