Miluk language

Last updated
Miluk
Lower Coquille
Pronunciation[míluk]
Native to United States
Region Oregon
Ethnicity Miluk people
Extinct 1939, with the death of Annie Miner Peterson
Coosan
  • Miluk
Language codes
ISO 639-3 iml
iml
Glottolog milu1241

Miluk, also known as Lower Coquille from its location, is one of two Coosan languages. It shares more than half of its vocabulary with Coos proper (Hanis), though these are not always obvious, and grammatical differences cause the two languages to look quite different. Miluk started being displaced by Athabascan in the late 18th century, and many Miluk shifted to Athabascan and Hanis.

Contents

Miluk was spoken around the lower Coquille River and the South Slough of Coos Bay. The name míluk is the endonym, derived from a village name. The last fully fluent speaker of Miluk was Annie Miner Peterson, who died in 1939. She knew both Miluk and Hanis, and made a number of recordings. [1] [2] Laura Hodgkiss Metcalf, who died in 1961, was the last functional speaker (her mother was Miluk), and was an informant to Morris Swadesh for his Penutian Vocabulary Survey.

Phonology

The consonant inventory of Miluk can be tabulated as follows, based on Doty (2012): [3]

Bilabial Alveolar Alveo-
palatal
Velar Uvular Glottal
plain sibilant lateral plain labialized plain labialized plain labialized
Plosive/
Affricate
plain p t t͜s t͜ɬ t͜ʃ k q ʔ
ejective t͜sʼ t͜ɬʼ t͜ʃʼ kʼʷ qʷʼ
Fricative voiceless s ɬ ʃ x χ χʷ h [lower-alpha 1] [lower-alpha 1]
voiced ʁ
Sonorant plain m n l j w
glottalized
  1. 1 2 It is not clear if [h] and [hʷ] are phonemic; they may be allophones of /x/ and /xʷ/. [3]

Stops are tenuis in syllable onsets before a vowel, and aspirated in syllable codas and before another consonant.

The vowels in Miluk are /i,u,ə,ɛ,ɑ/.

Vowel harmony occurs in Miluk, although sporadic. The most common occurrence of vowel harmony in Miluk is the harmonization of /ɛ/ in roots with /ɑ/ in suffixes. [3]

Morphology

In Miluk, the possessive noun phrase precedes what is possessed. The possessed noun takes no article but instead is marked with the oblique [tə]. Miluk has an inclusive and exclusive distinction when it comes to the dual possessive. In the first person dual inclusive, the words receive the circumfix s=nə-, while the first person dual exclusive receives the prefix nə-. [3]

There are two articles in Miluk, kʷə and ʎə. ʎə is used with nouns that are closer to the speaker, while kʷə is used for nouns which are more distant. These articles do not reflect a gender of a noun and both articles have been found in use for the same noun in discourse. [3] Verbs have intransitive, imperfect, and perfect marker. Verbs which are intransitive take the -u suffix, while the imperfect tense takes the -ʔi suffix and the perfect tense takes the -t suffix. [3]

Gender, Number, Person

Miluk does not have a masculine/feminine gender distinction, but it does have reflexives of an old gender system. The language reflects this old system in two instances: with a suffix that follows articles (-č) and in lexical items for male and female people throughout life. [3] The suffix -č has been seen to be optional but occurs in three instances:

  1. following a feminine noun,
  2. referring to a young person, and (the most common)
  3. referring to elders. [3]

The second place where Miluk holds on to an older gender system is when referring to males or females. Words for males often begin with /t/, while the female words often begin with /hu/ and /w/. [3]

Miluk has no third person arguments. [3] Presentational fronting occurs whenever a new argument is introduced. [3]

Pronominal prefixes [3]
SingularDualPlural
1w(ə)-s- (inc)ɬ-
nə- (excl)
2nə-is-čil-
3Øič-iɬ-

