Morse code mnemonics

Last updated
L-Telegraph1.png

Morse code mnemonics are systems to represent the sound of Morse characters in a way intended to be easy to remember. Since every one of these mnemonics requires a two-step mental translation between sound and character, none of these systems are useful for using manual Morse at practical speeds. Amateur radio clubs can provide resources to learn Morse code.

Contents

Cross-linguistic

Visual mnemonic

Baden-Powell's mnemonic chart from 1918 Morse Code Mnemonic chart from Girl Guides handbook 1916.jpg
Baden-Powell's mnemonic chart from 1918

Visual mnemonic charts have been devised over the ages. Baden-Powell included one in the Girl Guides handbook [1] in 1918.

A contemporary Morse code chart Morse Crib Sheet.png
A contemporary Morse code chart

Here is a more up-to-date version, ca. 1988:

Morsechart.bjk.svg

Other visual mnemonic systems have been created for Morse code, mapping the elements of the Morse code characters onto pictures for easy memorization. For instance, "R" (     ) might be represented as a "racecar" seen in a profile view, with the two wheels of the racecar being the dits and the body being the dah.

English

Syllabic mnemonics

Syllabic mnemonics are based on the principle of associating a word or phrase to each Morse code letter, with stressed syllables standing for a dah and unstressed ones for a dit. There is no well-known complete set of syllabic mnemonics for English, but various mnemonics do exist for individual letters.

LetterMorse CodeMnemonic [2] [3]
A     say AHH
a-PU
B       BAND rat-a-tat
BOB is the man
C       CATCH it CATCH it
CO-ca CO-la
D      DOG did it
DRAC-u-la
E    eek
eye
F       did i FAIL it?
fetch a FIRE-man
G      GOD LOVES it
GOOD GRAV-y
H       ha ha ha ha
hip-pi-ty hop
I     did it
i-an
J       in JAWSJAWSJAWS
I WANT YOU, JONES
K      KAN-ga-ROO
KICK the CAN
L       a LIGHT is lit
los AN-ge-les
M     MA-MA
MAC-kie MES-ser
N     NAME it
NIK-ki
O      HO HO HO
OH MY GOD
P       is PA-PA in?
a PRAY-ING abe
Q       PAY DAY to-DAY (quid)
GOD SAVE the QUEEN
R      a RABB-it
ro-TA-tion
S      ss-ss-ss
su-per-man
T    TALL
TIM
U      kiss a EWE
un-der-NEATH
V       vee-vee-vee VAH (the opening rhythm of Beethoven's 5th, or Beethoven's V'th)
vick-tor-y VEE
W      the WORLD WAR
with WHITEWHALE
X       CROSS at the DOOR
XY-lo-phone RAP
Y       WHY did IDIE?
YOU'RE a COOL DUDE
Z       ZSA ZSA did it
ZINCZOO-keep-er
CharacterMorse CodeSyllabicMnemonic [2]
.        a STOP a STOP a STOPPeriods are also known as "full stops".
,        COM-MA, it's a COM-MASelf-explanatory.
 ?        it's a QUES-TION, is it?Self-explanatory.
 :         HA-WAI-I stan-dard time The clocks in Hawaii are always on standard time, and don't turn an hour ahead in the summer. Colons are used in displaying time (like in "10:23").
/         SHAVE and a HAIR-cut The rhythm from the musical routine. A barber is a slasher.
(NOTE: also Fraction Bar and Division Sign)
"         six-TY-six nine-TY-nineQuotation marks resemble a 66 at the beginning of a quote, and a 99 at the end of a quote.
'         and THIS STUFF GOES TO me!An apostrophe may be used to denote ownership of property.
;         A-list, B-list, C-listA semicolon may be used to group ordered lists in the same sentence.

Word mnemonics

Independent words

This technique has you associate a word with each character. For a letter in the alphabet, the associated word will usually begin with the same letter. In that word, tall letters (those descending below the baseline or ascending above the mean line) and capital letters represent dashes, while short letters (aceimnorsuvwxz) represent dots. To recall the Morse code for a character, try to visualize the word.

