Mangubat [lower-alpha 1] is a Visayan, [1] and old Tagalog word [2] [3] [4] that means "to battle or combat". [5] [6]
according to Ifugao Tuwali language Mangubat refers to those who war against a group of people or country. [7]
It is mentioned in Antonio de Morga's 1609 book Sucesos de las islas Filipinas:
Tagalog is an Austronesian language spoken as a first language by the ethnic Tagalog people, who make up a quarter of the population of the Philippines, and as a second language by the majority. Its standardized form, officially named Filipino, is the national language of the Philippines, and is one of two official languages, alongside English.
Filipino is the national language of the Philippines. Filipino is also designated, along with English, as an official language of the country. It is a standardized variety of the Tagalog language, an Austronesian regional language that is widely spoken in the Philippines. Tagalog is the first language of 24 million people or about one-fourth of the Philippine population as of 2019, while 45 million speak Tagalog as their second language as of 2013. Tagalog is among the 185 languages of the Philippines identified in the Ethnologue. Officially, Filipino is defined by the Commission on the Filipino Language as "the native dialect, spoken and written, in Metro Manila, the National Capital Region, and in other urban centers of the archipelago". As of 2000, over 90% of the population could speak Tagalog, approximately 80% could speak Filipino and 60% could speak English.
Baybayin is a Philippine script. The script is an alphasyllabary belonging to the family of the Brahmic scripts. It was widely used in Luzon and other parts of the Philippines prior to and during the 16th and 17th centuries before being supplanted by the Latin alphabet during the period of Spanish colonization. It was used in Tagalog and to a lesser extent Kapampangan speaking areas; its use spread to Ilokanos in the early 17th century. In the 19th and 20th centuries, baybayin survived and evolved into multiple forms—the Tagbanwa script of Palawan, and the Hanuno'o and Buhid scripts of Mindoro—and was used to create the constructed modern Kulitan script of the Kapampangan and the Ibalnan script of the Palawan tribe.
In Kapampangan mythology, Mayari is the goddess of the moon and ruler of the world during nighttime.
The Tanaga is an indigenous type of Filipino poem, that is used traditionally in the Tagalog language.
Philippine Hokkien or Lannang-Oe, is a particular dialect of Southern Min language spoken by part of the ethnic Chinese population of the Philippines. The use of Hokkien in the Philippines is influenced by Philippine Spanish, Tagalog and Philippine English. Hokaglish is an oral contact language involving Philippine Hokkien, Tagalog and English. Hokaglish shows similarities to Taglish, the everyday mesolect register of spoken Filipino language within Metro Manila and its environs.
The Tagalog people are the second largest ethnolinguistic group in the Philippines after the Visayan people, numbering at around 30 million. An Austronesian people, the Tagalog have a well developed society due to their cultural heartland, Manila, being the capital city of the Philippines. They are native to the Metro Manila and Calabarzon regions of southern Luzon, as well as being the largest group in the provinces of Bulacan, Bataan, Zambales, Nueva Ecija and Aurora in Central Luzon and in the islands of Marinduque and Mindoro in Mimaropa.
Alonso de Molina was a Franciscan priest and grammarian, who wrote a well-known dictionary of the Nahuatl language published in 1571 and still used by scholars working on Nahuatl texts in the tradition of the New Philology. He also wrote a bilingual confessional manual for priests who served in Nahuatl-speaking communities.
Ludovico Bertonio was an Italian Jesuit missionary to South America.
Philippine adobo is a popular Filipino dish and cooking process in Philippine cuisine that involves meat, seafood, or vegetables marinated in vinegar, soy sauce, garlic, bay leaves, and black peppercorns, which is browned in oil, and simmered in the marinade. It has occasionally been considered the unofficial national dish in the Philippines.
In early Philippine history, the Barangay is the term historically used by scholars to describe the complex sociopolitical units which were the dominant organizational pattern among the various peoples of the Philippine archipelago in the period immediately before the arrival of European colonizers.
Tomás Pinpin was a printer, writer and publisher from Abucay, a municipality in the province of Bataan, Philippines, who was the first Philippine printer and is sometimes referred as the "Prince of the Filipino Printers."
Diego González Holguín was a Spanish Jesuit priest and missionary, as well as a scholar of the Quechua languages during the era of the Viceroyalty of Peru.
Tulì is a Filipino rite of male circumcision. It has a long historical tradition and is considered an obligatory rite of passage for males; boys who have not undergone the ritual are labelled supót and face ridicule from their peers.
Mangubat (Mang-gubat) ; is a Filipino surname of Mactan Island origin which means "to wage war" in Cebuano language.
Ch'iyar Jaqhi is a mountain the Andes of Peru, about 4,654 m (15,269 ft) high. It lies in the Cusco Region, Canas Province, on the border of the districts Langui, Quehue and Yanaoca.
Paul Klein was a Jesuit missionary, pharmacist, botanist, author of an astronomic observation, writer, rector of Colegio de Cavite as well as the rector of Colegio de San José and later Jesuit Provincial Superior in the Philippines, the highest ranking Jesuit official in the country. Klein is known as an important personality of life during the 18th-century Manila.
Vocabulario de la lengua tagala was the first dictionary of the Tagalog language in the Philippines.
The baston is one of the primary weapons of Arnis and Filipino martial arts. It is also known as yantok, olisi, palo, pamalo, garrote, caña, cane, arnis stick, eskrima stick or simply, stick.
A folk legend holds that in October 1593 a soldier of the Spanish Empire was mysteriously transported from Manila in the Philippines to the Plaza Mayor in Mexico City. The soldier's claim to have come from the Philippines was disbelieved by the Mexicans until his account of the assassination of Gómez Pérez Dasmariñas was corroborated months later by the passengers of a ship which had crossed the Pacific Ocean with the news. Folklorist Thomas Allibone Janvier in 1908 described the legend as "current among all classes of the population of the City of Mexico". Twentieth-century paranormal investigators giving credence to the story have offered teleportation and alien abduction as explanations.