The Man I Became

Last updated
The Man I Became
Geschiedenis van een berg.jpg
First edition
Author Peter Verhelst
Original titleGeschiedenis van een berg
CountryBelgium
LanguageDutch
GenreFiction
PublisherPrometheus
Publication date
2013
Published in English
2016
Media typePrint, e-book
Pages119 pages
ISBN 9789044622867 First edition, Dutch language

The Man I Became (Original title: Geschiedenis van een berg) is a fictional work written by Dutch postmodernist writer Peter Verhelst. It is translated from the Dutch by David Colmer. [1] The satirical work focuses on modern society's excessive materialism and individualism. [2] Set primarily in a location known as "Dreamland", an amusement park designed to integrate animals into a human society, the story is told from the perspective of an unnamed captive gorilla as he progresses through the trials of becoming human.

Contents

Plot synopsis

Verhelst's novel opens in the first-person narrative of a young gorilla. The narrator and his family are captured from their home in the jungle by poachers. The family is chained together and forced to march to an unknown destination, with some members dying from the harsh conditions of the journey. The caravan eventually reaches a coast where the prisoners are crowded into a ship and sent on a long journey overseas. Finally, the ship reaches a large, man-made facility, where the family is divided by gender. The narrator, along with the other males, learns to speak and act like a human from a human trainer. After the completion of their training, the group joins many other animals of multiple species for their final test: a cocktail party. At this party, all the animals mingle and dance with their new human skills.

Following the party, the narrator is brought to a sort of amusement park, "Dreamland", where the animals are assigned various human jobs based on their capabilities. The narrator gradually gains trust from the higher-ranked humans, eventually obtaining a position training animals himself. He gains enough trust from his supervisors to earn a badge showing his rank as fully human, where he is promoted to a management position and a nice apartment. However, the narrator soon begins to notice some suspicious activity among the humans at the park, leading to an impromptu, frenzied investigation of suspicious shipments of animals. This investigation peaks with a devastating fire that destroys the park – the cause of which is unknown. The narrator ends up with a mindless job in the financially devastated city near the park, where he eventually befriends Lucia, the daughter of Dreamland's owner, and comes to live with her. The novel closes with an image of Lucia in front of a sunset. [1]

Literary elements

Genre

Verhelst is one of the most prominent writers of Flemish Postmodernism. [2] Flemish Postmodernism characteristically criticizes modern society as well as contemporary thinking in general, which can be seen in The Man I Became's satirical tone with the subjects of smartphones, emphasis on small-talk, and corporate life as the narrator becomes increasingly integrated into human society. [3]

Themes and allegory

The narrator's abduction from the jungle is highly reminiscent of the Atlantic slave trade. [4] They are chained and brought upon a grueling sea journey in the brig of a ship where they are all packed together and eventually separated. The narrator and the other animals are subjected to constant training exercises with severe punishments for failure. This scenario is described through a confused narration, paralleling many stories told from the perspective of slavery. [3] These themes can also be seen as a reflection of slavery to the digital world and social structure in the corporate sphere.

Satire is one of the primary literary techniques of the work, as The Man I Became satirizes the parts of human culture that are often viewed as negatives by postmodern standards. The narrator is placed against his will in a society of other animals trying to play the game of social interaction through small talk to gain notoriety and ascend the ranks to become fully human. This goal of achieving true humanity is what takes away the narrator's own identity, as he is stripped away from his life in the jungle as a gorilla, to be trained to follow the human rules of Dreamland. This is Verhelst's way of pointing out the way in which contemporary society strips individuals of their individuality. [5] It also invokes criticism of animals being forced to perform in circuses and other events. [6]

Style

Verhelst's narrative style in the novel blends unnatural narratology and cognitive narratology. Verhelst layers the unnatural human narration with the cognitive experience of a non-human animal. Verhelst uses a blend of these two narration styles to best represent the first-person perspective of a gorilla. In other words, while Verhelst's protagonist is not human, he blends its non-human experiences with human narration and emotions to create an unlikely relatable character. [7] Additionally, Verhelst utilizes short chapters throughout the novel, creating a sense of frenzy and dream-like storytelling from his narrator. [5]

Characters

Publication information

The Man I Became was originally published in Dutch by Uitgeverij Prometheus as Geschiedenis van een berg during 2013 in both print and e-book format. [8] [9] An English translation by David Colmer was released in 2016 by Peirene Press in print and e-book format. [1] [10]

Critical reception

Critical reception for The Man I Became has been mostly positive. [4] The novel has received both criticism and praise for its plot style. The Oxford Review described the plot as Verhelst's narrator posing vague questions about the nature of humanity that remain unanswered, which they found both frustrating and fascinating, as well as integral to the story's form. [5] In a review for The Guardian , Nicholas Lezard compared the work to Will Self’s Great Apes and James Lever’s Me Cheeta, stating that it "seems at first to be a not-too-sophisticated satire on humanity" but that it was ultimately a "haunting, apocalyptic novella, supremely and deliberately difficult to pin down". [3]

