Nontsizi Mgqwetho

Last updated

Nontsizi Mgqwetho (fl. 1920s) was a South African poet, "the first and only major female poet to write in Xhosa". [1] Her poems were published in Umteteli wa Bantu, a multilingual weekly Johannesburg newspaper established in 1920. [2]

Contents

Works

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Poetry</span> Form of literature

Poetry, also called verse, is a form of literature that uses aesthetic and often rhythmic qualities of language − such as phonaesthetics, sound symbolism, and metre − to evoke meanings in addition to, or in place of, a prosaic ostensible meaning. A poem is a literary composition, written by a poet, using this principle.

<span class="mw-page-title-main">Xhosa language</span> Nguni language of southern South Africa

Xhosa, formerly spelled Xosa and also known by its local name isiXhosa, is a Nguni language and one of the official languages of South Africa and Zimbabwe. Xhosa is spoken as a first language by approximately 10 million people and as a second language by another 10 million, mostly in South Africa, particularly in Eastern Cape, Western Cape, Northern Cape and Gauteng, and also in parts of Zimbabwe and Lesotho. It has perhaps the heaviest functional load of click consonants in a Bantu language, with one count finding that 10% of basic vocabulary items contained a click.

<span class="mw-page-title-main">Cædmon</span> Ancient English poet

Cædmon is the earliest English poet whose name is known. A Northumbrian cowherd who cared for the animals at the double monastery of Streonæshalch during the abbacy of St. Hilda, he was originally ignorant of "the art of song" but learned to compose one night in the course of a dream, according to the 8th-century historian Bede. He later became a zealous monk and an accomplished and inspirational Christian poet.

Postcolonial literature is the literature by people from formerly colonized countries, originating from all continents except Antarctica. Postcolonial literature often addresses the problems and consequences of the decolonization of a country, especially questions relating to the political and cultural independence of formerly subjugated people, and themes such as racialism and colonialism. A range of literary theory has evolved around the subject. It addresses the role of literature in perpetuating and challenging what postcolonial critic Edward Said refers to as cultural imperialism.

The Language poets are an avant-garde group or tendency in United States poetry that emerged in the late 1960s and early 1970s. The poets included: Bernadette Mayer, Leslie Scalapino, Stephen Rodefer, Bruce Andrews, Charles Bernstein, Ron Silliman, Barrett Watten, Lyn Hejinian, Tom Mandel, Bob Perelman, Rae Armantrout, Alan Davies, Carla Harryman, Clark Coolidge, Hannah Weiner, Susan Howe, James Sherry, and Tina Darragh.

<span class="mw-page-title-main">June Jordan</span> American poet, essayist, playwright, feminist, bisexual activist (1936–2002)

June Millicent Jordan was an American poet, essayist, teacher, and activist. In her writing she explored issues of gender, race, immigration, and representation.

<span class="mw-page-title-main">National poet</span> Poet traditionally held to represent a certain national culture

A national poet or national bard is a poet held by tradition and popular acclaim to represent the identity, beliefs and principles of a particular national culture. The national poet as culture hero is a long-standing symbol, to be distinguished from successive holders of a bureaucratically-appointed poet-laureate office. The idea and honoring of national poets emerged primarily during Romanticism, as a figure that helped consolidation of the nation states, as it provided validation of their ethno-linguistic groups.

<span class="mw-page-title-main">South African literature</span> Literature of South Africa

South African literature is the literature of South Africa, which has 11 national languages: Afrikaans, English, Zulu, Xhosa, Sotho, Pedi, Tswana, Venda, Swazi, Tsonga and Ndebele.

Izibongo is a genre of oral literature among various Bantu peoples of Southern Africa, including the Zulu and the Xhosa. While it is often considered to be poetry of praise, Jeff Opland and others consider the term "praise" to be too limiting, since it can contain criticism also.

<span class="mw-page-title-main">Samuel Edward Krune Mqhayi</span> South African Xhosa writer (1875–1945)

Samuel Edward Krune Mqhayi was a Xhosa dramatist, essayist, critic, novelist, historian, biographer, translator and poet whose works are regarded as instrumental in standardising the grammar of isiXhosa and preserving the language in the 20th century.

