Surname law

Last updated

Surname law can refer to any law regulating the use of surnames.

Contents

Canada

From 1941 to 1978, the Government of Canada issued disc numbers to identify Inuit in their records. In the mid-1960s Project Surname began, and, headed by Abe Okpik, Inuit were given surnames in a similar manner to how surnames were used among Canadians of European descent.

Iceland

Icelandic law enforces the conventions of Icelandic names, which require that the last name be derived from a given name of the father or mother, suffixed with "-son" or "-dóttir". The law allows both derivations to be used, and for foreign last names to be inherited or kept by foreigners. This means that a father, mother, and child will all typically have different last names. [1] Foreigners who marry an Icelander and get Icelandic citizenship can take the last name of their partner, or a patronym or matronym from the name of a parent or parent-in-law; these possibilities are not necessarily open to native Icelanders. [2]

Iran

Reza Shah Pahlavi ordered Iranians to adopt Western style surnames in place of old Islamic names and titles during his reign. [3]

Japan

A law in Japan, dating from 1896, requires a married couple to have a common surname. Most commonly it was the wife who took her husband's name. In 2011, this law was challenged as unconstitutional on gender equality grounds, but the Supreme Court of Japan upheld the law in 2015. [4]

Spanish-ruled Philippines

The Catálogo alfabético de apellidos (English: Alphabetical Catalogue of Surnames;) is a book of surnames in the Philippines and other islands of Spanish East Indies published in the mid-19th century. This was in response to a Spanish colonial decree establishing the distribution of Spanish family names and local surnames among colonial subjects who did not have a prior surname. It is also the reason why Filipinos share some of the same surnames as many Spaniards and other Hispanic countries. [5] Among Filipinos, a Spanish surname does not necessarily imply Spanish ancestry.

The book was created after Spanish Governor-General Narciso Clavería y Zaldúa issued a decree on November 21, 1849, to address the lack of a standard naming convention. [6] Newly-Christianised Filipinos often chose the now-ubiquitous surnames of de los Santos, de la Cruz, del Rosario, and Bautista for religious reasons; others preferred names of well-known local rulers such as Lacandola.[ citation needed ] To complicate matters further, discrepancies like family members holding different surnames would hinder some of the colonial government's activities such as taking a census and tax collection.

Prussian-ruled Poland

Prussia tasked the implementation of surnames to E. T. A. Hoffmann. [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14]

Thailand

According to the current law, Person Name Act, BE 2505 (1962), to create a new Thai name, it must not be longer than ten Thai letters, excluding vowel symbols and diacritics. [15] The same law also forbids the creation of a surname that duplicated any existing surnames, but there are some duplicates dating to the time before computer databases were available to prevent this. [16] Some creations added the name of their location (muban, tambon or amphoe) into surnames, similar to family name suffixes. [17] [18] [19]

Turkey

On 21 June 1934, Turkey adopted the Surname Law which required all its citizens to adopt and use Western-style surnames. Only names with Turkish origin were permitted, and non-Turks with pre-existing surnames were required to adopt new Turkish names.

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Iceland</span> Nordic island country in the North Atlantic Ocean

Iceland is a Nordic island country between the North Atlantic and Arctic Oceans, on the Mid-Atlantic Ridge between North America and Europe. It is linked culturally and politically with Europe, and is the region's most sparsely populated country. Its capital and largest city is Reykjavík, which is home to about 36% of the country's roughly 380,000 residents. The official language of the country is Icelandic.

<span class="mw-page-title-main">History of Greenland</span>

The history of Greenland is a history of life under extreme Arctic conditions: currently, an ice sheet covers about eighty percent of the island, restricting human activity largely to the coasts.

<span class="mw-page-title-main">Demographics of Iceland</span>

The demographics of Iceland include population density, education level, health of the populace, economic status, religious affiliations and other aspects of the population.

<span class="mw-page-title-main">Surname</span> Part of a naming scheme for individuals, used in many cultures worldwide

A surname, family name, or last name is the mostly hereditary portion of one's personal name that indicates one's family. It is typically combined with a given name to form the full name of a person.

