![]() | This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page . (Learn how and when to remove these messages)
|
Riunorese Leonese | |
---|---|
Native to | Portugal, Rio de Onor; Spain, Rihonor de Castilla |
Indo-European
| |
Language codes | |
ISO 639-3 | – |
![]() |
Riunorese Leonese is a dialect of the Leonese language (which by some is considered a dialect of the greater Asturleonese language) spoken in Portugal and Spain in the village of Rihonor de Castilla/Rio de Onor (Riudenore), which is divided by the Luso-Hispanic border and known as al lugar 'the place' by the natives. [1] Despite one part of the village being on the Portuguese side and the other on the Spanish side, the speech of the two villages is relatively similar since the Spanish side of the village has undergone Galician influence, and the other has undergone Portuguese influence, the two being close relatives (see Galician-Portuguese ). This dialect may also be spoken in Guadramil, a village only in portugal, belonging to the same freguesia as Riudenore.
Being in between Galician, Portuguese and Leonese speaking areas, many people consider it a transitional speech between Galician-Portuguese and Asturleonese, just like other regions between Galicia and Leon/Asturias. In other contexts, it's considered an "influenced zone", like the Extremaduran and Cantabrian speaking areas, by Castillian influence (which are also considered transitional speeches sometimes).
The writing system most commonly used for Riunorese is based on Portuguese orthography, with the existence of ⟨â⟩⟨ê⟩⟨ô⟩, the representation of [t̠ʃ] with ⟨tch⟩ (since Portuguese lacks [t̠ʃ], and ⟨ch⟩ represents [ʃ], unlike Spanish and other Leonese dialects, where ⟨ch⟩ represents [t̠ʃ]), among other aspects. This is due to the fact that the Portuguese version of Riunorese is the most studied of the two, despite both being understudied.[ citation needed ] The writing system has no legal recognition and is not regulated by any institution. The dialect has a proposed writing system since it is the only Leonese-speaking territory of Portugal (considering Leonese a separate entity from the rest of Asturleonese, as Mirandese is an Asturleonese language/dialect spoken in Portugal in greater numbers).
História de um louco criminoso
('Story of a crazy criminal'; title in Portuguese), written originally in Riunorese Leonese. [6]
Riunorese Leonese | Spanish | Portuguese | Leonese | Central Asturian | Mirandese | English |
---|---|---|---|---|---|---|
Un tal Miguel ficou de piquenu sin pai e a mai, marota, terminou-se di cassar cun al Tiu Domingo Tano. I iêl iera mau i batia-le al rapace i bateu-le na cabeça. Que iêl de piquenu iera listu i cun as porradas que le dou na cabeça pusu-se tonto. | Un tal Miguel se quedó de pequeño sin padre y la madre, traviesa, acabó casándose con el tío Domingo Tano. Y él era malo y le golpeaba al niño y le golpeó en la cabeza. Que él de pequeño era listo y con los golpes que le dio en la cabeza se puso tonto. | Um tal Miguel ficou de pequeno sem pai e a mãe, marota, acabou por casar com o Tio Domingo Tano. E ele era mau e batia ao rapaz e bateu-lhe na cabeça. Que ele desde pequeno era esperto e com as pancadas que lhe deu na cabeça fez-se tonto. | Un tal Miguel quedóu de piquenu ensin pai y la mai, cundanada, terminóu casandu cunu Tiu Domingo Tano. Ya él yera malu ya abatucaba-ye al rapaz, abatucóu-ye ena tiesta. Qu'él de piquenu yera llistu ya cunus guelpes que-ye diou na tiesta púnxuse fatu. | Un tal Miguel quedó de pequeñu ensin pá y la ma, condergada, terminó casando col tíu Domingo Tano. Y elli yera malu y golpiaba-y al rapaz y bató-y na tiesta. Qu'elli de pequeñu yera llistu y colos güelpes que-y dio na tiesta púnxose fatu. | Un tal Miguel quedou-se de pequeinho sien pai i la mai, marota, terminou-se por casar cul Tiu Domingo Tano. I el era malo i batie al rapaç i batiu-le na cabeça. Qu'el de pequeinho era listo i culas porradas que le dou na cabeça puso-se boubo. | A so called Miguel was left without a father as a child and the mother, naughty, ended up marrying Uncle Domingo Tano. And he was bad and hit the boy and hit him on the head. Though he was smart since he was little and the blows he gave him to the head made him stupid. |
Portuguese is a Western Romance language of the Indo-European language family originating from the Iberian Peninsula of Europe. It is the official language of Angola, Brazil, Cape Verde, Guinea-Bissau, Mozambique, Portugal and São Tomé and Príncipe, and has co-official language status in East Timor, Equatorial Guinea and Macau. Portuguese-speaking people or nations are known as Lusophone. As the result of expansion during colonial times, a cultural presence of Portuguese speakers is also found around the world. Portuguese is part of the Ibero-Romance group that evolved from several dialects of Vulgar Latin in the medieval Kingdom of Galicia and the County of Portugal, and has kept some Celtic phonology.
