Author | Felix Salten |
---|---|
Original title | Renni der Retter: Das Leben eines Kriegshundes |
Translator | Kenneth C. Kaufman |
Illustrator | Philipp Arlen (Swiss ed.) Diana Thorne (U.S. ed.) |
Language | German |
Genre | novel |
Published | 1941 |
Publisher | The Bobbs-Merril Company |
Publication place | Switzerland |
Published in English | 1940 |
Pages | 326 |
LC Class | PZ3.S1733 |
Renni the Rescuer: A Dog of the Battlefield (German original: Renni der Retter: Das Leben eines Kriegshundes) is a 1940 war novel by Felix Salten, describing the career of a military working dog called Renni, a German Shepherd dog, and his master, Georg.
Although the book is a work of fiction, Salten did some research for it: he was allowed to follow the dog training of the Swiss army. [1] The story is set to an unspecific German-language country, and the German-language edition opens with a note:
The occurrences depicted in this book take place in an imaginary country. Therefore also the war events are merely imaginary shadows of a tragic reality. [2]
This note is missing from the English-language edition; on the other hand, the English edition has additional references to Europe, missing from the German version. [3]
Renni the Rescuer was published in English translation in 1940 in the United States, and the original German-language edition was published in Switzerland only in 1941. The English translation is longer than the published German-language edition because Salten's Swiss publisher removed some sequences that were considered weak. [4] The most remarkable omissions are the following:
On the other hand, the death scene of a war horse, which takes a page in the German-language edition, [7] has been reduced into nine lines in the English translation. [8] Also some references to alcoholic beverages have been removed from the English translation.
The U.S. edition was illustrated by Diana Thorne and the Swiss edition by Philipp Arlen.
The novel is divided in three parts. The first part tells about Renni's childhood and youth. The second part describes the education of Renni as a combat search and rescue dog and his first triumph at a war manoeuvre. The final part takes the main characters to a full-scale war where they become a seamless unit. At the end, both are wounded so that they have to be released from duty. Although the book is labeled as a biography (Das Leben), it does not end with the death of the protagonist — it merely recounts the whole story of Renni's career as a military working dog. [9] The English-language edition adds chapter division to the book, totalling 30 chapters.
The main human character of the novel is Georg Hauser, a young farmer of his late twenties and a reservist, Corporal. He is an ideal dog-owner who wants to train his dog without beating or even talking harshly to it. [10] A contrast to Georg is Karl Stefanus who owns Renni's brother Pasha and who beats his dog constantly and finally shoots the poor animal to death.
Other subsidiary characters include Georg's mother Maria; Bettina, a service girl; Augustin Flamingo, a deceived husband; the Russian family Safonov with their six children; and Voggenberger who raises dogs.
In the English translation, several proper names have been modified:
German-language edition | English-language edition |
---|---|
Georg Hauser | George |
Frau Maria | Mother Marie |
Voggenberger | Vogg |
Bettina Hoffmann | Bettina Holman |
Mauz | Kitty |
Ruprecht, Kaspar and Andreas Pfeifer | Ruprecht, Andrew and Rolf Fifer |
Augustin Flamingo | Antony Flamingo |
Jungnickel | Nickel |
Viertaler | Wier |
Pramper | Marly |
Gronowetter | Greenow |
Seidler | Karger |
Renni the Rescuer was reprinted in 2013, without illustrations. [11] The novel has also been translated at least into Hungarian in 1941, [12] French in 1943, [13] Spanish in 1943, [14] Swedish in 1944, [15] Slovak in 1947, [16] and Finnish in 2016, most with illustrations by Philipp Arlen. [17]
Erich Maria Remarque was a German-born novelist. His landmark novel All Quiet on the Western Front (1928), based on his experience in the Imperial German Army during World War I, was an international bestseller which created a new literary genre of veterans writing about conflict. The book was adapted to film several times. Remarque's anti-war themes led to his condemnation by Nazi propaganda minister Joseph Goebbels as "unpatriotic". He was able to use his literary success and fame to relocate to Switzerland as a refugee, and to the United States, where he became a naturalized citizen.
Bambi, a Life in the Woods is a 1923 Austrian coming-of-age novel written by Felix Salten, and originally published in Berlin by Ullstein Verlag. The novel traces the life of Bambi, a male roe deer, from his birth through childhood, the loss of his mother, the finding of a mate, the lessons he learns from his father, and the experience he gains about the dangers posed by human hunters in the forest. It is also, in its most complete translation, seen as a parable of the dangers and persecution faced by Jews in Europe.
