Rituals (novel)

Last updated
Rituals
Rituals (novel).jpg
First edition (Dutch)
Author Cees Nooteboom
Original titleRituelen
Translator Adrienne Dixon
CountryNetherlands
LanguageDutch
Publisher De Arbeiderspers
Publication date
1980
Published in English
1983
Pages189
ISBN 90-295-3262-9

Rituals (Dutch : Rituelen) is a 1980 novel by Dutch writer Cees Nooteboom.

Contents

The novel's narrative follows two friends, one who breaks rules frequently and one who follows them strictly. It was Nooteboom's first novel in 17 years. After finishing The Knight Has Died (1963), he had worked as a journalist, written poetry, and traveled around the world, "looking for something to write about". [1]

Rituals won the Ferdinand Bordewijk Prize [2] and the Pegasus Prize. It was published in an English translation in 1983 by Louisiana State University Press, which also published English translations of other works by Nooteboom through 1990.

The novel was adapted as a 1988 French-language film with the same title, directed by Herbert Curiel. [3]

Plot summary

Reception

The novel was praised by critics. It won the Ferdinand Bordewijk Prize [2] and the Pegasus Prize.

Adaptations

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Arnon Grunberg</span> Dutch writer

Arnon Yasha Yves Grunberg is a Dutch writer of novels, essays, and columns, as well as a journalist. He published some of his work under the heteronym Marek van der Jagt. He lives in New York. His work has been translated into 30 languages. In 2022 he received the PC Hooftprijs, a Dutch literary lifetime achievement award. His most acclaimed and successful novels are Blue Mondays and Tirza. The New York Times called the latter ‘grimly comic and unflinching (…) while not always enjoyable, it is never less than enthralling’. Frankfurter Allgemeine Zeitung described him as ‘the Dutch Philip Roth’.

<span class="mw-page-title-main">Ferdinand Bordewijk</span> Dutch writer

Ferdinand Bordewijk was a Dutch author. His style, which is terse and symbolic, is considered to belong to New Objectivity and magic realism. He was awarded the P. C. Hooft Award in 1953 and the Constantijn Huygens Prize in 1957. He wrote novels and short stories; of his novels, his 1938 Character is canonical in the Netherlands, and was the basis for a 1997 film of the same name.

<span class="mw-page-title-main">Emmanuel Carrère</span> French author, screenwriter and film director

Emmanuel Carrère is a French author, screenwriter and film director.

<span class="mw-page-title-main">Cees Nooteboom</span> Dutch novelist, poet and journalist

Cees Nooteboom is a Dutch novelist, poet and journalist. After the attention received by his novel Rituelen, which received the Pegasus Prize, it was the first of his novels to be translated into an English edition, published in 1983 by Louisiana State University Press of the United States. LSU Press published his first two novels in English in the following years, as well as other works through 1990. Harcourt and Grove Press have since published some of his works in English.

A ritual is the scripted performance of ceremonial action, usually for a perceived supernatural purpose.

<span class="mw-page-title-main">Stefan Hertmans</span> Belgian poet

Stefan Hertmans is a Flemish Belgian writer. He was head of a study centre at University College Ghent and affiliated researcher of the Ghent University. He won the Ferdinand Bordewijk Prijs in 2002 for the novel Als op de eerste dag.

<span class="mw-page-title-main">P. C. Hooft Award</span> Dutch literature award

The P.C. Hooft Award, inaugurated in 1948, is a Dutch-language literary lifetime-achievement award named after 17th-century Dutch poet and playwright Pieter Corneliszoon Hooft. The award is made annually.

The Ferdinand Bordewijk Prize or F. Bordewijk-prijs is a literary award, presented annually by the Jan Campert Foundation to the author of the best Dutch prose book.

<span class="mw-page-title-main">Doeschka Meijsing</span> Dutch novelist (1947–2012)

Maria Johanna Meijsing was a Dutch novelist. She won the AKO Literatuurprijs in 2000 for her novel De tweede man, and in 2008 the Ferdinand Bordewijk Prijs for her novel Over de liefde. Doeschka Meijsing is the older sister of writer Geerten Meijsing and philosopher Monica Meijsing.

<span class="mw-page-title-main">Constantijn Huygens Prize</span> Dutch literary award

The Constantijn Huygens Prize is a Dutch literary award.

The Pegasus Prize for Literature is a literary prize established by Mobil in 1977 to honor works from countries whose literature is rarely translated into English. The prize includes a monetary award, a medal depicting Pegasus, and translation into English and subsequent publication of the work by Louisiana State University Press.

<span class="mw-page-title-main">Koen Peeters</span> Belgian writer

Koen Peeters is a Belgian writer. He was shortlisted for the Libris Literature Prize for his book the Great European Novel which has since been translated into multiple languages. He received the Ferdinand Bordewijk Prize in 2010 for De bloemen. In 2017 he received the ECI Literature Prize for De mensengenezer.

<i>The Following Story</i> 1991 postmodern novel by Cees Nooteboom

The Following Story is a 1991 postmodern novel by the Dutch writer Cees Nooteboom. Translations into German and French also appeared that year. After the novel was awarded the 1993 Aristeion European Literary Prize, its English translation appeared in the UK and USA.

<i>All Souls Day</i> (novel)

All Souls' Day is a 1998 novel by the Dutch writer Cees Nooteboom. It tells the story of a Dutch documentary filmmaker who lives in Berlin, and reflects, with his friends, on matters such as art, history, and national characters.

<i>Lost Paradise</i> (novel)

Lost Paradise is a 2004 novel by the Dutch writer Cees Nooteboom. It tells the story of two Brazilian women who move to Australia, and of a Dutch middle-aged critic who goes to an Alpine spa.

<i>Philip and the Others</i> 1954 novel by Cees Nooteboom

Philip and the Others is a 1954 novel by Dutch writer Cees Nooteboom. It was Nooteboom's first novel. He wrote the first chapter when working in a bank, sent it to a publisher, and was offered 300 guilders to finish the book, which then took two months. The book won the Anne Frank Prize.

<span class="mw-page-title-main">Peter Terrin</span>

Peter Terrin is a Belgian novelist, and a winner of the European Union Prize for Literature. He is the author of several novels and two collections of short stories.

David Colmer is an Australian writer and translator, mainly of Dutch-language literature. He translates novels, poetry and children’s literature and is the current English translator of Gerbrand Bakker, Dimitri Verhulst, Annie M.G. Schmidt, and Nachoem M. Wijnberg. Colmer's poetry translations include selections of the work of Hugo Claus, Anna Enquist, Cees Nooteboom, Ramsey Nasr and Paul van Ostaijen.

Adrienne Dixon is a translator of Dutch and Flemish literature into English. She has translated the work of Cees Nooteboom and several other authors, including Harry Mulisch. "Dixon is one of the most prolific translators of Dutch fiction... One reviewer even suggested that she should be honoured for what she has done 'to reclaim contemporary Dutch fiction for anglophone readers'."

Ina Rilke is a Mozambique-born translator who specializes in translating Dutch literature and French literature into English.

References

  1. Wroe, Nicholas (2006-03-25). "Journeys of the mind". The Guardian . Retrieved 2012-03-03.
  2. 1 2 "F. Bordewijk-prijs". letterkundigmuseum.nl (in Dutch). Nederlands Letterkundig Museum. Archived from the original on 2015-01-18. Retrieved 2012-03-03.
  3. "Cees Nooteboom". evene.fr (in French). Evene. Retrieved 2012-03-03.
  4. "Cees Nooteboom". evene.fr (in French). Evene. Retrieved 2012-03-03.