This article needs additional citations for verification .(May 2018) |
Language | Bikol languages Spanish |
---|---|
Genre | Dictionary |
Publisher | Colegio de Santo Tomas Publishing House |
Publication date | 1865 |
Publication place | Captaincy General of the Philippines |
Media type | |
Preceded by | Vocabulario de la Lengua Bicol (1728/1754) |
The Vocabulario de la lengua bicol (Spanish for Vocabulary of the Bicol language) is a list of vocabulary of the Bicol language, collected by Mark of Lisbon when he was assigned to Bicol Region, Philippines.
Lisboa, a Franciscan friar, resided in the Philippines from 1586 until 1618. He served in Ambos Camarines, where Bicol was widely spoken, from sometime between 1592 and 1602 until 1616. Lisboa died in Mexico in 1628. [1] The Vocabulario was first published posthumously in 1754. A second edition of the Vocabulario was published in 1865 under the expressed order of Bishop Francisco Gainza. It contained 10,495 (Bikol-Español) word entries in 417 pages using 22-inch (560 mm) x 33-inch (840 mm) paper and 5,588 entries in the (Español-Bicol) section in 103 pages. Realubit describes the Bicol vocabulary as "broad in social scale and localization", but criticizes Lisboa's presentation of grammatical tense, affixes, and parts of speech. [2]
Tagalog is an Austronesian language spoken as a first language by the ethnic Tagalog people, who make up a quarter of the population of the Philippines, and as a second language by the majority. Its standardized form, officially named Filipino, is the national language of the Philippines, and is one of two official languages, alongside English.
Filipino is a language under the Austronesian language family. It is the national language of the Philippines, lingua franca, and one of the two official languages of the country, with English. It is a standardized variety of Tagalog based on the native language, spoken and written in Metro Manila, the National Capital Region, and in other urban centers of the archipelago. The 1987 Constitution mandates that Filipino be further enriched and developed by the other languages of the Philippines.
The Bicol Region, commonly shortened to Bicol and designated as Region V, is an administrative region of the Philippines. Also referred to as Bicolandia, it comprises six provinces, four on the Bicol Peninsula : Albay, Camarines Norte, Camarines Sur, and Sorsogon, and two off the shore: Catanduanes and Masbate.
Pangasinan (Pangasinense) is an Austronesian language, and one of the eight major languages of the Philippines. It is the primary and predominant language of the entire province of Pangasinan and northern Tarlac, on the northern part of Luzon's central plains geographic region, most of whom belong to the Pangasinan ethnic group. Pangasinan is also spoken in southwestern La Union, as well as in the municipalities of Benguet, Nueva Vizcaya, Nueva Ecija, and Zambales that border Pangasinan. A few Aeta groups and most Sambal in Central Luzon's northern part also understand and even speak Pangasinan as well.
Maguindanaon, or Magindanawn is an Austronesian language spoken by Maguindanaon people who form majority of the population of eponymous provinces of Maguindanao del Norte and Maguindanao del Sur in the Philippines. It is also spoken by sizable minorities in different parts of Mindanao such as the cities of Zamboanga, Davao, and General Santos, and the provinces of North Cotabato, Sultan Kudarat, South Cotabato, Sarangani, Zamboanga del Sur, Zamboanga Sibugay, Davao del Sur, as well as Metro Manila. As of 2020, the language is ranked to be the ninth leading language spoken at home in the Philippines with only 365,032 households still speaking the language.
Naga, officially the City of Naga, or the Pilgrim City of Naga, is a 1st class independent component city in the Bicol Region of the Philippines. According to the 2020 census, it has a population of 209,170 people.
Philippine Hokkien is a dialect of the Hokkien language of the Southern Min branch of Min Chinese descended directly from Old Chinese of the Sinitic family, primarily spoken vernacularly by Chinese Filipinos in the Philippines, where it serves as the local Chinese lingua franca within the overseas Chinese community in the Philippines and acts as the heritage language of a majority of Chinese Filipinos. Despite currently acting mostly as an oral language, Hokkien as spoken in the Philippines did indeed historically have a written language and is actually one of the earliest sources for written Hokkien using both Chinese characters as early as around 1587 or 1593 through the Doctrina Christiana en letra y lengua china and using the Latin script as early as the 1590s in the Boxer Codex and was actually the earliest to systematically romanize the Hokkien language throughout the 1600s in the Hokkien-Spanish works of the Spanish friars especially by the Dominican Order, such as in the Dictionario Hispanico Sinicum (1626-1642) and the Arte de la Lengua Chiõ Chiu (1620) among others. The use of Hokkien in the Philippines was historically influenced by Philippine Spanish, Filipino (Tagalog) and Philippine English. As a lingua franca of the overseas Chinese community in the Philippines, the minority of Chinese Filipinos of Cantonese and Taishanese descent also uses Philippine Hokkien for business purposes due to its status as "the Chinoy business language" [sic]. It is also used as a liturgical language as one of the languages that Protestant Chinese Filipino churches typically minister in with their church service, which they sometimes also minister to students in Chinese Filipino schools that they also usually operate. It is also a liturgical language primarily used by Chinese Buddhist, Taoist, and Matsu veneration temples in the Philippines, especially in their sutra chanting services and temple sermons by monastics.
