Hail fellow well met

Last updated

"Hail fellow well met" is an English idiom used when referring to a person whose behavior is hearty, friendly, and congenial, in the affirmative sense.

Contents

Etymology

The Oxford English Dictionary (OED) gives a 1589 quotation for this phrase as a friendly greeting, and quotations for the related phrase "hail fellow", a greeting that apparently dates to medieval times. "Well met" appears to have been added to the phrase in the 16th century to intensify its friendliness, and derives from the concept of "good to meet you", and also from the meaning of "meet" as something literally the right size for a given situation.[ citation needed ]

Historic usage

In 1609 Thomas Dekker used the term in The Gull’s Hornbook: "when at a new play you take up the twelve-penny room next the stage, (because the Lords and you may seem to be haile fellow wel-met) there draw forth this booke, read alowd, laugh alowd, and play the Antickes, that all the garlicke mouthd stinkards may cry out, Away with the fool."

The expression appeared in Jonathan Swift's My Lady's Lamentation (1728). [1] [ relevant? ]

The phrase appears in a section entitled "Sad"—in the Aeolus episode[ citation needed ]—in James Joyce's novel, Ulysses (1918), at the end of a description of the behaviour of newspaper men: "Funny the way the newspaper men veer about when they get wind of a new opening. Weathercocks. Hot and cold in the same breath. Wouldn't know which to believe. One story good till you hear the next. Go for one another baldheaded in the papers and then all blows over. Hailfellow well met the next moment." [2] [ non-primary source needed ][ relevant? ]

The early twentieth-century English novelist W. Somerset Maugham frequently used the term in his novels and short stories, in particular when he describes male characters of a genial, sociable, and hard-drinking temperament (e.g., Of Human Bondage , [3] The Trembling of a Leaf , and Then and Now ).

Contemporary usage

In contemporary language the phrase is used as shorthand for someone who is genial or hearty but with the implication of superficiality or ingratiation. [4] We can see a contemporary use of the phrase in the highly acclaimed and popular ITV series Downton Abbey. In Episode 7 of Season 4 Mrs. Patmore, the cook, uses the phrase hail fellow well met to refer to Americans. [5]

Linguistic observations

Kuiper uses the fact that this idiom is a phrase that is a part of the English lexicon (technically, a "phrasal lexical item"), and that there are different ways that the expression can be presented—for instance, as the common "hail-fellow-well-met," which appears as a modifier before the noun it modifies, [6] [7] versus the more original greeting form of "Hail fellow. Well met"; these variants are given as an example to explain how changes between the two (deformation), performed for the sake of artistry in writing (i.e., artistic deformation), can move alternative interpretations to the foreground (i.e., can create "syntactic ambiguity"[ citation needed ]); that is, ambiguity can be foregrounded by artistic deformation, including, Kuiper notes, toward the end of creating humorous interpretations. [6]

Notes

Related Research Articles

In grammar, a part of speech or part-of-speech is a category of words that have similar grammatical properties. Words that are assigned to the same part of speech generally display similar syntactic behavior, sometimes similar morphological behavior in that they undergo inflection for similar properties and even similar semantic behavior. Commonly listed English parts of speech are noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction, interjection, numeral, article, and determiner.

An idiom is a phrase or expression that usually presents a figurative, non-literal meaning attached to the phrase. Some phrases which become figurative idioms, however, do retain the phrase's literal meaning. Categorized as formulaic language, an idiom's figurative meaning is different from the literal meaning. Idioms occur frequently in all languages; in English alone there are an estimated twenty-five thousand idiomatic expressions.

English grammar is the set of structural rules of the English language. This includes the structure of words, phrases, clauses, sentences, and whole texts.

Lexical semantics, as a subfield of linguistic semantics, is the study of word meanings. It includes the study of how words structure their meaning, how they act in grammar and compositionality, and the relationships between the distinct senses and uses of a word.