<span class="mw-page-title-main">Sephardic Jews</span> Jewish diaspora of Spain and Portugal

SephardicJews, also known as Sephardi Jews or Sephardim, and rarely as Iberian Peninsular Jews, are a Jewish diaspora population associated with the Iberian Peninsula. The term, which is derived from the Hebrew Sepharad, can also refer to the Jews of the Middle East and North Africa, who were also heavily influenced by Sephardic law and customs. Many Iberian Jewish exiled families also later sought refuge in those Jewish communities, resulting in ethnic and cultural integration with those communities over the span of many centuries.

<span class="mw-page-title-main">Icelandic name</span> Name system using patronymics (occasionally matronymics)

Icelandic names are names used by people from Iceland. Icelandic surnames are different from most other naming systems in the modern Western world in that they are patronymic or occasionally matronymic: they indicate the father of the child and not the historic family lineage. Iceland shares a common cultural heritage with the Nordic countries of Denmark, the Faroe Islands, Norway, Sweden and Finland. Unlike other Nordics, Icelanders have continued to use their traditional name system, which was formerly used by all Nordic countries. The Icelandic system is thus not based on family names. Generally, with few exceptions, a person's last name indicates the first name of their father (patronymic) or in some cases mother (matronymic) in the genitive, followed by -son ("son") or -dóttir ("daughter").

Same-sex marriage has been legal in Iceland since 27 June 2010. A bill providing for a gender-neutral marriage definition was passed by the Althing on 11 June 2010. No members of Parliament voted against the bill, and public opinion polls suggested that the bill was very popular. Iceland became the ninth country in the world to legalize same-sex marriage.

Filipinos have various naming customs. They most commonly blend the older Spanish system and Anglo-American conventions, where there is a distinction between the "Christian name" and the "surname". The construct containing several middle names is common to all systems, but the multiple "first" names and only one middle and last name are a result of the blending of American and Spanish naming customs.

Icelandic Canadians are Canadian citizens of Icelandic ancestry, or Iceland-born people who reside in Canada.

<i>Catálogo alfabético de apellidos</i> Book of surnames in the Spanish East Indies

The Catálogo alfabético de apellidos is a book of surnames in the Philippines and other islands of Spanish East Indies published in the mid-19th century. That was in response to a Spanish colonial decree establishing the distribution of Spanish family names and local surnames among colonial subjects who did not have a prior surname. It is also the reason for Filipinos sharing some of the same surnames as many Spaniards and other Hispanic countries.

<span class="mw-page-title-main">LGBT rights in Iceland</span>

Lesbian, gay, bisexual and transgender (LGBT) rights in Iceland rank among the highest in the world.

Capital punishment in Iceland was practiced until 1830, with 240 individuals executed between 1551 and 1830. Methods included beheading, hanging, burning, and drowning. Danish laws were influential, particularly after Lutheranism's adoption in the 17th century. The last execution occurred in 1830, and the death penalty was abolished in 1928. Infanticide was a common crime, often committed by women, and many were sentenced to death, but their sentences were commuted. The last execution of an Icelander happened in Denmark in 1913. The death penalty was officially abolished in Iceland in 1928, and its reintroduction has been unconstitutional since a 1995 constitutional revision.

Thai names follow the Western European pattern of a given name followed by a family name. This differs from the family-name-first patterns of Cambodian, Vietnamese, and other East Asian countries. Thai names are diverse and often long. The diversity of family names is due to the fact that Thai surnames are a recent introduction and are required to be unique to a family. Additionally, while given names are used for official purposes and record-keeping, most Thais are also given a nickname at birth which they use in their daily life, including at school and in the workplace. In many social situations, the nickname takes precedence over the real name.

The Surname Law of the Republic of Turkey was adopted on 21 June 1934. The law requires all citizens of Turkey to adopt the use of fixed, hereditary surnames. Turkish families in the major urban centres had names by which they were known locally, and were used in a similar manner with a surname. The Surname Law of 1934 enforced the use of official surnames but also stipulated that citizens choose Turkish names. Until it was repealed in 2013, the eldest male was the head of household and Turkish law appointed him to choose the surname. However, in his absence, death, or mental incapacitation the wife would do so.