In a review for the original Dutch version, De Volkskrant 's Arjan Peters felt that the book was longer than it needed to be as the narrator's mature morality was clear early on and that it felt like a children's book that was stretched out for adult audiences. [11] A reviewer for NRC Handelsblad was also critical, stating that they saw the narrator as too mature for an ape that has only just joined humanity and that this felt like a cliche Verhelst should have avoided. [12]

Awards

Related Research Articles

<i>Ishmael</i> (Quinn novel) 1992 philosophical novel by Daniel Quinn

Ishmael is a 1992 philosophical novel by Daniel Quinn. The novel examines the hidden cultural biases driving modern civilization and explores themes of ethics, sustainability, and global catastrophe. Largely framed as a Socratic conversation between two characters, Ishmael aims to expose that several widely accepted assumptions of modern society, such as human supremacy, are actually cultural myths that produce catastrophic consequences for humankind and the environment. The novel was awarded the $500,000 Turner Tomorrow Fellowship Award in 1991, a year before its formal publication.

<span class="mw-page-title-main">Willem Frederik Hermans</span> Dutch writer (1921–1995)

Willem Frederik Hermans was a Dutch author of poetry, novels, short stories, plays, as well as book-length studies, essays, and literary criticism. His most famous works are The House of Refuge, The Darkroom of Damocles, and Beyond Sleep.

<span class="mw-page-title-main">Gerard Reve</span> Dutch writer

Gerard Kornelis van het Reve was a Dutch writer. He started writing as Simon Gerard van het Reve and adopted the shorter Gerard Reve in 1973. Together with Willem Frederik Hermans and Harry Mulisch, he is considered one of the "Great Three" of Dutch post-war literature. His 1981 novel De vierde man was the basis for Paul Verhoeven's 1983 film.

Narration is the use of a written or spoken commentary to convey a story to an audience. Narration is conveyed by a narrator: a specific person, or unspecified literary voice, developed by the creator of the story to deliver information to the audience, particularly about the plot: the series of events. Narration is a required element of all written stories, presenting the story in its entirety. It is optional in most other storytelling formats, such as films, plays, television shows and video games, in which the story can be conveyed through other means, like dialogue between characters or visual action.

Narratology is the study of narrative and narrative structure and the ways that these affect human perception. The term is an anglicisation of French narratologie, coined by Tzvetan Todorov. Its theoretical lineage is traceable to Aristotle (Poetics) but modern narratology is agreed to have begun with the Russian formalists, particularly Vladimir Propp, and Mikhail Bakhtin's theories of heteroglossia, dialogism, and the chronotope first presented in The Dialogic Imagination (1975).

<span class="mw-page-title-main">Peter Verhelst</span> Flemish writer

Peter Verhelst is a Belgian Flemish novelist, poet and dramatist. He won the Ferdinand Bordewijk Prijs for Tongkat.

<span class="mw-page-title-main">Herman Philipse</span> Dutch professor of philosophy

Herman Philipse is a professor of philosophy at Utrecht University in the Netherlands. Philipse taught at Leiden University from 1986 until 2003 where he obtained his doctorate in 1983.

<span class="mw-page-title-main">Kristien Hemmerechts</span> Belgian writer

Kristien Hemmerechts is a Belgian writer.

<span class="mw-page-title-main">Michiel van Kempen</span> Dutch writer, art historian and literary critic

Michaël Henricus Gertrudis (Michiel) van Kempen is a Dutch writer, art historian and literary critic. He has written novels, short stories, essays, travel literature and scenarios. He was the compiler of a huge range of anthologies of Dutch-Caribbean literature and wrote an extensive history of the literature of Suriname, in two volumes.

<span class="mw-page-title-main">Coney Island in popular culture</span> Popular culture appearances of a neighborhood in Brooklyn, New York

Coney Island has been featured in novels, films, television shows, cartoons, and theatrical plays.

The Jan Campert Prize is a Dutch literary prize established in 1948, which is awarded annually for works of poetry by the Jan Campert Foundation. The foundation was created in 1948 to honour Jan Campert, considered by many to be an icon of the Dutch resistance.

Peirene Press is an independent publishing house based in London. Established by novelist and publisher Meike Ziervogel, Peirene is primarily focused on bringing out high-quality English translations of contemporary European short novels. Peirene is also known for its regular literary salons, and for its pop-up bookstalls outside supermarkets and at farmers markets. Peirene Press donates 50p from the sale of each book to Counterpoint Arts, a charity that promotes the creative arts by and about refugees and migrants in the UK.

<i>Hoepla</i> Dutch television series

Hoepla ("Whoops") was a Dutch experimental cultural television show broadcast in 1967. It aimed at a young teenage audience and was notable for being unpredictable and risky in its subject matter, featuring reports, performances, declarations, and interviews that tied in with the subversive atmosphere of the Provo movement. Three episodes were made for the VPRO, and the show caused national controversy when a naked woman, Phil Bloom, appeared on the show, being the first time this happened on Dutch television. A fourth episode was taped but did not air until 2008. The show was written and produced by the team of Wim T. Schippers, Wim van der Linden, Willem de Ridder, and Hans Verhagen.