Space, Time, Modality

There are two morphemes which can be added to a verb to mark tense. The morpheme han indicates the prospective tense, which describes that an event is going to occur. [3] The other morpheme that can be added to a verb is hanƛ, which marks the future tense. The future tense is distinguished from the prospective tense and has appeared irrealis marker a ̆x. The order in which the morphemes appear are the pronominal clitics, followed by mood, tense and then aspect. [3]

In the following examples, "han" indicates that an event is going to occur. [3]

Tsú

Cu

NR

han

han

PRSP

t’ámi

t’aami

carry

tɬə

ʎə

ART

də-

tə-

3SG.POS

t’ím

t’im

Pack

Tsú han t’ámi tɬə də- t’ím

Cu han t’aami ʎə tə- t’im

NR PRSP carry ART 3SG.POS Pack

"Now she was going to pack her load" [3]

Tsú

Cu

NR

han

han

PRSP

áyu

aayu

indeed

ġɛlts

qelc

cross

Tsú han áyu ġɛlts

Cu han aayu qelc

NR PRSP indeed cross

"And then she was going to cross on it indeed" [3]

Case

Miluk has an ergative–absolutive distinction. [3]

The suffix -x denotes the ergative case in Miluk.

In the following examples, the ergative argument comes before the absolutive argument.

áyu

indeed

ás-d-a

decorate-T-3.OBJ

tłə-x

ART-ERG

hú'mik'

old.woman

tłə

art

də-dím

3SG-POSS

sin

grandson

áyu ás-d-a tłə-x hú'mik' tłə də-dím sin

indeed decorate-T-3.OBJ ART-ERG old.woman art 3SG-POSS grandson

"Indeed the old woman decorated her grandson." [3]

Miluk allows for the opposite to occur, as we see the absolutive argument precede the ergative argument.

gasíya

almost

du

HAB

galam

grab

tłə

ART

máqt'ł

crow

tłə-x

ART-ERG

gwɛis

girl

gasíya du galam tłə máqt'ł tłə-x gwɛis

almost HAB grab ART crow ART-ERG girl

"The girl almost caught the crow."

Predicates & Arguments

Similar to Salish languages, Miluk predicates have a tendency to be clause initial. [3] Arguments are expressed with noun phrases and often the arguments follow the verb. [3] Absolutive and ergative arguments can be interchangeable. [3]

The following example shows the ergative argument before the absolutive argument.

áyu

indeed

ás-d-a

decorate-T-3.OBJ

tłə-x

ART-ERG

hú'mik'

old.woman

tłə

ART

də-dím

3SG-POSS

sin

grandson

áyu ás-d-a tłə-x hú'mik' tłə də-dím sin

indeed decorate-T-3.OBJ ART-ERG old.woman ART 3SG-POSS grandson

"Indeed the old woman decorated her grandson." [3]

However, in the next example, the absolutive argument precedes the ergative argument.

Tsú

Cu

NR

wɛn

wen

thus

ilduwa

illtwa

say

tɬə

ʎə

ART

tə-

3SG.POS

hímɛ

hiime

children

tɬɛ

ʎə

ART

-x

-x

ERG

t’smíxwən

c’miixwən

trickster

Tsú wɛn ilduwa tɬə dí hímɛ tɬɛ -x t’smíxwən

Cu wen illtwa ʎə tə- hiime ʎə -x c’miixwən

NR thus say ART 3SG.POS children ART ERG trickster

"Then this is what the trickster told his children"

Obliques

The morpheme tə marks an oblique or possessive, which occurs throughout the Salish language family. The following two example reveals -tə acting as the oblique marker.