Georg Wilhelm Pabst was an Austrian film director and screenwriter. He started as an actor and theater director, before becoming one of the most influential German-language filmmakers during the Weimar Republic.
Felix Salten was an Austro-Hungarian author and literary critic in Vienna. His most famous work is Bambi, a Life in the Woods, which was adapted into an animated feature film, Bambi, by Walt Disney Productions in 1942.
The Shaggy Dog is a 1959 American fantasy comedy film produced by Walt Disney Productions and loosely based on the 1923 novel The Hound of Florence by Felix Salten. Directed by Charles Barton from a screenplay by Lillie Hayward and Bill Walsh, the film stars Fred MacMurray, Tommy Kirk, Jean Hagen, Kevin Corcoran, Tim Considine, Roberta Shore, and Annette Funicello. The film follows a teenage boy named Wilby Daniels who, by the power of an enchanted ring of the Borgias, is transformed into a shaggy Old English Sheepdog.
Carl Zuckmayer was a German writer and playwright. His older brother was the pedagogue, composer, conductor, and pianist Eduard Zuckmayer.
Josephine Mutzenbacher or The Story of a Viennese Whore, as Told by Herself is an erotic novel first published anonymously in Vienna, Austria, in 1906. The novel is famous in the German-speaking world, having been in print in both German and English for over 100 years and sold over 3 million copies, becoming an erotic bestseller.
The Old New Land is a utopian novel published in German by Theodor Herzl, the founder of political Zionism, in 1902. It was published six years after Herzl's political pamphlet, Der Judenstaat and expanded on Herzl's vision for a Jewish return to the Land of Israel, which helped Altneuland become one of Zionism's establishing texts. It was translated into Yiddish by Israel Isidor Elyashev, and into Hebrew by Nahum Sokolow as Tel Aviv, a name then adopted for the newly founded city.
Felix Bressart was a German-born actor of stage and screen whose career spanned both Europe and Hollywood.
Bambi's Children: The Story of a Forest Family is a 1939 coming-of-age novel written by Austrian author Felix Salten as a sequel to his 1923 work Bambi, a Life in the Woods.
Perri: The Youth of a Squirrel is a 1938 novel by Felix Salten, author of the 1923 novel Bambi, a Life in the Woods, and is a followup to that book. Its title character is a Eurasian red squirrel. Bambi makes a brief appearance in Perri.
Kurt Wiese was a German-born book illustrator, who wrote and illustrated 20 children's books and illustrated another 300 for other authors.
Leland Burnette Morris was an American diplomat. A native of Fort Clark, Texas, he was the first United States Ambassador to Iran, serving that post from 1944 to 1945. Earlier he was United States Ambassador to Iceland from 1942. Morris served many other diplomatic posts including American Consul General in Jerusalem in 1936, American Consul General in Vienna from 1938 to 1940 after the German annexation of Austria and the American chargé d'affaires in Germany during the outbreak of official American involvement in World War II.
Herman Grimm was a German academic and writer.
The Hound of Florence: A Novel is a 1923 novel written by Felix Salten. It is best known today for partly inspiring the 1959 Walt Disney Productions film The Shaggy Dog as well as its sequels and remakes. The novel was first translated into English in 1930 by Huntley Paterson, and the translation has illustrations by Kurt Wiese.
Neue Menschen auf alter Erde: Eine Palästinafahrt is a 1925 travel book by Felix Salten, depicting his 1924 visit to Mandatory Palestine. Neue Menschen auf alter Erde was first published as a series of feuilletons in a Vienna newspaper. Salten considered it one of his two books worthy of special mention.
Djibi, the Kitten is the last novel of Felix Salten, published originally in 1945 and translated into English in 1946. Similarly as in other Salten's late books, the protagonist is an animal, this time a young female cat called Djibi.
The Shaggy Dog franchise consists of American science fiction-fantasy-comedy films, with three theatrical releases, and two made-for-television films. The overall story is based on the 1923 novel titled The Hound of Florence by Felix Salten. The overarching story of each installment, follows Wilbur "Wilby" Daniels who is cursed and transforms into a large Old English Sheepdog after attaining an ancient Borgian ring and reciting its inscription.
Fifteen Rabbits is a 1929 survival and adventure novel by the Austrian writer Felix Salten. The novel depicts a year in the life of a colony of rabbits in the same forest where Bambi dwells.
Florian: The Emperor's Stallion, also published as Florian: An Emperor's Horse and Florian the Lipizzaner, is a 1933 novel by the Austrian writer Felix Salten, made in 1940 to the film Florian. The novel tells the story of a Lipizzan horse during and after the decline of the Habsburg monarchy in Vienna, circa 1901–1930.