LetterMnemonicMorse Code [4] Comments
Aat·-
Bbean-···or Bean as in "Mr. Bean"
CCate-·-·as in "Cate Blanchett"
ChCHYM----as in "CHYM FM"
Ddam-··or "Dan" or many others
Ee·In mathematics, the base of the natural logarithm
Fcafe··-·as in a French "cafe"
Ggym--·
Hears····as in "ears" are used to hear
Iin··
Jedgy·---edj-ee
KKit-·-as in "Kit-Kat"
Lelse·-··it even begins with "ell"
MMM--The year 2000 in Roman numerals: "MM"
NNoas in "Dr. No", the first James Bond movie
OOPP---The Ontario Provincial Police, or alternatively, OFF!
Papps·--·Something used on smart phones to practice Morse code
Qplaq--·-The first four letters of "plaque"—ending in "q"
Rrye·-·
Ssax···
TT-as in "Mr. T", or just plain "t"
Uump··-as in umpire
Vveal···-or "veil"
Wwhy·--perhaps sub-optimal
Xfoxy-··-as in what a fox is, or perhaps Samantha Fox
Yyell-·--
ZZhou--··The Zhou dynasty of China, or alternatively "Whiz" as in "Cheez Whiz"

Single sentence

This mnemonic uses the same mapping from tall and short letters to dashes and dots. Rather than each word starting with the letter it represents, each word is positioned in the 26-word-long sentence according to the position of the letter it represents in the alphabet. [5]

my love life has a vibe, the same as edgy pop star DJ «Dr BBQ» adds — glad she won't cut away all good gold lyre!

Slavic languages

In Czech, the mnemonic device to remember Morse codes lies in remembering words that begin with each appropriate letter and has long vowel (i.e. á é í ó ú ý) for every dash and short vowel (a e i o u y) for every dot. Additionally, some other theme-related sets of words have been thought out as Czech folklore.

LetterMorse CodeCzech wordTranslationAlternative (folklore)Translation
A     akátacaciaabsťákwithdrawal symptoms
B       blýska·vi·celightning stormblít až do·mavomit until at home
C       cílovciaiming sightscíl je čepthe target is the taproom
D      dálni·cehighwaydám jed·noI'll have one (beer)
E    erbcoat of armsexone-sip-drinking
F       Fi·linyPhilippinesFer·net šethe Fernet's pungent
G      Grón·ská zemthe land of Greenlandgrón·ský rumrum of Greenland
H       ho·lu·bi·cedove (female)hru·ško·vi·cePear brandy
Ch       chléb nám dává(he) gives us breadchvát·ám k pí·pámI rush to the faucets
I     ib·isIbisI·ronIron (window cleaning agent with alcohol content)
J       jasmín bí·lýwhite JasmineJabčák bí·lýWhite Apple brandy
K      královstvíkingdombl vínpot of wines
L       led hokejice hockeylikérečeklittle liquor
M     má·váwavingmží z-pípit's sprinkling out of faucets
N      rodnationvykhabit
O      ó náš pánoh, our lordó můj líhoh, my alcohol
P       papír·nícipaper-makerspivní tácekbeer coaster
Q       kví·lí orkánwailing hurricanekví·límránI wail drunked
R      rašekimpručeklittle rum
S      se·ke·raaxesud je tuthe barrel's here
T    tóntonetea
U      u·čeeruditeuch·lastánfully loaded
V       vy·vo·lethe chosen onevod·ka finskáFinnish vodka
W      waltrův vůzWalter's carriagewhiskou ploutto float through Whiskey
X       no·kratésXenocratesk sýru burčáknew half-fermented wine with cheese
Y       Ýgar má·váYgar is wavingý, jsem zlá·mánee, I'm a mess
Z       Zrád·ná že·naperfidious womanzlí·skám se hnedI get stoned quickly

In Polish, which does not distinguish long and short vowels, Morse mnemonics are also words or short phrases that begin with each appropriate letter, but dash is coded as a syllable containing an "o" (or "ó"), while a syllable containing another vowel codes for dot. For some letters, multiple mnemonics are in use; the table shows one example.

LetterMorse CodePolish wordTranslation
A     azotnitrogen
B       botanikabotany
C       co mi zrobiszwhat will you do to me
D      dolinavalley
E    Ełk Ełk
F       filantropiaphilanthropy
G      gospodainn/tavern
H       halabardahalberd
Ch       chlorowodórhydrogen chloride
I     igłaneedle
J       jednokonnoon/with one horse
K      kolanoknee
L       Leonidas Leonidas
Ł        [no mnemonic]
M     motormotor
N     nogaleg
O      Opoczno Opoczno
P       Peloponez Peloponnese
R      retorta retort
S      Sahara Sahara
T    tortrack/rail line
U      Ursynów Ursynów
W      winoroślgrapevine (plant)
Y       York, Hull, Oxfordthree British university towns
Z       Złotoryja Złotoryja

Hebrew

Invented in 1922 by Zalman Cohen, a communication soldier in the Haganah organization.