Tsú

cu

now

k’wɛn

k’ween

news

wus-

wus-

REDUP

ú’s

wus

go.home

-u

-u

NTR.PERF

tɬə

ʎə

ART

də-

te-

3SG.POS

‘úmnatt’ɬ

umnaaʎ

grandmother

-ədja

-əča

LOC

Tsú k’wɛn wus- ú’s -u tɬə də- ‘úmnatt’ɬ -ədja

cu k’ween wus- wus -u ʎə te- umnaaʎ -əča

now news REDUP go.home NTR.PERF ART 3SG.POS grandmother LOC

"He returned with news to his grandmother"

tsú

cu

now

ma

CONT

gɛ’

qee

there

yáhwi

yahwi

rub

tɬə

ʎə

ART

te

3SG.POS

yɛis

yeis

mouth

-ədja

-əča

LOC

tsú má gɛ’ yáhwi tɬə də yɛis -ədja

cu ma qee yahwi ʎə te yeis -əča

now CONT there rub ART 3SG.POS mouth LOC

"And he kept rubbing it on her mouth"

Complements

Arguments are often fronted in Miluk and uses presentational construction. [3] This is used while telling stories, to bring attention to the subject of the story. [3] The following examples are of the presentational construction, with the presented construction bolded.

gwɛis

kweis

girl

gus

kuus

all

mín

min

time

du

tu

HAB

kwí

kwi

EST

alam

alam

myrtle.nut

yúgwa

yugwa

gather

gwɛis gus mín du kwí alam yúgwa

kweis kuus min tu kwi alam yugwa

girl all time HAB EST myrtle.nut gather

"There was a girl who was always picking myrtle nuts"

Tit’sɛwəs

Tic’eewəs

Young.girl

tsú

cu

now

ha

ha

REC.PERF

dlúqws

ʎuqws

get.up

-əm

-əm

NTR

Tit’sɛwəs tsú ha dlúqws -əm

Tic’eewəscu ha ʎuqws -əm

Young.girl now REC.PERF get.up NTR

"A girl who had just passed her first menses had just now arisen."

Endangerment

The Miluk dialect of the Coosan language is now extinct. The last speakers were two sisters, Lolly Hotchkiss and Daisy Wasson Codding. The two worked with a linguist in 1953 to record words from the language but the two were not fluent in adulthood, and had trouble remembering words. [1] The last fluent speaker was Annie Miner Peterson, who knew both the Miluk and Hanis dialect. [1] Annie Peterson's first language was Miluk, and in 1930, Annie Miner Peterson began working with Melville Jacobs and the two produced two volumes of texts in both dialects of Coos. [1] Coos Narrative and Ethnographic Texts and Coos Myth Texts were the two publications were published, but the two publications did not have any linguistic analysis. The books only provided English translations to the texts. [3]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Greenlandic language</span> Inuit language spoken in Greenland

Greenlandic is an Eskimo–Aleut language with about 57,000 speakers, mostly Greenlandic Inuit in Greenland. It is closely related to the Inuit languages in Canada such as Inuktitut. It is the most widely spoken Eskimo–Aleut language. In June 2009, the government of Greenland, the Naalakkersuisut, made Greenlandic the sole official language of the autonomous territory, to strengthen it in the face of competition from the colonial language, Danish. The main variety is Kalaallisut, or West Greenlandic. The second variety is Tunumiit oraasiat, or East Greenlandic. The language of the Inughuit of Greenland, Inuktun or Polar Eskimo, is a recent arrival and a dialect of Inuktitut.

<span class="mw-page-title-main">Tzeltal language</span> Mayan language of Mexico

Tzeltal or Tseltal is a Mayan language spoken in the Mexican state of Chiapas, mostly in the municipalities of Ocosingo, Altamirano, Huixtán, Tenejapa, Yajalón, Chanal, Sitalá, Amatenango del Valle, Socoltenango, Las Rosas, Chilón, San Juan Cancuc, San Cristóbal de las Casas and Oxchuc. Tzeltal is one of many Mayan languages spoken near this eastern region of Chiapas, including Tzotzil, Chʼol, and Tojolabʼal, among others. There is also a small Tzeltal diaspora in other parts of Mexico and the United States, primarily as a result of unfavorable economic conditions in Chiapas.