Leslie Frank Casson (1903–1969) was a mediaevalist and art historian. Born in England, he was professor of English Language and Medieval Literature at the University of Cape Town, South Africa, from 1952 to 68, where he was also head of the department. His area of interest extended from Latin manuscripts to the poetry of Edmund Spenser. He also worked on the manuscripts in the Grey Collection, the library bequeathed by George Grey to the National Library of South Africa; it comprises 5,000 volumes, including 115 manuscripts from the Middle Ages and the Renaissance. Casson gained a PhD in literature from the University of Edinburgh in 1942. For the Early English Text Society, he edited the Middle English romance Sir Degrevant.

<span class="mw-page-title-main">Battle of Brunanburh (poem)</span> Old English poem

The "Battle of Brunanburh" is an Old English poem. It is preserved in the Anglo-Saxon Chronicle, a historical record of events in Anglo-Saxon England which was kept from the late ninth to the mid-twelfth century. The poem records the Battle of Brunanburh, a battle fought in 937 between an English army and a combined army of Scots, Vikings, and Britons. The battle resulted in an English victory, celebrated by the poem in style and language like that of traditional Old English battle poetry. The poem is notable because of those traditional elements and has been praised for its authentic tone, but it is also remarkable for its fiercely nationalistic tone, which documents the development of a unified England ruled by the House of Wessex.

Ityala Lamawele is the first extant novel in the Xhosa language. It was written by Samuel Edward Krune Mqhayi (1875–1945) and published in 1914, by the Lovedale Press. Since that time it has been a significant influence on isiXhosa literature.

<span class="mw-page-title-main">Noni Jabavu</span> South African writer and journalist (1919–2008)

Helen Nontando (Noni) Jabavu was a South African writer and journalist, one of the first African women to pursue a successful literary career and the first black South African woman to publish books of autobiography. Educated in Britain from the age of 13, she became the first African woman to be the editor of a British literary magazine when in 1961 she took on the editorship of The New Strand, a revived version of The Strand Magazine, which had closed in 1950.

The Revd Professor Peter Tshobisa Mtuze is a poet, priest and academic. He worked as an interpreter in the law courts of the old South Africa, a radio announcer, a salesperson for a publishing company, a civil servant in the homeland government structures, a lecturer at Unisa, an Editor in Chief of the Greater Dictionary of isiXhosa at Fort Hare, before joining Rhodes University as Professor and Head of the isiXhosa Department.

Christopher Michael "Zithulele" Mann(1948 – 10 March 2021) was a South African poet.

<span class="mw-page-title-main">Eithne Strong</span> Irish writer

Eithne Strong was a bilingual Irish poet and writer who wrote in both Irish and English. Her first poems in Irish were published in Combhar and An Glor 1943-44 under the name Eithne Ni Chonaill. She was a founder member of the Runa Press whose early Chapbooks featured artwork by among others Jack B. Yeats, Sean Keating, Sean O'Sullivan, Harry Kernoff among others. The press was noted for the publication in 1943 of Marrowbone Lane by Robert Collis which depicts the fierce fighting that took place during the Easter Rising of 1916.

Barbara Mosima Joyce Masekela is a South African poet, educator, and activist who has held positions of arts leadership within the African National Congress (ANC).

An imbongi, or a Xhosa Praise Poet, is a member of the Xhosa community who performs ceremonial activities at important events. An imbongi is traditionally a male who recites emotive poetry, sings, explains family relationships, re-tells historical events, and comments on current affairs

St John Page Yako was a Qokolweni-born Xhosa poet and professor of Xhosa literature in the Eastern Cape, South Africa. A translation of one of his poems was published as "The Contraction and Enclosure of the Land" in The Lava of the Land, an anthology of South-African poetry edited by Denis Hirson. "The Contraction and Enclosure" uses imagery from oral poetry to illustrate the consequences of race-based land legislation of South Africa in the 1950s that destroyed the traditional ways of life of many tribes.

References

  1. Opland, Jeff (2003). "Nontsizi Mgqwetho, Listen, Compatriots!". In Daymond, Margaret J. (ed.). Women Writing Africa: The Southern Region. Feminist Press at CUNY. pp. 180–1. ISBN   978-1-55861-407-9.
  2. Thulani Sokombela, Looking Back and Looking Ahead: the Poetry of Nontsizi Mgqwetho

Further reading