In linguistics, a modifier is an optional element in phrase structure or clause structure which modifies the meaning of another element in the structure. For instance, the adjective "red" acts as a modifier in the noun phrase "red ball", providing extra details about which particular ball is being referred to. Similarly, the adverb "quickly" acts as a modifier in the verb phrase "run quickly". Modification can be considered a high-level domain of the functions of language, on par with predication and reference.

<span class="mw-page-title-main">English compound</span> Aspect of English grammar

A compound is a word composed of more than one free morpheme. The English language, like many others, uses compounds frequently. English compounds may be classified in several ways, such as the word classes or the semantic relationship of their components.

In linguistics, a determiner phrase (DP) is a type of phrase headed by a determiner such as many. Controversially, many approaches, take a phrase like not very many apples to be a DP, headed, in this case, by the determiner many. This is called the DP analysis or the DP hypothesis. Others reject this analysis in favor of the more traditional NP analysis where apples would be the head of the phrase in which the DP not very many is merely a dependent. Thus, there are competing analyses concerning heads and dependents in nominal groups. The DP analysis developed in the late 1970s and early 1980s, and it is the majority view in generative grammar today.

<span class="mw-page-title-main">Julian Fellowes</span> English actor, writer, producer and politician

Julian Alexander Kitchener-Fellowes, Baron Fellowes of West Stafford,, known professionally as Julian Fellowes, is an English actor, novelist, film director, screenwriter, and Conservative peer. He has received numerous accolades, including an Academy Award and two Emmy Awards as well as nominations for four BAFTA Awards, a Golden Globe Award, two Olivier Awards, and a Tony Award.

A compound modifier is a compound of two or more attributive words: that is, two or more words that collectively modify a noun. Compound modifiers are grammatically equivalent to single-word modifiers and can be used in combination with other modifiers.

Literal translation, direct translation, or word-for-word translation is a translation of a text done by translating each word separately without looking at how the words are used together in a phrase or sentence.

In linguistics, phraseology is the study of set or fixed expressions, such as idioms, phrasal verbs, and other types of multi-word lexical units, in which the component parts of the expression take on a meaning more specific than, or otherwise not predictable from, the sum of their meanings when used independently. For example, ‘Dutch auction’ is composed of the words Dutch ‘of or pertaining to the Netherlands’ and auction ‘a public sale in which goods are sold to the highest bidder’, but its meaning is not ‘a sale in the Netherlands where goods are sold to the highest bidder’; instead, the phrase has a conventionalized meaning referring to any auction where, instead of rising, the prices fall.

In lexicography, a lexical item is a single word, a part of a word, or a chain of words (catena) that forms the basic elements of a language's lexicon (≈ vocabulary). Examples are cat, traffic light, take care of, by the way, and it's raining cats and dogs. Lexical items can be generally understood to convey a single meaning, much as a lexeme, but are not limited to single words. Lexical items are like semes in that they are "natural units" translating between languages, or in learning a new language. In this last sense, it is sometimes said that language consists of grammaticalized lexis, and not lexicalized grammar. The entire store of lexical items in a language is called its lexis.

<span class="mw-page-title-main">Kevin McNally</span> English actor

Kevin Robert McNally, often credited as Kevin R. McNally, is an English actor and writer. He began his acting career in the BBC TV adaptation of I, Claudius (1976), but is best known for portraying Joshamee Gibbs in the Pirates of the Caribbean franchise.

A phraseme, also called a set phrase, fixed expression, idiomatic phrase, multiword expression, or idiom, is a multi-word or multi-morphemic utterance whose components include at least one that is selectionally constrained or restricted by linguistic convention such that it is not freely chosen. In the most extreme cases, there are expressions such as X kicks the bucket ≈ ‘person X dies of natural causes, the speaker being flippant about X’s demise’ where the unit is selected as a whole to express a meaning that bears little or no relation to the meanings of its parts. All of the words in this expression are chosen restrictedly, as part of a chunk. At the other extreme, there are collocations such as stark naked, hearty laugh, or infinite patience where one of the words is chosen freely based on the meaning the speaker wishes to express while the choice of the other (intensifying) word is constrained by the conventions of the English language. Both kinds of expression are phrasemes, and can be contrasted with ’’free phrases’’, expressions where all of the members are chosen freely, based exclusively on their meaning and the message that the speaker wishes to communicate.

