Author | Daniel Kehlmann |
---|---|
Original title | Ich und Kaminski |
Translator | Carol Brown Janeway |
Language | German |
Publisher | Suhrkamp Verlag |
Publication date | 2003 |
Publication place | Austria Germany |
Published in English | 2008 |
Pages | 173 |
ISBN | 978-0-307-37744-9 |
Me and Kaminski (German : Ich und Kaminski) is a 2003 novel by the Austrian-German writer Daniel Kehlmann. It tells the story of a "klutzy journalist" [1] who goes on a journey with an elderly painter he is writing a biography about. [2]
Jake Kerridge wrote in The Daily Telegraph : "It is over a century since George Gissing described the whole business of biography as 'a farce'. That is the view Kehlmann takes, not only in the sense that the biography industry is trivial and contemptible, but also that it is so absurd as to be a source of entertainment. Hence this sparkling and consistently amusing comedy, by turns broad and sophisticated." [3]
The novel was adapted to stage by Anna Maria Krassnigg as Ich und Kaminski premiering on June 25, 2008. [4] [5] A film adaptation directed by Wolfgang Becker and starring Daniel Brühl as the biographer and Jesper Christensen as Kaminski, premiered on September 17, 2015, in Germany. [6]
Sebastian Charles Faulks is a British novelist, journalist and broadcaster. He is best known for his historical novels set in France – The Girl at the Lion d'Or, Birdsong and Charlotte Gray.
Die Welt is a German national daily newspaper, published as a broadsheet by Axel Springer SE. Die Welt is the flagship newspaper of the Axel Springer publishing group, and considered a newspaper of record in Germany. Its leading competitors are the Frankfurter Allgemeine Zeitung, the Süddeutsche Zeitung and the Frankfurter Rundschau. The modern paper takes a self-described "liberal cosmopolitan" position in editing, but it is generally considered to be conservative.
David John Taylor is a British critic, novelist and biographer, who was born and raised in Norfolk.
Daniel César Martín Brühl González is a German-Spanish actor. He has received various accolades, including three European Film Awards and three German Film Awards, along with nominations for two Golden Globe Awards and a BAFTA Award. He received his first German Film Award for Best Actor for his roles in Das Weisse Rauschen (2001), Nichts Bereuen (2001), and Vaya con Dios (2002). His starring role in the German film Good Bye, Lenin! (2003) received widespread recognition and critical acclaim, and garnered him the European Film Award for Best Actor and another German Film Award for Best Actor.
The Kleist Prize is an annual German literature prize. The prize was first awarded in 1912, on the occasion of the hundredth anniversary of the death of Heinrich von Kleist. The Kleist Prize was the most important literary award of the Weimar Republic, but was discontinued in 1933.
Daniel Kehlmann is a German-language novelist and playwright of both Austrian and German nationality.
Measuring the World is a novel by German-Austrian author Daniel Kehlmann, published in 2005 by Rowohlt Verlag, Reinbek. The novel re-imagines the lives of German mathematician Carl Friedrich Gauss and German geographer Alexander von Humboldt—who was accompanied on his journeys by French explorer Aimé Bonpland—and their many groundbreaking ways of taking the world's measure, as well as Humboldt's and Bonpland's travels in America and their meeting in 1828. One subplot fictionalises the conflict between Gauss and his son Eugene; while Eugene wanted to become a linguist, his father decreed that he study law. The book was a bestseller; by 2012, it had sold more than 2.3 million copies in Germany alone.
Max Goldt is a German writer, columnist and musician.
Christian Kracht is a Swiss author. His books have been translated into more than 30 languages.
Thomas Glavinic is an Austrian writer. With Kathrin Röggla and Daniel Kehlmann, he is among other contemporary Austrian authors being perceived as significantly shaping the literary discussion in Austria.
Friederike Mayröcker was an Austrian writer of poetry and prose, radio plays, children's books and dramatic texts. She experimented with language, and was regarded as an avantgarde poet, and as one of the leading authors in German. Her work, inspired by art, music, literature and everyday life, appeared as "novel and also dense text formations, often described as 'magical'." According to The New York Times, her work was "formally inventive, much of it exploiting the imaginative potential of language to capture the minutiae of daily life, the natural world, love and grief".
Carol Janet Brown Janeway was a Scottish-American editor and literary translator into English. She is best known for her translation of Bernhard Schlink's The Reader.
The Prophet Murders is a Turkish detective fiction novel by Mehmet Murat Somer originally published in Turkish by İletişim Yayınları in 2003 and in English by Serpent's Tail in 2008. It is the first published entry in the author’s Hop-Çiki-Yaya series about an unnamed transvestite amateur detective in Istanbul.
Anne Sebba is a British biographer, lecturer and journalist. She is the author of nine non-fiction books for adults, two biographies for children, and several introductions to reprinted classics.
Plan for Chaos is a science fiction novel by British writer John Wyndham, first published in 2009. Wyndham was working on it about the same time as The Day of the Triffids, but it was rejected by publishers on both sides of the Atlantic and never published in his lifetime. Wyndham himself abandoned it, telling Frederik Pohl in 1951: "I've messed about with the thing so much that I've lost all perspective".
The Vault is a novel by British crime-writer Ruth Rendell, published in 2011. The novel is the 23rd in the Inspector Wexford series. It is a sequel to her previous standalone novel A Sight For Sore Eyes. The novel is the first sequel Rendell has written, and the first to feature Wexford in retirement.
Belfast Confidential is the seventh novel of the Dan Starkey series by Northern Irish author, Colin Bateman, released on 7 November 2005 through Headline Publishing Group.
Decoded (解密) is a 2002 novel by Mai Jia. It tells the story of a brilliant Chinese mathematician recruited to work as a cryptographer for his country. It is set primarily in the period surrounding World War II and the continuing turmoil in China following the war. It is Mai Jia's first novel, as well as his first book to be translated into English.
Me and Kaminski is a 2015 comedy-drama film directed by Wolfgang Becker from a screenplay by Thomas Wendrich, based on the 2003 novel of the same name by Daniel Kehlmann. It tells the story of a young writer who hopes to make his reputation and fortune by publishing a biography of one of the greatest 20th-century painters, now blind and living in total seclusion. It was released in Germany on 17 September 2015 by X Verleih.
Tyll is a 2017 novel, originally written in German, by the Austrian-German writer Daniel Kehlmann. The book is based, in part, on the folkloristic tales about Till Eulenspiegel, a jester who was the subject of a chapbook in 16th century Germany, as well as on the history of the Thirty Years' War. The book was first published in October 2017 in the original German by Rowohlt Verlag. An English translation by Ross Benjamin was published in the United States by Pantheon Books, a division of Penguin Random House, New York, in February 2020. Between its initial publication in 2017, and its publication in English, Tyll had sold almost 600,000 copies in Germany.