Li Wei-ling

Last updated

Li Wei-ling
Chinese :李慧玲
Li Wei-ling.jpg
Li Wei-ling in 2014
Born (1965-10-04) October 4, 1965 (age 57)
Occupation(s)Journalist, Radio talk show host
SpouseEx-husband: Ho Wing-hong
Chinese name
Traditional Chinese 李慧玲

Li Wei-ling (born 4 October 1965) is a radio talk show host in Hong Kong. Apart from her experience as a journalist in Ming Pao, Next Media and Commercial Radio, she contributes column articles to AM730 and Ming Pao.

Contents

Career

Ming Pao career 1986 - 2001

Upon graduation in 1986, Li Wei-ling started her first journalist career in Ming Pao reporting about politics. Despite having no professional training, she possessed great news sense and made herself known in the industry very quickly by reporting many exclusive articles.

Next Media / Apple Daily career 2001 - 2004

Li Wei-ling joined Next Media as Apple Daily's deputy managing editor.

Commercial Radio Hong Kong career 2004 - 2014

Li joined Commercial Radio Hong Kong on 1 June 2004. [1]

On 12 February 2014, CRHK announced immediate termination of the employment contract with Li. CRHK refused to comment on the termination of contract. [2]

Li's office was forcibly cleared. [3] During Li's hosting of talk radio on CRHK, her opinion always directed against the Hong Kong Government and the mainland China. While she was supported by the Hong Kong pan-democracy camp, her talk show was criticized by pro-establishment camp as "inadequate neutrality" and "extreme" opinion. On 13 February 2014, Li held a press conference telling her own feeling and claiming "the suppression of freedom of the press and freedom of speech by the CY Leung administration" was behind her dismissal. [4]

While AFP was reporting the Committee to Protect Journalists report about the deterioration of the freedom of the press in Hong Kong, Li's dismissal was used as an example to confirm the concern about the status of the press freedom. [5]

List of talk shows

Related Research Articles

<i>Ming Pao</i> Newspaper from Hong Kong

Ming Pao is a Chinese-language newspaper published by Media Chinese International in Hong Kong. In the 1990s, Ming Pao established four overseas branches in North America; each provides independent reporting on local news and collects local advertisements. Currently, of the overseas editions, only the two Canadian editions remain: Ming Pao Toronto and Ming Pao Vancouver. In a 2019 survey from the Chinese University of Hong Kong sampling 1079 local households, Ming Pao was listed as the second most credible paid newspaper in Hong Kong.

<span class="mw-page-title-main">Media of Hong Kong</span> Hong Kongs journalism, entertainment and other media

Hong Kong's media consists of several different types of communications of mass media: television, radio, cinema, newspapers, magazines, websites and other online platforms.

<span class="mw-page-title-main">Commercial Radio Hong Kong</span> Radio broadcasting company in Hong Kong

Commercial Radio Hong Kong, aka Hong Kong Commercial Broadcasting Company Limited is one of the two commercial radio broadcasting companies in Hong Kong along with Metro Radio Hong Kong. CRHK provides a line-up of entertainment, including informative, educational, artistical and cultural programmes; CRHK also provides updates on current affairs as well as news and weather reports.

<span class="mw-page-title-main">Stephen Chan Chi-wan</span> Musical artist

Stephen Chan Chi-wan is the Chief Advisor of Commercial Radio Hong Kong and a YouTube pundit. Chan was previously the chief executive officer of Commercial Radio Hong Kong and general manager of Television Broadcasts Limited (TVB). On 9 December 2011 Chan announced his resignation as GM effective April 2013.

Censorship in Hong Kong, which refers to the suppression of speech or other public communication, raises issues regarding the freedom of speech. By law, censorship is usually practised against the distribution of certain materials, particularly child pornography, obscene images, and reports on court cases which may lead to unfair trial.

<span class="mw-page-title-main">Joel Chan (actor)</span> Hong Kong actor and singer

Joel Chan Shan-chung is a Hong Kong actor and singer contracted to TVB and Shaw Brothers Pictures. He made his debut in 1995 as a solo Cantopop singer, later transitioning into acting.

<span class="mw-page-title-main">Lam Chiu Ying</span>

Lam Chiu-ying, SBS, also known by the nickname 'Black Ying', is a Hong Kong meteorologist, bird-watcher, conservationist and blogger. He was the director of the Hong Kong Observatory 2003 through 2009. He is also an honorary fellow of the Royal Meteorological Society, an Honorary University Fellow of the University of Hong Kong as well as the honorary president of the Hong Kong Bird Watching Society. Microplanet 64288 Lamchiuying is named after Lam.

<span class="mw-page-title-main">Cheuk Wan-chi</span> Hong Kong actor and broadcaster

Cheuk Wan-chi, also known as Vincci, G and GC Goo-Bi, is a Hong Kong media personality, stand-up comedian, master of ceremonies, and an occasional television pundit and talk show host. She first came to prominence as a disk jockey and radio personality working for Hong Kong's Commercial Radio (CRHK).

<span class="mw-page-title-main">Hong Kong 818 incident</span>

The Hong Kong 818 incident was a case of alleged civil rights violations that occurred on 18 August 2011 at the University of Hong Kong during a visit by Li Keqiang, the then-Vice Premier of the People's Republic of China. His arrival at the school led to a lock-down and complete takeover of the school by the Hong Kong Police force. Controversy arose as a result of claims by the media and students that their rights had been violated.