The Inuit languages, like other Eskimo–Aleut languages, exhibit a regular agglutinative and heavily suffixing morphology. The languages are rich in suffixes, making words very long and potentially unique. For example, in Nunavut Inuktitut:

Kambera, also known as East Sumbanese, is a Malayo-Polynesian language spoken in the Lesser Sunda Islands, Indonesia. Kambera is a member of Bima-Sumba subgrouping within Central Malayo-Polynesian inside Malayo-Polynesian. The island of Sumba, located in Eastern Indonesia, has an area of 11,005.62 km2. The name Kambera comes from a traditional region which is close to a town in Waingapu. Because of export trades which concentrated in Waingapu in the 19th century, the language of the Kambera region has become the bridging language in eastern Sumba.

The grammar of Classical Nahuatl is agglutinative, head-marking, and makes extensive use of compounding, noun incorporation and derivation. That is, it can add many different prefixes and suffixes to a root until very long words are formed. Very long verbal forms or nouns created by incorporation, and accumulation of prefixes are common in literary works. New words can thus be easily created.

Tariana is an endangered Maipurean language spoken along the Vaupés River in Amazonas, Brazil by approximately 100 people. Another approximately 1,500 people in the upper and middle Vaupés River area identify themselves as ethnic Tariana but do not speak the language fluently.

<span class="mw-page-title-main">Talysh language</span> Iranic language spoken in Northwestern Iran and Southeastern Azerbaijan

Talysh is a Northwestern Iranian language spoken in the northern regions of the Iranian provinces of Gilan and Ardabil and the southern regions of the Republic of Azerbaijan by around 500,000-800,000 people. Talysh language is closely related to the Tati language. It includes many dialects usually divided into three main clusters: Northern, Central (Iran) and Southern (Iran). Talysh is partially, but not fully, intelligible with Persian. Talysh is classified as "vulnerable" by UNESCO's Atlas of the World's Languages in Danger.

The Yimas language is spoken by the Yimas people, who populate the Sepik River Basin region of Papua New Guinea. It is spoken primarily in Yimas village, Karawari Rural LLG, East Sepik Province. It is a member of the Lower-Sepik language family. All 250-300 speakers of Yimas live in two villages along the lower reaches of the Arafundi River, which stems from a tributary of the Sepik River known as the Karawari River.

Symmetrical voice, also known as Austronesian alignment, the Philippine-type voice system or the Austronesian focus system, is a typologically unusual kind of morphosyntactic alignment in which "one argument can be marked as having a special relationship to the verb". This special relationship manifests itself as a voice affix on the verb that corresponds to the syntactic role of a noun within the clause, that is either marked for a particular grammatical case or is found in a privileged structural position within the clause or both.

Apurinã, or Ipurina, is a Southern Maipurean language spoken by the Apurinã people of the Amazon basin. It has an active–stative syntax. Apurinã is a Portuguese word used to describe the Popikariwakori people and their language. Apurinã indigenous communities are predominantly found along the Purus River, in the Northwestern Amazon region in Brazil, in the Amazonas state. Its population is currently spread over twenty-seven different indigenous lands along the Purus River. with an estimated total population of 9,500 people. It is predicted, however, that fewer than 30% of the Apurinã population can speak the language fluently. A definite number of speakers cannot be firmly determined because of the regional scattered presence of its people. The spread of Apurinã speakers to different regions was initially caused by conflict or disease, which has consequently led natives to lose the ability to speak the language for lack of practice and also because of interactions with other communities.

Gurindji Kriol is a mixed language which is spoken by Gurindji people in the Victoria River District of the Northern Territory (Australia). It is mostly spoken at Kalkaringi and Daguragu which are Aboriginal communities located on the traditional lands of the Gurindji. Related mixed varieties are spoken to the north by Ngarinyman and Bilinarra people at Yarralin and Pigeon Hole. These varieties are similar to Gurindji Kriol, but draw on Ngarinyman and Bilinarra which are closely related to Gurindji.

