Peter Meredith

Last updated

Peter Meredith (born Ross-on-Wye 1933) was, prior to retirement, a lecturer in medieval and early modern English language and literature. He was editor of the journal Leeds Studies in English from around 1978 to 1981 and chaired its editorial board from 1985 until his retirement. He was also an editor of Medieval English Theatre. [1] He is particularly noted for his contributions, through editing, research, and performance, to the study of medieval English theatre. [2]

Contents

Career

Meredith lived and studied in Southampton, Bideford and Eastleigh, followed by undertaking national service in the Royal Air Force. From 1953-57 he was an undergraduate at Exeter College, Oxford. After graduating, he was a schoolteacher until beginning postgraduate study at the University College of North Staffordshire from 1958–60. [2]

In 1961, Meredith gained a position in the English Department at the University of Adelaide, [2] moving to Australia with his 'equally adventurous wife Greta', and was soon promoted to senior lecturer. [3] As well as teaching medieval material, he also taught children's literature there. [4] Meredith moved in 1969 to the English department at the University of Leeds, gaining promotion in 1994 to the Developmental Chair in Medieval Drama, which he held until his retirement around 1998. [3] [5] He was noted at both institutions for his enthusiastic teaching, and as an actor; the latter activity included amateur performances of plays by Shakespeare, Pinter, Osborne, and Gilbert and Sullivan, but also academically rigorous and influential performances of medieval mystery plays. [5] [6] [1] While at Leeds, Meredith was active in developing what was then the Leeds Centre for Medieval Studies and subsequently the International Medieval Congress, along with the Société Internationale pour l'Étude du Théâtre Médiéval (of which he was international president in 1995) and the Records of Early English Drama. [1]

Meredith's retirement was marked by the publication in 1998 of a Festschrift in the form of a special issue of Leeds Studies in English edited by Catherine Batt, [7] which was additionally dedicated to his wife Greta, whose 'contribution to medieval studies at Leeds has', the editor noted, 'been so important'. [1]

Publications

A full list of Meredith's publications up to 1998 was published by his last postgraduate student, James Cummings, [8] updated to 2018 by John Marshall. [9] Key works include:

Related Research Articles

Ælfric of Eynsham was an English abbot and a student of Æthelwold of Winchester, and a consummate, prolific writer in Old English of hagiography, homilies, biblical commentaries, and other genres. He is also known variously as Ælfric the Grammarian, Ælfric of Cerne, and Ælfric the Homilist. In the view of Peter Hunter Blair, he was "a man comparable both in the quantity of his writings and in the quality of his mind even with Bede himself." According to Claudio Leonardi, he "represented the highest pinnacle of Benedictine reform and Anglo-Saxon literature".

<span class="mw-page-title-main">Chester Mystery Plays</span> Cycle of biblical plays historically performed in Chester, England

The Chester Mystery Plays is a cycle of mystery plays originating in the city of Chester, England and dating back to at least the early part of the 15th century.

<i>Lacnunga</i>

The Lacnunga ('Remedies') is a collection of miscellaneous Anglo-Saxon medical texts and prayers, written mainly in Old English and Latin. The title Lacnunga, an Old English word meaning 'remedies', is not in the manuscript: it was given to the collection by its first editor, Oswald Cockayne, in the nineteenth century. It is found, following other medical texts, in London, British Library Harley MS 585, a codex probably compiled in England in the late tenth or early eleventh century. Many of its herbal remedies are also found, in variant form, in Bald's Leechbook, another Anglo-Saxon medical compendium.

The N-Town Plays are a cycle of 42 medieval Mystery plays from between 1450 and 1500.

<span class="mw-page-title-main">Blickling homilies</span>

The Blickling homilies are a collection of anonymous homilies from Anglo-Saxon England. They are written in Old English, and were written down at some point before the end of the tenth century, making them one of the oldest collections of sermons to survive from medieval England, the other main witness being the Vercelli Book. Their name derives from Blickling Hall in Norfolk, which once housed them; the manuscript is now Princeton, Scheide Library, MS 71.

<span class="mw-page-title-main">York Mystery Plays</span> Annual series of plays in 14th–16th century York, England

The York Mystery Plays, more properly the York Corpus Christi Plays, are a Middle English cycle of 48 mystery plays or pageants covering sacred history from the creation to the Last Judgment. They were traditionally presented on the feast day of Corpus Christi and were performed in the city of York, from the mid-fourteenth century until their suppression in 1569. The plays are one of four virtually complete surviving English mystery play cycles, along with the Chester Mystery Plays, the Towneley/Wakefield plays and the N-Town plays. Two long, composite, and late mystery pageants have survived from the Coventry cycle and there are records and fragments from other similar productions that took place elsewhere. A manuscript of the plays, probably dating from between 1463 and 1477, is still intact and stored at the British Library.

<i>Leeds Studies in English</i> Academic journal

Leeds Studies in English was an annual academic journal dedicated to the study of medieval English, Old Norse-Icelandic, and Anglo-Norman language and literature. It was published by the School of English at the University of Leeds. In 2020, it was announced that Leeds Studies in English would merge with the Bulletin of International Medieval Research to become Leeds Medieval Studies, based in the Leeds Institute for Medieval Studies.

The Brome play of Abraham and Isaac is a fifteenth-century play of unknown authorship, written in an East Anglian dialect of Middle English, which dramatises the story of the Akedah, the binding of Isaac.

