The Rocking Carol

Last updated
The Rocking Carol
by Percy Dearmer
Genre Christmas carol
LanguageEnglish
Based onTraditional Czech carol
Published1928

"The Rocking Carol", [1] also known as "Little Jesus, Sweetly Sleep" [2] and "Rocking", [3] is an English Christmas carol by Percy Dearmer. It was translated from Czech (Hajej, nynej) [4] in 1928 and is performed as a lullaby to the baby Jesus. The carol has also been known in English as the "Rocking" carol since an American edition in 1963. The carol has been recorded by Julie Andrews, Roger Whittaker and other artists.

Contents

History

Adoration of the Shepherds by Gerard van Honthorst Gerard van Honthorst - Adoration of the Shepherds (1622).jpg
Adoration of the Shepherds by Gerard van Honthorst

The carol was first published in an anthology in 1920 in Czechoslovakia, where it was described as a traditional Czech carol. [1] It was loosely translated into English by Percy Dearmer, [1] as part of his effort of resurrecting hymns that had fallen into disuse and introducing European hymns into the Church of England. [1] [ self-published source ] The carol is sung in the form of a lullaby to Jesus while rocking the manger as if it were a more modern cradle, [5] as noted by the repetitive chorus of "We will rock you". [6] [7] It was first published in The Oxford Book of Carols , which Dearmer had edited alongside Martin Shaw and Ralph Vaughan Williams, in 1928. [1]

After initial publication, the carol gradually decreased in popularity until the 1960s when the English actress Julie Andrews performed a commercially released version of it. [8] Following this, it was published in Carols for Choirs by David Willcocks and John Rutter. [3]

Description

"The Rocking Carol" consists of two verses with eight lines each. [9] It is performed with a 10.7.8.8.7.7 metre. [2] The hymn continues to be published within Church of England and Anglican hymnals. [7] The hymn has been described as the quintessential lullaby carol compared with similar wording lullaby Christmas carols of "Silent Night" and "Away in a Manger" as hymnologists opine that the lyrics and melody both strongly suggest the rocking of a cradle. [5]

Lyrics

In Czech, the lyrics commence: "Hajej, nynej, Ježíšku, půjčíme ti kožíšku. Budeme tě kolébati, abys moh' libě pospati. Hajej, nynej, miláčku, Mariánský synáčku."

Little Jesus, sweetly sleep, do not stir; We will lend a coat of fur, We will rock you, rock you, rock you, We will rock you, rock you, rock you. See the fur to keep you warm, Sungly round your tiny form.

Criticism

After publication, the final line of the carol met with dissatisfaction, with a number of hymnal editors altering it from "Darling, darling little man" to "Son of God and Son of Man". [1] Critics of "The Rocking Carol" have argued that it has only minor Biblical references and is written without theological context and historical precision. [10]

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Christmas carol</span> Song or hymn on the theme of Christmas

A Christmas carol is a carol on the theme of Christmas, traditionally sung at Christmas itself or during the surrounding Christmas holiday season. The term noel has sometimes been used, especially for carols of French origin. Christmas carols may be regarded as a subset of the broader category of Christmas music.

<span class="mw-page-title-main">John Rutter</span> English composer, conductor and arranger

John Milford Rutter is an English composer, conductor, editor, arranger, and record producer, mainly of choral music.

<span class="mw-page-title-main">Away in a Manger</span> Late nineteenth century Christmas carol

"Away in a Manger" is a Christmas carol first published in the late nineteenth century and used widely throughout the English-speaking world. In Britain, it is one of the most popular carols; a 1996 Gallup Poll ranked it joint second. Although it was long claimed to be the work of German religious reformer Martin Luther, the carol is now thought to be wholly American in origin. The two most common musical settings are by William J. Kirkpatrick (1895) and James Ramsey Murray (1887).

<span class="mw-page-title-main">Christ the Lord Is Risen Today</span> Christian hymn, Easter song by Charles Wesley

"Christ the Lord Is Risen Today" is a Christian hymn associated with Easter. Most of the stanzas were written by Charles Wesley, and the hymn appeared under the title "Hymn for Easter Day" in Hymns and Sacred Poems by Charles and John Wesley in 1739. The hymn eventually became well known for the "Alleluia" sung as a melisma after each line, which was added by an unknown author, probably to fit the commonly used hymn tune, "Easter Hymn". It remains a traditional processional hymn on Easter Sunday.

