Fíneamhain

Last updated • 1 min readFrom Wikipedia, The Free Encyclopedia

Fíneamhain is an Irish language feminine given name, recorded in three instances in the 14th and 15th century Irish annals.

Contents

In The Gaelic Names for Plants (Cameron) the word Fíneamhain translates as S. viminalis: [1]

Osier willow; cooper's willow. The Gaelic and Irish: fíneamhain (from fin, vine; and muin, a neck), a long twig—a name also applied to the vine. Vimen in Latin means also a pliant twig, a switch osier. One of the seven hills of Rome (Viminalis Collis) was so named from a willow copse that stood there; and Jupiter, who was worshipped among these willows, was called "Viminius;" and his priests, and those of Mars, were called Salii for the same reason. The worship was frequently of a sensual character, and thus the willow has become associated with lust, filthiness. Priapus was sarcastically called "Salacissimus Jupiter," hence salax, lustful, salacious; and in Gaelic, salach (from sal); German, sal, polluted, defiled. The osier is also called bunsag, bun, a stump, a stock. Maothan, from maoth, smooth, tender. Gall sheilcach, the foreign willow.

Bearers of the name

See also

Related Research Articles

<i>Salix viminalis</i> Species of willow

Salix viminalis, the basket willow, common osier or osier, is a species of willow native to Europe, Western Asia, and the Himalayas.

Béḃinn or Bé Binn, in modern orthography Béibhinn, is an early Irish personal and mythological name. In some sources Béḃinn is a goddess associated with birth and the sister of the river-goddess, Boann. Béḃinn is also described as being an underworld goddess in both Irish and Welsh mythology, inhabiting either the Irish underworld Mag Mell or the Welsh Annwn, although it is unknown which is the original source.

Sorcha is a Gaelic feminine given name. It is common to both the Irish and Scottish Gaelic languages, and is derived from the Old Irish word sorchae, soirche meaning "brightness".

Derbforgaill, Dearbhfhorgaill or Dearbhfhorghaill may refer to:

Dubhchobhlaigh or Dubh Cobhlaigh is an Irish language feminine given name.

Lasairfhíona, is an Irish language feminine given name. The name means "wine flame" or "flame of wine" as it derives from the Irish words lasair meaning "flame" and fhíona, the lenited genitive form of fíon meaning "wine". The "fh" combination is silent in Irish and spelling variations of this name also include Lasairíona.

Mór is an Irish language feminine given name.

Síle, Gaelic-Irish female given name.

Raghnailt, Norse-Gaelic female given name.

Órlaith is a feminine Irish given name. The meaning of the name derives from the Irish words ór "golden" and flaith "prince", though since names formed with "flaith" are almost exclusively feminine, it is usually interpreted as meaning "princess". The name is sometimes anglicised as Orla or Orlagh.

Onóra, Gaelic-Irish female given name.

Muireann is an Irish-language feminine given name.

Gormfhlaith is an Irish language feminine given name meaning "blue princess" or "illustrious princess".

Fionnghuala is an Irish language feminine given name.

Étaín is an Irish feminine given name. It is sometimes anglicised as Aideen.

Barrdhubh is an Irish language feminine given name, meaning dark headed or dark haired.

Bean Mhídhe is a Gaelic-Irish female given name.

Ben Muman is a Gaelic-Irish female given name.

Cacht is an Irish language female given name.

The hybrid elm cultivar Ulmus × hollandica 'Viminalis' [:osier-leaved] was listed by the Späth nursery of Berlin as Ulmus scabraMill. var. viminalis in 1890 and as Ulmus montana viminalis from 1892. Though Späth's catalogues stated that it was "also distributed under the name planera aquatica", it remained in his lists under 'elm' and was accessioned by the Dominion Arboretum, Ottawa, and by the Royal Botanic Garden Edinburgh as an elm cultivar. A similar misidentification occurred in the mid-20th century, when the Siberian elm cultivar Ulmus pumila 'Poort Bulten' was for many years commercially propagated under the name Planera aquatica or 'water elm'. As the leaves of osier or Salix viminalis, however, differ markedly from those of Planera aquatica, being long, thin and tapering at both ends, Spath's name 'Viminalis' for this elm cultivar confirms that its leaves were not Planera-like. The probable explanation for the early distribution name is that Planera was the old name for Zelkova, a close relative of elm with willow-like leaves. It is therefore unlikely that 'Viminalis' was related in any way to the 19th-century elm cultivar Ulmus 'Planeroides'.

References

  1. Cameron, John (1883). The Gaelic Names for Plants. Edinburgh: W. Blackwood. OCLC   1045586628.