In January 2012, Peking University professor Kong Qingdong made televised remarks suggesting that many Hong Kong people were disloyal to China and still harboured a colonial mentality. Kong Qingdong called Hong Kong people "dogs" in response to an online video posted about a mainland Chinese child eating on the subway, which is prohibited by MTR regulations. This prompted a series of campaigns against Kong Qingdong in Hong Kong. About 150 people gathered at the Central Government's Liaison Office on 22 January to protest Kong's remarks.

<span class="mw-page-title-main">Li's field</span> Conspiracy theory related to Hong Kong

Li's field is a tongue-in-cheek conspiracy theory in Hong Kong over the existence of a force field that repels tropical cyclones from the city.

<span class="mw-page-title-main">Gong Cha</span> Taiwan bubble tea chain

Gong Cha is a tea drink franchise founded in 2006 in Kaohsiung, Taiwan.

<span class="mw-page-title-main">Edward Leung</span> Hong Kong politician and activist

Edward Leung Tin-kei is a Hong Kong politician and activist. He is the former spokesperson of Hong Kong Indigenous, a localist group. He advocates Hong Kong independence, and coined the slogan "Liberate Hong Kong, revolution of our times" during the 2016 by-election, which was later widely used in 2019–2020 Hong Kong protests.

<span class="mw-page-title-main">Wu Chun Ming</span> Hong Kong footballer

Robbie Wu Chun Ming is a Hong Kong professional footballer who currently plays for Hong Kong Premier League club Eastern.

<span class="mw-page-title-main">Peng Lin Lin</span> Hong Kong footballer

Peng Lin Lin is a former Hong Kong professional footballer who played as a midfielder.

<span class="mw-page-title-main">Liberate Hong Kong, revolution of our times</span> Hong Kong political slogan

"Liberate Hong Kong, revolution of our times" is a slogan used by social movements in Hong Kong. The slogan was first used in 2016 by Hong Kong Indigenous spokesman Edward Leung as his campaign theme and slogan for the 2016 New Territories East by-election. He emphasised that anyone could take part in innovation and change regardless of age, hence the use of the phrase "revolution of our times". In the legislative election held later that year, Youngspiration, which was cooperating with Hong Kong Indigenous as Leung was banned from running by the Electoral Affairs Commission, also used the slogan for their campaign.

<span class="mw-page-title-main">Timeline of the 2019–2020 Hong Kong protests (April 2020)</span> April events of the 2019–2020 pro-democracy demonstrations in Hong Kong

This is a timeline of events in April 2020 surrounding the 2019–2020 Hong Kong protests. The COVID-19 pandemic had caused a decline in the number and scale of the protests, although the Hong Kong government, police and protesters expected that with signs of the pandemic beginning to ease in Hong Kong, major protests of the kind the city had seen before the pandemic would again erupt in summer. Most protest-related activities happened online, especially on games like Animal Crossing. This resulted in a ban on the sale of Animal Crossing in China. Hong Kong police arrested 15 Democrats on the morning of 18 April, citing their alleged participation in "unlawful" gatherings that had taken place in August and October 2019 in the context of the protests. This drew international condemnation, with accusations being made that the crackdown had been carried out at the behest of the Chinese central government, and taken advantage of many Western democracies being severely hit by the pandemic, hampering their response.

Lee Tze Chung was a Hong Kong journalist. He was the president of pro-Beijing newspaper Wen Wei Po from 1952 to his dismissal in 1989, when he criticised the Chinese government for imposing martial law in response to the 1989 Tiananmen Square protests.

Nabela Qoser is a Hong Kong journalist and broadcaster. Until end of May 2021, she was Assistant Programme Officer at Radio Television Hong Kong (RTHK) and co-hosted the RTHK talk showThis Week. She is the first Cantonese-language news reporter of non-ethnic Chinese descent in Hong Kong. She attracted media attention in 2019 following her outspoken questioning of government officials.

<span class="mw-page-title-main">Official Cantonese translations of English names for British officials</span> Name translations offered by the British government

The British Consulate General Hong Kong is the sole governmental agency currently tasked with offering professional formal English-to-Cantonese name translation services to British officials. No similar services are offered by UK diplomatic missions within the Greater China area. It is a long tradition for the UK government to provide such uniform translation for certain cabinet members and other officials. This practice has its origin in the distasteful translation of the name of the 16th Colonial Governor of Hong Kong, and the UK government keeps this tradition alive even after the transfer of Hong Kong's sovereignty to China in 1997. The translation process is very refined, and there is a set of principles that they observe to avoid taboo, undesirable, or embarrassing translations as well as making the translated names more relatable, approachable, and agreeable to local Hong Kongers.

References

  1. "商台營運總裁接棒開咪". Metropolis Daily . 20 May 2004.
  2. Ip, Kelly (13 February 2014). "Li axed amid row". The Standard . Archived from the original on 21 February 2014. Retrieved 17 February 2014.
  3. "商台即時炒李慧玲". Ming Pao . 12 February 2014. Retrieved 17 February 2014.
  4. 張謙 (13 February 2014). "香港商台解僱名嘴 新聞自由掀波". Central News Agency . Retrieved 17 February 2014.
  5. Chong, Dennis (13 February 2014). "Fears for Hong Kong press freedom as China flexes muscle". AFP. Retrieved 17 February 2014.
  6. 左右大局