<span class="mw-page-title-main">What Child Is This?</span> Christmas carol

"What Child Is This?" is a Christmas carol with lyrics written by William Chatterton Dix in 1865 and set to the tune of "Greensleeves", a traditional English folk song, in 1871. Although written in Great Britain, the carol today is more popular in the United States than its country of origin.

<span class="mw-page-title-main">O Little Town of Bethlehem</span> 19th-century Christmas carol by Phillips Brooks

"O Little Town of Bethlehem" is a Christmas carol. Based on an 1868 text written by Phillips Brooks, the carol is popular on both sides of the Atlantic, but to different tunes: in the United States, to "St. Louis" by Brooks' collaborator, Lewis Redner; and in the United Kingdom, Canada, and Ireland to "Forest Green", a tune collected by Ralph Vaughan Williams and first published in the 1906 English Hymnal.

<span class="mw-page-title-main">Angels We Have Heard on High</span> Christmas carol

"Angels We Have Heard on High" is a Christmas carol to the hymn tune "Gloria" from a traditional French song of unknown origin called "Les Anges dans nos campagnes", with paraphrased English lyrics by James Chadwick. The song's subject is the birth of Jesus Christ as narrated in the Gospel of Luke, specifically the scene outside Bethlehem in which shepherds encounter a multitude of angels singing and praising the newborn child.

<span class="mw-page-title-main">Percy Dearmer</span> English priest

Percival Dearmer (1867–1936) was an English Anglican priest and liturgist best known as the author of The Parson's Handbook, a liturgical manual for Anglican clergy, and as editor of The English Hymnal. A lifelong socialist, he was an early advocate of the public ministry of women and concerned with social justice. Dearmer, with Ralph Vaughan Williams and Martin Shaw, is credited with the revival and spread of traditional and medieval English musical forms. His ideas on patterns of worship have been linked to the Arts and Crafts Movement, while The English Hymnal reflects the influence both of artistic and folkloric scholarship and Christian Socialism. At his death, he was a canon of Westminster Abbey, from where he ran a canteen for the unemployed.

<span class="mw-page-title-main">Es ist ein Ros entsprungen</span> Christmas carol and Marian Hymn of German origin

"Es ist ein Ros entsprungen" is a Christmas carol and Marian hymn of German origin. It is most commonly translated into English as "Lo, how a rose e'er blooming" and is also called "A Spotless Rose" and "Behold a Rose of Judah". The rose in the German text is a symbolic reference to the Virgin Mary. The hymn makes reference to the Old Testament prophecies of Isaiah, which in Christian interpretation foretell the Incarnation of Christ, and to the Tree of Jesse, a traditional symbol of the lineage of Jesus. Because of its prophetic theme, the hymn is popular during the Christian season of Advent.

<i>The Oxford Book of Carols</i> 1928 collection of Anglican carols

The Oxford Book of Carols is a collection of vocal scores of Christmas carols and carols of other seasons. It was first published in 1928 by Oxford University Press and was edited by Percy Dearmer, Martin Shaw and Ralph Vaughan Williams. It became a widely used source of carols among choirs and church congregations in Britain.

"See, amid the Winter's Snow", also known as "The Hymn for Christmas", is an English Christmas carol, written by Edward Caswall and first published in 1858. In 1871 Sir John Goss composed a hymn tune for it, "Humility", and as "Hymn for Christmas Day", it was included in Christmas Carols New And Old, the anthology edited by Henry Ramsden Bramley and John Stainer.

<span class="mw-page-title-main">There's a Song in the Air</span>

There's a Song in the Air is a Christmas carol and United Methodist Church hymn.

"As with Gladness Men of Old" is an Epiphany hymn, written by William Chatterton Dix on 6 January 1859 (Epiphany) while he was ill in bed. Though considered by many as a Christmas carol, it is found in the Epiphany section of many hymnals and still used by many churches. The music was adapted by William Henry Monk in 1861 from a tune written by Conrad Kocher in 1838. The hymn is based on the visit of the Biblical magi in the Nativity of Jesus.

<span class="mw-page-title-main">Unto Us Is Born a Son</span> Medieval Christmas carol

"Puer nobis nascitur", usually translated as "Unto Us Is Born a Son", is a medieval Christmas carol found in a number of manuscript sources—the 14th-century German Moosburg Gradual and a 15th-century Trier manuscript. The Moosburg Gradual itself contained a number of melodies derived from the 12th- and 13th-century organum repertories of Notre Dame de Paris and the Abbey of Saint Martial, Limoges, suggesting that its antiquity may be much greater.