Kansri Boonpragob is a lichenologist and climatologist from Thailand, who leads the Lichen Research Unit at Ramkhamhaeng University.

Jeremias Van Vliet or as Thai people call him, Wanwalit was a Dutch merchant of the Dutch East India Company. He was the Trading Station director of Dutch East India Company in Ayutthaya Kingdom. During the reign of King Prasat Thong between 1633 and 1642 and wrote of five books about Siam in Dutch language. Later these were translated into English.

References

  1. "The peculiarities of Icelandic naming". 24 February 2013.
  2. "Icelandic Naming Laws | Iceland Review". Archived from the original on 2015-04-05.
  3. "Disenchanted Worlds:Secularization and Democratization in the Middle East". September 12, 2006. Archived from the original on 2006-09-12.
  4. "Japan upholds rule that married couples must have same surname". TheGuardian.com . 16 December 2015.
  5. Danico, Mary Yu (19 August 2014). Asian American Society: An Encyclopedia. SAGE Publications. p. 670. ISBN   9781483365602 . Retrieved 10 February 2017.
  6. Woods, Damon L. (2006). The Philippines: A Global Studies Handbook. ABC-CLIO. ISBN   9781851096756 . Retrieved 10 February 2017.
  7. "ORIGINS OF JEWISH SURNAMES". www.mrshea.com. Retrieved 2022-10-28.
  8. "Bestowing Jewish surnames in Partitioned Poland | Family History Research in Eastern Europe". Archived from the original on 2016-04-16. Retrieved 2016-03-31.
  9. "Why Did Jewish Immigrants from Europe Change Their Names when They Arrived in North America? - Zippy Facts".
  10. "Re: Partitions of Poland and Jewish surnames". Archived from the original on 2016-04-12. Retrieved 2016-03-31.
  11. "Trees, flowers, mountains, stones". 22 February 2007.
  12. Norman Davies (1996). Europe: A History. Oxford University Press. pp. 169, 731. ISBN   978-0-19-820171-7.
  13. Leopold Tyrmand (31 March 2014). Diary 1954. Northwestern University Press. pp. 362–. ISBN   978-0-8101-6749-0.
  14. Doug Lennox (6 December 2013). Now You Know Absolutely Everything: Absolutely every Now You Know book in a single ebook. Dundurn. pp. 452–. ISBN   978-1-4597-2478-5.
  15. รศ. ดร.นิตยา กาญจนะวรรณ. เรื่องของนามสกุล (๑) (in Thai). Royal Institute of Thailand. Archived from the original on 2014-12-28. Retrieved 2014-12-28.
  16. รศ. ดร.นิตยา กาญจนะวรรณ. เรื่องของนามสกุล (๒) (in Thai). Royal Institute of Thailand. Archived from the original on 2014-12-28. Retrieved 2014-12-28.
  17. สุวรรณ ทำเสมอดี (1995). นามสกุลชาวโคราช [Surnames of Korat people] (in Thai). Retrieved 2014-12-28. ในจังหวัดนครราชสีมาหรือโคราชนั้น นิยมตั้งนามสกุลตามภูมิลำเนาที่เกิด หรืออยู่อาศัย ใช้ชื่อตำบล อำเภอ และหมู่บ้านเป็นส่วนท้ายของนามสกุล
  18. "อำเภอโนนสูง" [Non Sung District]. Ministry of Culture (Thailand). Archived from the original on 2014-12-28. Retrieved 2014-12-28. ชาวอำเภอโนนสูง ส่วนใหญ่ จะมีนามสกุล ลงท้ายด้วยคำว่า "กลาง" ซึ่งเป็นชื่อเดิมของอำเภอ เป็นส่วนใหญ่ ซึ่งเป็นเอกลักษณ์ของชาวอำเภอโนนสูง เช่นเดียวกับอำเภออื่น ๆ ในจังหวัดนครราชสีมา ที่นิยมลงท้ายนามสกุลด้วยชื่ออำเภอ .docx icon.svg DOC (in Thai)
  19. ต้นตระกูลไธสง (in Thai). Archived from the original on December 1, 2014. Retrieved 2014-12-28.