Martin Best

Last updated

Martin Best (born 13 April 1942) [1] is an English singer, lutenist, guitarist, and composer. Best has been active mainly in early music including Renaissance music, minstrel songs and the French troubadour traditions, in works related to Shakespeare, such as the sonnets and music to Shakespeare plays, [2] and also in songs of the Swedish ballad tradition. He has often performed in constellations named Martin Best Consort and Martin Best Medieval Ensemble.

Contents

Best got a position at the Royal Shakespeare Company in the mid 1960s [3] and remained associated with them for over 30 years as an actor-singer, musician and composer. [4]

His first works in the Swedish ballad tradition were the songs of Carl Michael Bellman, Sweden's unofficial national poet, who is sometimes considered the starting point of the Swedish ballad tradition. Best recorded three albums with Bellman's songs, mainly from the song collections Fredman's Epistles in translations by Paul Britten Austin, with some additions from Fredman's Songs as well as other Bellman works: To Carl Michael with Love (1975), [5] Bellman in Britain (1978), [6] and Songs of Carl Michael Bellman. [7] Songs from the two first albums were later collected on a CD, also named To Carl Michael with Love. [8] Göran Forsling wrote that "With his flexible voice and his masterly treatment of the guitar and the cyster, the latter a lute-like instrument that Bellman also played, [Best] is a worthy transmitter of the Bellman tradition." Forsling notes that Sven-Bertil Taube and Fred Åkerström gave Bellman's songs a new, earthy realism ideal for the 20th century, but argues that Best is closer to how Bellman must have sounded, "though not theatrical enough if the ear-witnesses' are to be relied on. He is fresh and lively, his diction is excellent and his rhythmic acuity is striking." [9]

Other Swedish song poets performed by Best include Birger Sjöberg (1885–1929), with one album released in 1979. [10]

Discography

Original recordings. Years are release years, when such have been available.

Sources

  1. imdb entry
  2. Shakespeare in Italy Archived 16 April 2014 at the Wayback Machine , presentation of Martin Best
  3. The Milwaukee Sentinel, 24 January 1973
  4. British Shakespeare Association Archived 16 April 2014 at the Wayback Machine , A Summer School in Italy to inspire teachers, students and Shakespeare enthusiasts, 17 February 2014
  5. To Carl Michael with Love (1975), medieval.org
  6. Bellman in Britain, medieval.org
  7. Songs of Carl Michael Bellman, medieval.org
  8. To Carl Michael with Love (CD), medieval.org
  9. Forsling, Göran (10 May 2010). "Review | Carl Michael Bellman". Music Web International. Retrieved 31 May 2019.
  10. When First I Ever Saw You, medieval.org
  11. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Discography, medieval.org
  12. The Pirate's Serenade, discogs.com
  13. Waggoner's song, Svensk mediedatabas
  14. O mistress mine, Svensk mediedatabas

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Carl Michael Bellman</span> Swedish poet, songwriter and composer (1740–1795)

Carl Michael Bellman was a Swedish songwriter, composer, musician, poet, and entertainer. He is a central figure in the Swedish song tradition and remains a powerful influence in Swedish music, as well as in Scandinavian literature, to this day. He has been compared to Shakespeare, Beethoven, Mozart, and Hogarth, but his gift, using elegantly rococo classical references in comic contrast to sordid drinking and prostitution—at once regretted and celebrated in song—is unique.

<span class="mw-page-title-main">Evert Taube</span> Musical artist (1890-1976)

Axel Evert Taube was a Swedish author, artist, composer and singer. He is widely regarded as one of Sweden's most respected musicians and the foremost troubadour of the Swedish ballad tradition in the 20th century.

<span class="mw-page-title-main">Ulla Winblad</span> Fictional character created by Carl Michael Bellman

Ulla Winblad is a semi-fictional character in many of Carl Michael Bellman's musical works. She is at once an idealised rococo goddess and a tavern prostitute, and a key figure in Bellman's songs of Fredman's Epistles. The juxtaposition of elegant and low life is humorous, while allowing Bellman to convey a range of emotions. Ulla Winblad has been called "one of the really great female figures in Swedish literature". The character was partly inspired by Maria Kristina Kiellström (1744–1798).

<span class="mw-page-title-main">Scandinavian ballad tradition</span>

The Scandinavian ballad tradition is the tradition of Scandinavian poetic singer-songwriters. Within the tradition, the Swedish ballad tradition has been particularly influential, but the tradition also exists in the other Scandinavian countries. This visa tradition should not be confused with traditional "medieval" Swedish ballads, which are representative of a typical tradition of Scandinavian ballads.