אותקודקיצוראותקודקיצור
א· −אִמָּאל· − · ·לִבַּבְתִּנִי
ב− · · ·בַּשְּׁלִי לִי מִיץמ− −מַפָּ"ם
ג− − ·גַּנָּבִיםנ− ·נָעִים
ד− · ·דָלִיתִיס− · − ·סָבִי אָבִי
ה− − −הֲגָנָהע· − − −עִיר הַנַּמָּל
ו·וִיפ· − − ·פִּיל קַנָּדִי
ז− − · ·זַמָּר לִירִיצ· − −צִיטָטָה
ח· · · ·חִכִּיתִי לִיק− − · −קַטָּרִינָה
ט· · −טִיףּ טִפָּהר· − ·רִנָתִי
י· ·יִידִישׁש· · ·שִׁירִי לִי
כ− · −כַּבִּירָהתתָּו

Indonesian

In Indonesia, one mnemonic commonly taught in Scouting is remembering words that begin with each appropriate letter and substituting the o vowel for every dash and other vowels (a, i, u, and e) for every dot.

LetterMorse CodeWord
A     alok
B       bocah kecil
C       coca-cola
D      doremi
E    eh
F       fanta loe
G      gotongin
H       hayamwuruk
I     ipin
J       jago loro
K      komando
L       lego dia
M     motor
N     nomer
O      om toto
P       pertolongan
Q       qomokaro
R      rasome
S      samlekum
T    tol
U      upin-o
V       versi gayo
W      wahyoo
X       xosendero
Y       yosimono
Z       zoro-aster

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Abugida</span> Writing system

An abugida – sometimes also called alphasyllabary, neosyllabary, or pseudo-alphabet – is a segmental writing system in which consonant–vowel sequences are written as units; each unit is based on a consonant letter, and vowel notation is secondary, similar to a diacritical mark. This contrasts with a full alphabet, in which vowels have status equal to consonants, and with an abjad, in which vowel marking is absent, partial, or optional – in less formal contexts, all three types of the script may be termed "alphabets". The terms also contrast them with a syllabary, in which a single symbol denotes the combination of one consonant and one vowel.

<span class="mw-page-title-main">Diacritic</span> Modifier mark added to a letter

A diacritic is a glyph added to a letter or to a basic glyph. The term derives from the Ancient Greek διακριτικός, from διακρίνω. The word diacritic is a noun, though it is sometimes used in an attributive sense, whereas diacritical is only an adjective. Some diacritics, such as the acute ⟨á⟩, grave ⟨à⟩, and circumflex ⟨â⟩, are often called accents. Diacritics may appear above or below a letter or in some other position such as within the letter or between two letters.

<span class="mw-page-title-main">Morse code</span> Transmission of language with brief pulses

Morse code is a method used in telecommunication to encode text characters as standardized sequences of two different signal durations, called dots and dashes, or dits and dahs. Morse code is named after Samuel Morse, one of the early developers of the system adopted for electrical telegraphy.

The Standard Arabic Technical Transliteration System, commonly referred to by its acronym SATTS, is a system for writing and transmitting Arabic language text using the one-for-one substitution of ASCII-range characters for the letters of the Arabic alphabet. Unlike more common systems for transliterating Arabic, SATTS does not provide the reader with any more phonetic information than standard Arabic orthography does; that is, it provides the bare Arabic alphabetic spelling with no notation of short vowels, doubled consonants, etc. In other words, it is intended as a transliteration tool for Arabic linguists, and is of limited use to those who do not know Arabic.

<span class="mw-page-title-main">Mnemonic</span> Learning technique that aids remembering

A mnemonic device or memory device is any learning technique that aids information retention or retrieval in the human memory, often by associating the information with something that is easier to remember.

The acute accent, ◌́, is a diacritic used in many modern written languages with alphabets based on the Latin, Cyrillic, and Greek scripts. For the most commonly encountered uses of the accent in the Latin and Greek alphabets, precomposed characters are available.

<span class="mw-page-title-main">Telegraph key</span> Electrical switch used to transmit text messages in Morse code

A telegraph key or Morse key is a specialized electrical switch used by a trained operator to transmit text messages in Morse code in a telegraphy system. Keys are used in all forms of electrical telegraph systems, including landline telegraphy and radio telegraphy. An operator uses the telegraph key to send electrical pulses of two different lengths: short pulses, called dots or dits, and longer pulses, called dashes or dahs. These pulses encode the letters and other characters that spell out the message.

A ring diacritic may appear above or below letters. It may be combined with some letters of the extended Latin alphabets in various contexts.

Khmer script is an abugida (alphasyllabary) script used to write the Khmer language, the official language of Cambodia. It is also used to write Pali in the Buddhist liturgy of Cambodia and Thailand.