<span class="mw-page-title-main">Henry Ramsden Bramley</span> English clergyman and hymnologist

Henry Ramsden Bramley was an English clergyman and hymnologist perhaps best known for his collaborations with the composer Sir John Stainer. Along with earlier 19th-century composers such as William Sandys and John Mason Neale, Bramley and Stainer are credited with fuelling a Victorian revival of Christmas carols with their 1871 publication of Christmas Carols, New and Old, which popularised carols such as "The First Nowell", "God Rest You Merry, Gentlemen" and "The Holly and the Ivy".

<span class="mw-page-title-main">The Virgin's Cradle Hymn</span> Song

"The Virgin's Cradle Hymn" is a short lullaby text. It was collected while on a tour of Germany by the English poet Samuel Taylor Coleridge, and published in his Sibylline Leaves of 1817. According to his own note, Coleridge copied the Latin text from a "print of the Blessed Virgin in a Catholic village in Germany", which he later translated into English. The text, actually from a collection of devotional Flemish engravings by Hieronymus Wierix, has inspired a number of modern choral and vocal musical settings.

<span class="mw-page-title-main">Come, Thou Long Expected Jesus</span> Christian hymn written by Charles Wesley

"Come, Thou Long Expected Jesus" is a 1744 Advent and Christmas carol common in Protestant hymnals. The text was written by Charles Wesley. It is performed to one of several tunes, including "Stuttgart", "Hyfrydol", and "Cross of Jesus". The hymn is considered an enduring classic in Christian hymnody.

<span class="mw-page-title-main">Vom Himmel hoch, da komm ich her</span>

"Vom Himmel hoch, da komm ich her" is a hymn text relating to the Nativity of Jesus, written by Martin Luther in 1534. The hymn is most often sung to the melody, Zahn No. 346, which first appeared in a 1539 songbook and was probably also composed by Luther. This classic Christmas carol remains popular and has inspired many choral and organ works by other composers.

<span class="mw-page-title-main">The Babe in Bethlem's Manger</span>

"The Babe in Bethlem's Manger", also called "The Babe in Bethlehem's Manger Laid", "Old Kentish Carol" and "The Saviour's Work", is an anonymous English folk Christmas carol celebrating the birth of Jesus in Bethlehem.

"Ermuntre dich, mein schwacher Geist" is a German Christmas carol with lyrics by Johann Rist and a melody by Johann Schop, first published in 1641. Historically it was contained in Protestant hymnals, but the current one, Evangelisches Gesangbuch, uses only three of its stanzas, the ninth, the second and the twelfth, titled "Brich an, du schönes Morgenlicht". This stanza was used by Johann Sebastian Bach as a chorale in Part II of his 1734 Christmas Oratorio.

References

  1. 1 2 3 4 5 6 Garden, John (2002). The Christmas Carol Dance Book. Lulu.com. p. 51. ISBN   1445264447.
  2. 1 2 "Little Jesus, Sweetly Sleep". Hymnary.org. Retrieved 2017-11-15.
  3. 1 2 "Carols For Choirs 1". Yamaha Music London . Retrieved 2017-11-15.
  4. William Emmett Studwell -An Easy Guide to Christmas Carols 2006 - Page 51 "Christmas song from the area formerly known as Czechoslovakia. Originally "Hajej nynjej", this gentle folk cradle piece is from the 14th, 15th, or 16th century. If from the 14th century, "Rocking" would be one of the oldest of still-performed carols .."
  5. 1 2 Studwell, William (2012). The Christmas Carol Reader. Routledge. p. 30. ISBN   978-1136591457.
  6. Crump, William (2013). The Christmas Carol Encyclopedia (3rd ed.). McFarland. p. 346. ISBN   978-1476605739.
  7. 1 2 Day, David (2003). Emmaus Bible Resources Christ Our Life: Colossians. Church House Publishing. pp. 19–20, 98. ISBN   0715149873.
  8. Jones, Aled (2010). Aled Jones' Favourite Christmas Carols. Random House. p. 133. ISBN   978-1409051107.
  9. "Little Jesus, Sweetly Sleep music". Hymnary.org. Retrieved 2017-11-21.
  10. Whiteley, Shelia (2008). Christmas, Ideology and Culture. Edinburgh University Press. p. 95. ISBN   978-0748631872.