<span class="mw-page-title-main">Gubben Noak</span> Traditional Swedish song

"Gubben Noak" is a traditional Swedish song, a drinking song and bible travesty written in 1766 or earlier by Carl Michael Bellman. The song is possibly the best known of all Bellman's works. The song was initially published anonymously for fear of the church. In 1768 the Lund chapter attempted to have all copies of the song and other biblical travesties destroyed. It was included in the 1936 Songs for the Philologists by J. R. R. Tolkien and E. V. Gordon. Simplified and more innocent versions of the song are widely sung by children around the world. English versions have been recorded by Adam McNaughtan and the Linköping University Male Voice Choir.

<span class="mw-page-title-main">Paul Britten Austin</span>

Paul Britten Austin was an English author, translator, broadcaster, administrator, and scholar of Swedish literature.

<i>Svarta ballader</i> (album) 2005 studio album by Sofia Karlsson

Svarta ballader is the classically-trained Swedish folk musician Sofia Karlsson's second studio album, released in 2005. On the disc she exclusively interprets poems written by the Swedish proletarian school author Dan Andersson; five of the eleven poems are from his 1917 collection Svarta ballader. The poems are set to music by different composers, including the singers Gunnar Turesson, Gunde Johansson, and Thorstein Bergman; the musician Sven Scholander; a member of Karlsson's band, Sofie Livebrant, and Karlsson herself; while one song was set by Andersson. Karlsson and her band arranged all the songs, with novel instrumentation including cello, trumpet, bass clarinet, piano and percussion.

<span class="mw-page-title-main">Ulla! min Ulla! Säj får jag dig bjuda</span> Song by the 18th century Swedish bard Carl Michael Bellman

Ulla! min Ulla! säj, får jag dig bjuda, is one of the Swedish poet and performer Carl Michael Bellman's best-known and best-loved songs, from his 1790 collection, Fredman's Epistles, where it is No. 71. A pastorale, it depicts the Rococo muse Ulla Winblad, as the narrator offers her "reddest strawberries in milk and wine" in the Djurgården countryside north of Stockholm.

<span class="mw-page-title-main">Hvila vid denna källa</span> Song by the 18th century Swedish bard Carl Michael Bellman

Hvila vid denna källa is a song by the Swedish poet and performer Carl Michael Bellman from his 1790 collection, Fredman's Epistles, where it is No. 82, the final Epistle. It is subtitled "Eller Oförmodade avsked, förkunnat vid Ulla Winblads frukost en sommarmorgon i det gröna. Pastoral dedicerad till Kgl. Sekreteraren Leopoldt" . It depicts the Rococo muse Ulla Winblad, as the narrator offers a "little breakfast" of "red wine with burnet, and a newly-shot snipe" in a pastoral setting in the Stockholm countryside.

<span class="mw-page-title-main">Käraste Bröder Systrar och Vänner</span> Song by the 18th century Swedish bard Carl Michael Bellman

Käraste Bröder Systrar och Vänner is Epistle No. 9 in the Swedish poet and performer Carl Michael Bellman's 1790 song collection, Fredman's Epistles. The epistle is subtitled with the dedication "Til Gumman på Thermopolium Boreale och hännes Jungfrur.", Barbara Ekenberg. It describes the fictional Jean Fredman's cheerful world of brandy, women, and dance, in the setting of a tavern which is halfway to a brothel. The song ends with Fredman's credo, a celebration of everything that is delightful in life.

<span class="mw-page-title-main">Blåsen nu alla</span> Song by the 18th century Swedish bard Carl Michael Bellman

Blåsen nu alla, "All blow now!", is one of the Swedish poet and performer Carl Michael Bellman's best-known and best-loved songs, from his 1790 collection, Fredman's Epistles, where it is No. 25. It is a pastorale, based on François Boucher's rococo 1740 painting Triumph of Venus.

<span class="mw-page-title-main">Glimmande nymf</span> Song by the 18th century Swedish bard Carl Michael Bellman

Glimmande nymf, is a song by the Swedish poet and performer Carl Michael Bellman from his 1790 collection, Fredman's Epistles, where it is No. 72. It is subtitled "Lemnad vid Cajsa Lisas Säng, sent om en afton", and set to a melody by Egidio Duni. A night-piece, it depicts a Rococo muse in the Ulla Winblad mould, asleep in her bed in Stockholm, complete with allusions to both classical and Nordic mythology.