The Romance languages, also known as the Latin or Neo-Latin languages, are the languages that are directly descended from Vulgar Latin. They are the only extant subgroup of the Italic branch of the Indo-European language family.
Asturleonese is a Romance language or language family spoken in northwestern Spain and northeastern Portugal, namely in the historical regions and Spain's modern-day autonomous communities of Asturias, northwestern Castile and León, Cantabria and Extremadura, and in Riudenore and Tierra de Miranda in Portugal. The name of the language is largely uncommon among its native speakers, as it forms a dialect continuum of mutually intelligible varieties and therefore it is primarily referred to by various regional glossonyms like Leonese, Cantabrian, Asturian or Mirandese. Extremaduran is sometimes included as well. Asturleonese has been classified by UNESCO as an endangered language, as the varieties are being increasingly replaced by Spanish and Portuguese.
Non-native pronunciations of English result from the common linguistic phenomenon in which non-native speakers of any language tend to transfer the intonation, phonological processes and pronunciation rules of their first language into their English speech. They may also create innovative pronunciations not found in the speaker's native language.
Mirandese is an Asturleonese language or variety that is sparsely spoken in a small area of northeastern Portugal in eastern Tierra de Miranda. The Assembly of the Republic granted it official recognition alongside Portuguese for local matters with Law 7/99 of 29 January 1999. In 2001, Mirandese was officially recognised by the European Bureau for Lesser-Used Languages, which aims to promote the survival of the least spoken European languages.
Lower Sorbian is a West Slavic minority language spoken in eastern Germany in the historical province of Lower Lusatia, today part of Brandenburg.
The Iberian Romance, Ibero-Romance or sometimes Iberian languages are a group of Romance languages that developed on the Iberian Peninsula, an area consisting primarily of Spain, Portugal, Gibraltar, Andorra and French Catalonia. They are today more commonly separated into West Iberian, East Iberian (Catalan/Valencian) and Mozarabic language groups. East Iberian's classification is a subject of ongoing scholarly debate, as some argue that the Occitano-Romance languages composed of Occitan along with the aforementioned two are better classified as Gallo-Romance languages.
Portuguese dialects are the mutually intelligible variations of the Portuguese language in Portuguese-speaking countries and other areas holding some degree of cultural bond with the language. Portuguese has two standard forms of writing and numerous regional spoken variations, with often large phonological and lexical differences.
West Iberian is a branch of the Ibero-Romance languages that includes the Castilian languages, Astur-Leonese, Navarro-Aragonese and the descendants of Galician-Portuguese.
Leonese is a set of vernacular Romance language varieties currently spoken in northern and western portions of the historical region of León in Spain, the village of Riudenore and Guadramil in Portugal, sometimes considered another language. In the past, it was spoken in a wider area, including most of the historical region of Leon. The current number of Leonese speakers is estimated at 20,000 to 50,000. Spanish is now the predominant language in the area.