Piphilology comprises the creation and use of mnemonic techniques to remember many digits of the mathematical constant π. The word is a play on the word "pi" itself and of the linguistic field of philology.

<span class="mw-page-title-main">Canadian Aboriginal syllabics</span> Writing systems for indigenous North American languages created in 1840 CE

Canadian syllabic writing, or simply syllabics, is a family of writing systems used in a number of Indigenous Canadian languages of the Algonquian, Inuit, and (formerly) Athabaskan language families. These languages had no formal writing system previously. They are valued for their distinctiveness from the Latin script and for the ease with which literacy can be achieved. For instance, by the late 19th century the Cree had achieved what may have been one of the highest rates of literacy in the world.

<span class="mw-page-title-main">Japanese Braille</span> Braille script of the Japanese language

Japanese Braille is the braille script of the Japanese language. It is based on the original braille script, though the connection is tenuous. In Japanese it is known as tenji (点字), literally "dot characters". It transcribes Japanese more or less as it would be written in the hiragana or katakana syllabaries, without any provision for writing kanji.

<span class="mw-page-title-main">Ojibwe writing systems</span> Writing system

Ojibwe is an indigenous language of North America from the Algonquian language family. Ojibwe is one of the largest Native American languages north of Mexico in terms of number of speakers and is characterized by a series of dialects, some of which differ significantly. The dialects of Ojibwe are spoken in Canada from southwestern Quebec, through Ontario, Manitoba and parts of Saskatchewan, with outlying communities in Alberta and British Columbia, and in the United States from Michigan through Wisconsin and Minnesota, with a number of communities in North Dakota and Montana, as well as migrant groups in Kansas and Oklahoma.

<span class="mw-page-title-main">Prosigns for Morse code</span> Predefined shorthand signals

Procedural signs or prosigns are shorthand signals used in Morse code telegraphy, for the purpose of simplifying and standardizing procedural protocols for landline and radio communication. The procedural signs are distinct from conventional Morse code abbreviations, which consist mainly of brevity codes that convey messages to other parties with greater speed and accuracy. However, some codes are used both as prosigns and as single letters or punctuation marks, and for those, the distinction between a prosign and abbreviation is ambiguous, even in context.

<span class="mw-page-title-main">Russian Morse code</span> Non-Latin Morse code for Russian Cyrillic

The Russian Morse code approximates the Morse code for the Latin alphabet. It was enacted by the Russian government in 1856.

<span class="mw-page-title-main">Writing system</span> Convention of symbols representing language

A writing system comprises a particular set of symbols, called a script, as well as the rules by which the script represents a particular language. Writing systems can generally be classified according to how symbols function according to these rules, with the most common types being alphabets, syllabaries, and logographies. Alphabets use symbols called letters that correspond to spoken phonemes. Abjads generally only have letters for consonants, while pure alphabets have letters for both consonants and vowels. Abugidas use characters that correspond to consonant–vowel pairs. Syllabaries use symbols called syllabograms to represent syllables or moras. Logographies use characters that represent semantic units, such as words or morphemes.

ISO 11940-2 is an ISO standard for a simplified transcription of the Thai language into Latin characters.

In CW Morse code operations, QSK or full break-in operation describes an operating mode in which the transmitting station can detect signals from other stations between the elements or letters of the Morse transmission. This allows other stations to interrupt the transmitting station between individual coding elements, and such allows for a conversational style of communication.

E is a vowel of Indic abugidas. In modern Indic scripts, E is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter after having gone through the Gupta letter . As an Indic vowel, E comes in two normally distinct forms: 1) as an independent letter, and 2) as a vowel sign for modifying a base consonant. Bare consonants without a modifying vowel sign have the inherent "A" vowel.

References

  1. "Girl Guiding by Lord Baden-Powell" (PDF). Pearson. 1938. Retrieved 2015-09-06. Some people find it easier to remember the does [sic] and dashes by picturing them as forming the letters— thus:— (p61)
  2. 1 2 "Morse Code: A language of SOUND!". Morse Code for the Radio Amateur. 2022-10-15. Retrieved 1 March 2024.
  3. Metivier, Anthony (2023-10-07). "Morse Code Words: What They Are And How To Remember Them". Magnetic Memory Method. Methodologies Pty Ltd. Retrieved 1 March 2024.
  4. Harder, Douglas W. "Learning Morse code". University of Waterloo. Retrieved 2024-03-01.
  5. Rouquier, Jean-Baptiste. "Morse1Sentence". GitHub. Retrieved 2024-03-01.