<i>The Gorilla Hunters</i>

The Gorilla Hunters: A Tale of the Wilds of Africa (1861) is a boys' adventure novel by Scottish author R. M. Ballantyne. A sequel to his hugely successful 1858 novel The Coral Island and set in "darkest Africa", its main characters are the earlier novel's three boys: Ralph, Peterkin and Jack. The book's themes are similar to those of The Coral Island, in which the boys testify to the positive influence of missionary work among the natives. Central in the novel is the hunt for gorillas, an animal until recently unknown to the Western world, which came to play an important role in contemporary debates on evolution and the relation between white Westerners and Africans.

<span class="mw-page-title-main">Timeline of Belgian history</span>

This is a timeline of Belgian history, including important legal and territorial changes and political events in Belgium and its predecessor states. To read about the background to these events, see History of Belgium. See also the list of Belgian monarchs.

<span class="mw-page-title-main">K. Schippers</span> Dutch poet, prose writer, and art critic (1936–2021)

Gerard Stigter, known by the pseudonym K. Schippers, was a Dutch poet, prose writer and art critic. Credited with having introduced the readymade as a poetic form, the whole of his work is dedicated to looking at everyday objects and events in a new way.

<span class="mw-page-title-main">Betsy Perk</span>

Christina Elizabeth (Betsy) Perk, was a Dutch author of novels and plays, and a pioneer of the Dutch women's movement, who wrote under the pen names Philemon, Liesbeth van Altena, and Spirito. She is known as the founding member of the Algemeene Nederlandsche Vrouwenvereeniging Arbeid Adelt in 1871, the women's magazine Onze Roeping, and the weekly magazine for women Ons Streven in 1869, the latter publication being the country's first women's periodical. In later years, her influence and activism diminished due to poor health, and she mainly focused on writing historical novels. From 1880 to 1890, she lived in Belgium. She is buried at the cemetery Rustoord in Nijmegen.

Paul J. Begheyn is a Dutch Jesuit historian.

<i>Twee minuten stilte</i> Dutch detective novel by Karel van het Reve

Twee minuten stilte is a novel by Dutch academic, writer, and essayist Karel van het Reve. First published in 1959, the detective novel follows the investigation into a murder at a Dutch research institute. A barely disguised roman à clef, many of its characters are based on colleagues and friends of the author, and the novel criticizes an academic system full of meaningless formalities and historiography as practiced by Soviet scholars and their Western sympathizers. The novel was reprinted in 1960 and 1962, and again in 2001 together with Van het Reve's other novel, Nacht op de kale berg.

<span class="mw-page-title-main">Wanda Reisel</span> Dutch writer

Wanda Daniela Reisel Muller is a Dutch writer. Reisel was awarded the Anna Bijns Prize and her works has been nominated for other awards.

References

  1. 1 2 3 Verhelst, Peter; Colmer, David (2016). The man I became. London: Peirene Press Ltd. ISBN   9781908670267. OCLC   980926636.
  2. 1 2 Vervaeck, Bart (2011). "In Search of a Critical Form: Postmodern Fiction in Flanders". The Modern Language Review. 106 (4): 1073–1090. doi:10.5699/modelangrevi.106.4.1073. JSTOR   10.5699/modelangrevi.106.4.1073. S2CID   163748177.
  3. 1 2 3 Lezard, Nicholas (February 23, 2016). "The Man I Became by Peter Verhelst review -- gorillas in the midst; A subversive and apocalyptic novella from an award-winning Flemish author in which talking apes frequent cocktail parties". The Guardian. Retrieved March 25, 2019.
  4. 1 2 Norfolk, Pam. "Book reviews: The Man I Became by Peter Verhelst". Lancashire Post. Retrieved 2019-04-24.
  5. 1 2 3 Horton, Ben (July 24, 2016). "Review: 'The Man I Became'". The Oxford Culture Review.
  6. "The Man I Became by Peter Verhelst (trans. David Colmer)". Sabotage Reviews. August 2, 2017. Retrieved April 15, 2019.
  7. Lars, Bernaerts; Richardson, Brian (September 2018). "Fictional Minds: Coming to Terms with the Unnatural". Poetics Today. 39: 523–542. doi:10.1215/03335372-7032732. S2CID   171607938.
  8. Verhelst, Peter (2013). Geschiedenis van een berg (in Dutch). Prometheus. ISBN   9789044622867. OCLC   828187220.
  9. Verhelst, Peter (2013). Geschiedenis van een berg (in Dutch). Amsterdam: Prometheus. ISBN   9789044623390. OCLC   1080347715.
  10. Verhelst, Peter; Colmer, David (2016). The man I became. Peirene Press. ISBN   9781908670274. OCLC   1085682531.
  11. Peters, Arjan (2013-04-06). "Geschiedenis van een berg". de Volkskrant (in Dutch). Retrieved 2019-04-24.
  12. Etty, Elsbeth (5 April 2013). "Van mensaap tot aapmens". NRC (in Dutch). Retrieved 2019-04-24.
  13. "English PEN awards 16 grants to writers". The Bookseller. Retrieved 2019-04-24.