<span class="mw-page-title-main">Liksom en Herdinna, högtids klädd</span> Song by the 18th century Swedish bard Carl Michael Bellman

Liksom en Herdinna, högtids klädd, is a song by the Swedish poet and performer Carl Michael Bellman from his 1790 collection, Fredman's Epistles, where it is No. 80. The Epistle is subtitled "Angående Ulla Winblads Lustresa til Första Torpet, utom Kattrumps Tullen". It is a pastorale, starting with a near-paraphrase of Nicolas Boileau-Despréaux's French guide to the construction of pastoral verse. That doesn't prevent the supposed shepherd and shepherdess from falling into bed drunk at the end of the song. It has been described as lovelier in Swedish than in Boileau's original French. The epistle's humorous depiction of the human condition has been praised by critics.

<span class="mw-page-title-main">Fjäriln vingad syns på Haga</span> Song by Carl Michael Bellman

Fjäril'n vingad syns på Haga is one of Carl Michael Bellman's collection of songs called Fredmans sånger, published in 1791, where it is No. 64. The song describes Haga Park, the attractive natural setting of King Gustav III's never-completed Haga Palace just north of Stockholm. An earlier version of the song was a verse petition to obtain a job for Bellman's wife. The composition is one of the most popular of Bellman's songs, being known by many Swedes by heart. It has been recorded many times from 1904 onwards, and translated into English verse at least four times.

<span class="mw-page-title-main">Vår Ulla låg i sängen och sov</span> 1790 song by Swedish bard Carl Michael Bellman

Vår Ulla låg i sängen och sov is Epistle No. 36 in the Swedish poet and performer Carl Michael Bellman's 1790 song collection, Fredman's Epistles. The epistle is subtitled "Rörande Ulla Winblad's flykt". It begins with the innkeeper peeping through the keyhole to her bedroom and whispering with his friends as she sleeps, slowly waking up. Then she dresses ornately and enters the tavern, delighting the menfolk until she is suddenly arrested.

<span class="mw-page-title-main">Opp Amaryllis!</span> Swedish song

Opp Amaryllis! is one of the Swedish poet and performer Carl Michael Bellman's songs from his 1791 collection, Fredman's Songs, where it is No. 31. The song is a graceful pastorale in rococo style, involving a sleeping nymph who is invited to come fishing upon the sea's stormy wave. In reality, the nymph is a Swedish woman, Wilhelmina Norman, the stormy wave is a Swedish waterway, and the progression from shore to fishing-boat can equally well be read as a seduction. It is one of Bellman's best-known and best-loved songs, and has been recorded by musicians including Folke Andersson and Edvard Andreasson.

<span class="mw-page-title-main">Fram med basfiolen, knäpp och skruva</span> Song by the 18th century Swedish bard Carl Michael Bellman

Fram med basfiolen, knäpp och skruva is Epistle No. 7 in the Swedish poet and performer Carl Michael Bellman's 1790 song collection, Fredman's Epistles. The epistle is subtitled "Som synes vara en elegi, skriven vid Ulla Winblads sang, sent om en afton". It describes an attempt by Jean Fredman to make love to Ulla Winblad, set to a tune from a French operetta, narrated with a combination of biblical allusion and suggestive metaphor. The mention of elegy implies that the song is about death, but the subtext is of the "little death" or female orgasm. Scholars have remarked the epistle's ambiguity, enabling it to work both on a high mythological level and a low worldly level. Similarly, the musician's cello serves both as a musical instrument and as a symbol for Ulla Winblad's body, allowing the singer to mime plucking strings and feeling a woman's body.

<span class="mw-page-title-main">Kära syster</span> Song by the 18th century Swedish bard Carl Michael Bellman

Kära Syster is No. 24 in the Swedish poet and performer Carl Michael Bellman's 1790 song collection, Fredman's Epistles. The epistle is subtitled "Till kära mor på Bruna Dörren" ; its themes are drinking and death. One of his best-known works, it is set to a tune extensively modified from one by Egidio Duni for Louis Anseaume's 1766 song-play La Clochette. Bellman's biographer, Carina Burman, calls it a central epistle.

<span class="mw-page-title-main">Hör klockorna med ängsligt dån</span> Song by the 18th century Swedish bard Carl Michael Bellman

Hör klockorna med ängsligt dån or Fredman's Song no. 6 is one of the Swedish 18th century poet and performer Carl Michael Bellman's Fredman's Songs, written in 1769. It is subtitled Över brännvinsbrännaren Lundholm. It was originally one of the texts for Bellman's Order of Bacchus. It was first performed on 15 October 1769, and quickly became popular, spreading as a transcript. It is structured as a funeral oration for a member of Lundholm's Order, parodying the Swedish system of noble Orders.