The Tagalog people are an Austronesian ethnic group native to the Philippines, particularly the Metro Manila and Calabarzon regions and Marinduque province of southern Luzon, and comprise the majority in the provinces of Bulacan, Bataan, Nueva Ecija, Aurora, and Zambales in Central Luzon and the island of Mindoro.
Mark of Lisbon, in Portuguese Marcos de Lisboa, in Latin Marcus Ulyssiponensis, (1511-1591), was a Portuguese Franciscan, historian, and the Bishop of Porto.
The Pangasinan language belongs to the Malayo-Polynesian languages branch of the Austronesian languages family. Pangasinan is spoken primarily in the province of Pangasinan in the Philippines, located on the west central area of the island of Luzon along Lingayen Gulf.
Central Bikol, commonly called Bikol Naga or simply as Bikol, is an Austronesian language spoken by the Bicolanos, primarily in the Bicol Region of southern Luzon, Philippines. It is spoken in the northern and western part of Camarines Sur, second congressional district of Camarines Norte, eastern part of Albay, northeastern part of Sorsogon, San Pascual town in Masbate, and southwestern part of Catanduanes. Central Bikol speakers can be found in all provinces of Bicol and it is a majority language in Camarines Sur. The standard sprachraum form is based on the Canaman dialect.
Vocabulario en lengua castellana y mexicana is a bilingual dictionary of Spanish and Nahuatl by Alonso de Molina, first published in 1555 originally entitled Aquí comiença un vocabulario en la lengua castellana y mexicana, edited by Juan Pablos. It was the first dictionary to be published in the New World. However the most relevant and most famous edition was the one made in 1571, edited by Antonio de Spinosa, which then came to be named Vocabulario en lengua castellana y mexicana. This new edition included the Nahuatl-to-Spanish section that the original didn't.
Rinconada Bikol or simply Rinconada, spoken in the province of Camarines Sur, Philippines, is one of several languages that compose the Inland Bikol group of the Bikol macrolanguage. It belongs to the Austronesian language family that also includes most Philippine languages, the Formosan languages of Taiwanese aborigines, Malay, the Polynesian languages and Malagasy.
The Doctrina Christiana were two early books on the catechism of the Catholic Church, both published 1593 in Manila, Philippines. These are two of the earliest printed books in the Philippines.
Fossilized affixes abound in Austronesian languages.
Paul Klein, also called Pablo Clain, was a Bohemian Jesuit missionary, pharmacist, botanist, author of an astronomic observation, writer, rector of Colegio de Cavite as well as the rector of Colegio de San José and later Jesuit provincial superior in the Philippines, the highest ranking Jesuit official in the country. Klein is known as an important personality of life during the 18th-century Manila.
Vocabulario de la lengua tagala was the first dictionary of the Tagalog language in the Philippines, It was written by the Franciscan friar Pedro de San Buena Ventura and published in Pila, Laguna, in 1613. Juan de Plasencia had written a vocabulario earlier but it was not printed. More than a century later, a dictionary of the same name was prepared by Jesuit priests Juan de Noceda and Pedro de Sanlucar; their first edition was published in Manila in 1754 and then the second in 1860, which was reissued by the Komisyon sa Wikang Filipino in 2013.
The Bikol languages or Bicolano languages are a group of Central Philippine languages spoken mostly in the Bicol Peninsula in the southeastern part of Luzon, the neighboring island-province of Catanduanes, and the island of Burias in Masbate.
Kinalas is a Bicol dish consisting of noodles (pancit) garnished by scraped meat from pork or beef's head and other parts, enhanced with a thick deep-brown sauce coming from the brains of a cow or pig. The dish is further flavored with spices and served in hot broth. Boiled egg added is optional.
Basahan script, also known as Guhit, is the native name used by Bicolanos to refer to Baybayin.