Cavineña is an indigenous language spoken on the Amazonian plains of northern Bolivia by over 1,000 Cavineño people. Although Cavineña is still spoken, it is an endangered language. Guillaume (2004) states that about 1200 people speak the language, out of a population of around 1700. Nearly all Cavineña are bilingual in Spanish.

<span class="mw-page-title-main">Wagiman language</span> Indigenous Australian language

Wagiman, also spelt Wageman, Wakiman, Wogeman, and other variants, is a near-extinct Aboriginal Australian language spoken by a small number of Wagiman people in and around Pine Creek, in the Katherine Region of the Northern Territory.

Roviana is a member of the North West Solomonic branch of Oceanic languages. It is spoken around Roviana and Vonavona lagoons at the north central New Georgia in the Solomon Islands. It has 10,000 first-language speakers and an additional 16,000 people mostly over 30 years old speak it as a second language. In the past, Roviana was widely used as a trade language and further used as a lingua franca, especially for church purposes in the Western Province, but now it is being replaced by the Solomon Islands Pijin. Published studies on Roviana include: Ray (1926), Waterhouse (1949) and Todd (1978) contain the syntax of Roviana. Corston-Oliver discuss ergativity in Roviana. Todd (2000) and Ross (1988) discuss the clause structure in Roviana. Schuelke (2020) discusses grammatical relations and syntactic ergativity in Roviana.

Central Alaskan Yupʼik is one of the languages of the Yupik family, in turn a member of the Eskimo–Aleut language group, spoken in western and southwestern Alaska. Both in ethnic population and in number of speakers, the Central Alaskan Yupik people form the largest group among Alaska Natives. As of 2010 Yupʼik was, after Navajo, the second most spoken aboriginal language in the United States. Yupʼik should not be confused with the related language Central Siberian Yupik spoken in Chukotka and St. Lawrence Island, nor Naukan Yupik likewise spoken in Chukotka.

Kâte is a Papuan language spoken by about 6,000 people in the Finschhafen District of Morobe Province, Papua New Guinea. It is part of the Finisterre–Huon branch of the Trans–New Guinea language family. It was adopted for teaching and mission work among speakers of Papuan languages by the Evangelical Lutheran Church of Papua New Guinea in the early 1900s and at one time had as many as 80,000 second-language speakers.

<span class="mw-page-title-main">Tundra Nenets language</span> Samoyedic language

Tundra Nenets is a Uralic language spoken in European Russia and North-Western Siberia. It is the largest and best-preserved language in the Samoyedic group.

<span class="mw-page-title-main">Iatmul language</span> Ndu language spoken in Papua New Guinea

Iatmul is the language of the Iatmul people, spoken around the Sepik River in the East Sepik Province, northern Papua New Guinea. The Iatmul, however, do not refer to their language by the term Iatmul, but call it gepmakudi.

Ramarama, also known as Karo, is a Tupian language of Brazil.

Merei or Malmariv is an Oceanic language spoken in north central Espiritu Santo Island in Vanuatu.

References

  1. 1 2 3 4 Whereat, Patty (June 2001). "The Milluk Language - Ghaala" (PDF). Archived from the original (PDF) on April 7, 2014. Retrieved March 26, 2018.
  2. Macnaughtan, Don (1995). "Remembering the Rhinoceros: The Coquille Indian Tribe Establish a New Tribal Library on the Central Oregon Coast". Vol. OLA Quarterly 1, no. 2. Retrieved 2018-05-31.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Doty, Christopher S (June 2012). "A Reassessment of the Genetic Classification of Miluk Coos" (PDF). Archived from the original (PDF) on February 2, 2014. Retrieved March 26, 2018.

Bibliography