<span class="mw-page-title-main">Peter Sawyer (historian)</span> British historian (1928–2018)

Peter Hayes Sawyer was a British historian. His work on the Vikings was highly influential, as was his scholarship on Medieval England. Sawyer's early work The Age of the Vikings argued that the Vikings were "traders not raiders", overturning the previously held view that the Vikings' voyages were only focused on destruction and pillaging.

Bertram Colgrave was a medieval historian, antiquarian and archaeologist, specializing on the lives of the early saints in Anglo-Saxon England.

The Royal Prayer Book is a collection of prayers believed to have been copied in the late eighth century or the early ninth century. It was written in West Mercia, likely either in or around Worcester.

The "Leiden Riddle" is an Old English riddle. It is noteworthy for being one of the earliest attested pieces of English poetry; one of only a small number of representatives of the Northumbrian dialect of Old English; one of only a relatively small number of Old English poems to survive in multiple manuscripts; and evidence for the translation of the Latin poetry of Aldhelm into Old English.

<span class="mw-page-title-main">Macro Manuscript</span>

The Macro Manuscript is a collection of three 15th-century English morality plays, known as the "Macro plays" or "Macro moralities": Mankind, The Castle of Perseverance, and Wisdom. So named for its 18th-century owner Reverend Cox Macro (1683–1767), the manuscript contains the earliest complete examples of English morality plays. A stage plan attached to The Castle of Perseverance is also the earliest known staging diagram in England. The manuscript is the only source for The Castle of Perseverance and Mankind and the only complete source for Wisdom. The Macro Manuscript is a part of the collection at the Folger Shakespeare Library in Washington, D.C.. For centuries, scholars have studied the Macro Manuscript for insights into medieval drama. As Clifford Davidson writes in Visualizing the Moral Life, "in spite of the fact that the plays in the manuscript are neither written by a single scribe nor even attributed to a single date, they collectively provide our most important source for understanding the fifteenth century English morality play."

Robyn Hod and the Shryff off Notyngham is the manuscript fragment of a late medieval play about Robin Hood, the earliest known Robin Hood playscript and the only surviving medieval script of a Robin Hood play. The manuscript dates from c1475, that is it is approximately as old as the earliest copies of the ballads. In addition to being incomplete the script has no scene or stage directions, and does not identify speakers, so it offers uncertainties of interpretation. However it has been interpreted as telling essentially the same story as Robin Hood and Guy of Gisborne. If correct this would confirm the medieval origin of the Gisbourne story. The play is also important for containing the earliest reference to Friar Tuck,"ffrere Tuke", as a member of Robin Hood's band.

Riddles are widely attested in post-medieval Scandinavian languages.

Norman Francis Blake was a British academic and scholar specialising in Middle English and Early Modern English language and literature on which he published abundantly during his career.

<span class="mw-page-title-main">Institute for Medieval Studies, Leeds</span>

The Institute for Medieval Studies (IMS‌) at the University of Leeds, founded in 1967, is a research and teaching institute in the field of medieval studies. It is home to the International Medieval Bibliography and the International Medieval Congress.

Margaret "Meg" Ann Twycross is a literary scholar and historian specialising in medieval theatre and iconography. She is Emeritus Professor at Lancaster University.

<i>Epistola ad Acircium</i>

The Epistola ad Acircium, sive Liber de septenario, et de metris, aenigmatibus ac pedum regulis is a Latin treatise by the West-Saxon scholar Aldhelm. It is dedicated to one Acircius, understood to be King Aldfrith of Northumbria. It was a seminal text in the development of riddles as a literary form in medieval England.

Matti Kalervo Kilpiö was a philologist at the University of Helsinki and a musician. He is noted for his contributions to the study of Old English.

References

  1. 1 2 3 4 Catherine Batt and Lesley Johnson, 'Editorial Preface', Leeds Studies in English, n. s. 29 (1998), xi-xiii.
  2. 1 2 3 John Marshall, 'Introduction', in Peter Meredith, The Practicalities of Early English Performance: Manuscripts, Records, and Staging: Shifting Paradigms in Early English Drama Studies , ed. by John Marshall (Abingdon: Routledge, 2018), xiii-xvii.
  3. 1 2 Ralph W. V. Elliott, 'Peter Meredith in Australia', Leeds Studies in English, n.s. 29 (1998), 5-6.
  4. Roger Ellis, 'Other Times and Our Own Places in Children's Literature', Leeds Studies in English, n.s. 29 (1998), 69-80 (p. 69).
  5. 1 2 George W. Turner, 'Portrait of a Friend: Peter Meredith', Leeds Studies in English, n.s. 29 (1998), 7-8.
  6. Charles Barber, 'Peter Meredith: A Personal Tribute', Leeds Studies in English, n.s. 29 (1998), 3.
  7. Essays in Honour of Peter Meredith , ed. by Catherine Batt = Leeds Studies in English, n. s. 29 (1998).
  8. James Cummings, 'Peter Meredith: Publications', Leeds Studies in English, n.s. 29 (1998), 427-33.
  9. Peter Meredith, The Practicalities of Early English Performance: Manuscripts, Records, and Staging: Shifting Paradigms in Early English Drama Studies , ed. by John Marshall (Abingdon: Routledge, 2018).

Further reading