The language known today as Spanish is derived from spoken Latin, which was brought to the Iberian Peninsula by the Romans after their occupation of the peninsula that started in the late 3rd century BC. Today it is the world's 4th most widely spoken language, after English, Mandarin Chinese and Hindi. Influenced by the peninsular hegemony of Al-Andalus in the early middle ages, Hispano-Romance varieties borrowed substantial lexicon from Arabic. Upon the southward territorial expansion of the Kingdom of Castile, Hispano-Romance norms associated to this polity displaced both Arabic and the Mozarabic romance varieties in the conquered territories, even though the resulting speech also assimilated features from the latter in the process. The first standard written norm of Spanish was brought forward in the 13th century by Alfonso X the Wise, probably drawing from the speech of the upper classes of Toledo. Features associated with the Castilian patterns of Hispano-Romance also spread west and east to the kingdoms of León and Aragón for the rest of the middle ages, owing to the political prestige achieved by the Kingdom of Castile in the peninsular context and to the lesser literary development of their vernacular norms. From the 1560s onward the standard written form followed Madrid's.
Western Romance languages are one of the two subdivisions of a proposed subdivision of the Romance languages based on the La Spezia–Rimini Line. They include the Ibero-Romance and Gallo-Romance. Gallo-Italic may also be included. The subdivision is based mainly on the use of the "s" for pluralization, the weakening of some consonants and the pronunciation of "Soft C" as /t͡s/ rather than /t͡ʃ/ as in Italian and Romanian.
Galician, also known as Galego, is a Western Ibero-Romance language. Around 2.4 million people have at least some degree of competence in the language, mainly in Galicia, an autonomous community located in northwestern Spain, where it has official status along with Spanish. The language is also spoken in some border zones of the neighbouring Spanish regions of Asturias and Castile and León, as well as by Galician migrant communities in the rest of Spain, in Latin America including Argentina, Uruguay, Puerto Rico, the United States, Switzerland and elsewhere in Europe.
Florianopolitan dialect, informally called manezês or manezinho, is a variety of Brazilian Portuguese heavily influenced by the Azorean dialect. It is spoken by inhabitants of Florianópolis of full or predominant Azorean descent and in cities near the capital but with slight variations. The dialect was originally brought by immigrants from Azores who founded several settlements in the Santa Catarina island from the 18th century onwards. The isolation of their settlements made Florianopolitan differ significantly from both Standard European and Brazilian Portuguese.
The Wallachian dialect is one of the several dialects of the Romanian language (Daco-Romanian). Its geographic distribution covers approximately the historical region of Wallachia, occupying the southern part of Romania, roughly between the Danube and the Southern Carpathians. Standard Romanian, in particular its phonology, is largely based on Wallachian.
The voiceless alveolar fricatives are a type of fricative consonant pronounced with the tip or blade of the tongue against the alveolar ridge just behind the teeth. This refers to a class of sounds, not a single sound. There are at least six types with significant perceptual differences:
Paḷḷuezu is a dialect of Asturian-Leonese, which is one of the Iberian Romance languages. It is one of eight recognized dialects of the Leonese language in the narrow sense of the designation "Leonese".
As a member of the dialect continuum of Romance languages, Catalan displays linguistic features similar to those of its closest neighbors. The following features represent in some cases unique changes in the evolution of Catalan from Vulgar Latin; other features are common in other Romance-speaking areas.
The central northeastern dialect of Brazilian Portuguese is a dialect spoken in the central part of the Northeast Region, Brazil, in all the states of Rio Grande do Norte, Paraíba, Alagoas and Sergipe, much of the state of Pernambuco, north of Bahia, south of Ceará, southeastern of Piauí and a few regions of Maranhão. It has roughly about 53,000,000 native speakers and varies within the region. This dialect shares similarities between north coast, Baiano and Recifense dialects.
Palatalization is a historical-linguistic sound change that results in a palatalized articulation of a consonant or, in certain cases, a front vowel. Palatalization involves change in the place or manner of articulation of consonants, or the fronting or raising of vowels. In some cases, palatalization involves assimilation or lenition.