<span class="mw-page-title-main">Contrastive focus reduplication</span> Grammatical phenomenon

Contrastive focus reduplication, also called contrastive reduplication, identical constituent compounding, lexical cloning, or the double construction, is a type of syntactic reduplication found in some languages. Doubling a word or phrase – such as "do you like-like him?" – can indicate that the prototypical meaning of the repeated word or phrase is intended.

"As a rough approximation, we can say that the reduplicated modifier singles out a member or subset of the extension of the noun that represents a true, real, default, or prototype instance."

<i>Hail Satan</i> Exclamation used by some Satanists

Hail Satan, sometimes Latinized as Ave Satanas or Ave Satana, is an exclamation used by some Satanists to invoke the name of Satan in contexts ranging from sincere expression to comedy or satire. The Satanic Temple uses the phrase as a sincere expression of rational inquiry removed from supernaturalism and archaic tradition-based superstitions.

The lexical integrity hypothesis (LIH) or lexical integrity principle is a hypothesis in linguistics which states that syntactic transformations do not apply to subparts of words. It functions as a constraint on transformational grammar.

<i>Downton Abbey</i> British television series (2010–2015)

Downton Abbey is a British historical drama television series set in the early 20th century, created and co-written by Julian Fellowes. It first aired in the United Kingdom on ITV on 26 September 2010 and in the United States on PBS, which supported its production as part of its Masterpiece Classic anthology, on 9 January 2011. The show ran for six series and fifty-two episodes, including five Christmas specials.

<span class="mw-page-title-main">English determiners</span> Determiners in the English language

English determiners are words – such as the, a, each, some, which, this, and numerals such as six – that are most commonly used with nouns to specify their referents. The determiners form a closed lexical category in English.

<span class="mw-page-title-main">English phrasal verbs</span> Concept in English grammar

In the traditional grammar of Modern English, a phrasal verb typically constitutes a single semantic unit consisting of a verb followed by a particle, sometimes collocated with a preposition.

References

  1. Farmer, John Stephen; Henley, William Ernest (1893). Slang and Its Analogues Past and Present. p. 246.
  2. Joyce, James (2000) [1918]. "Sad". In Kiberd, Declan (ed.). Ulysses. Everyman's library, Modern Classics. Vol. 100. London, ENG: Penguin. pp. 158f. ISBN   0141182806 . Retrieved 5 November 2015.
  3. Maugham, William Somerset (1915) [1915]. Of Human Bondage. New York: Grosset & Dunlap. pp.  561 . Retrieved 5 November 2015. He had a persuasive hail-fellow well-met air with him which appealed to customers of this sort...
  4. "hail-fellow-well-met". Collins English Dictionary . Retrieved 5 February 2021.
  5. http://downtonabbeyonline.com/downton-abbey-episode-guide/downton-abbey-season-4-episode-7/
  6. 1 2 Kuiper, Koenraad (2007). "Cathy Wilcox meets the phrasal lexicon: Creative deformation of phrasal lexical items for humorous effect". In Munat, Judith (ed.). Lexical Creativity, Texts and Contexts. Studies in Functional and Structural Linguistics. Vol. 58. Amsterdam, NH, NLD: John Benjamins. pp. 101, 93. doi:10.1075/sfsl.58.14kui. ISBN   978-9027215673 . Retrieved 5 November 2015.
  7. The appearance of the idiom before the noun it modifies classifies its use in this case as a "prenominal modifier." See Kuiper (2007), op. cit., [Needed here is a further citation to define the term.],[ citation needed ] and Maugham (1915), op. cit. for an example.
  8. "Gunned Down: The Power of the NRA". PBS .
  9. This Time with Alan Partridge - Series 1: Episode 1 , retrieved 2019-03-03
  10. The Adventure Zone#Characters

Further reading