Romanian verbs

Last updated

Romanian verbs are highly inflected in comparison to English, but markedly simple in comparison to Latin, from which Romanian has inherited its verbal conjugation system (through Vulgar Latin). Unlike its nouns, Romanian verbs behave in a similar way to those of other Romance languages such as French, Spanish, and Italian. They conjugate according to mood, tense, voice, person and number. Aspect is not an independent feature in Romanian verbs, although it does manifest itself clearly in the contrast between the imperfect and the compound perfect tenses as well as within the presumptive mood. Also, gender is not distinct except in the past participle tense, in which the verb behaves like an adjective.

Contents

Verb paradigm

There are nine moods into which a verb can be put, with five of them being personal (having a different form for each person) and four non-personal. [1] As an example, the tables below show the verb a face ("to do") at all moods, tenses, persons and numbers. Only positive forms in the active voice are given. The corresponding personal pronouns are not included; unlike English verbs, Romanian verbs generally have different forms for each person and number, so pronouns are most often dropped except for emphasis. The English equivalents in the tables (one for each mood and tense) are only an approximative indication of the meaning.

Personal moods
MoodTenseNumber and personEnglish
equivalent
(only sg. 1st)
SingularPlural
1st2nd3rd1st2nd3rd
IndicativePresentfacfacifacefacemfacețifacI do, I am doing
Simple perfect (preterite)făcuifăcușifăcufăcurămfăcurățifăcurăI have (just) done, I did
ImperfectfăceamfăceaifăceafăceamfăceațifăceauI was doing, I used to do
PluperfectfăcusemfăcuseșifăcusefăcuserămfăcuserățifăcuserăI had done
Compound perfectam făcutai făcuta făcutam făcutați făcutau făcutI did, I have done
Futurevoi facevei faceva facevom faceveți facevor faceI will do
Future (popular, 1)am să facai să faciare să facăavem să facemaveți să facețiau să facăI'll do
Future (popular, 2)o să faco să facio să facăo să facemo să facețio să facă [nb 1] I'll do
Future-in-the-past (popular)aveam să facaveai să faciavea să facăaveam să facemaveați să facețiaveau să facăI was going to do
Future perfectvoi fi făcutvei fi făcutva fi făcutvom fi făcutveți fi făcutvor fi făcutI will have done
SubjunctivePresentsă facsă facisă facăsă facemsă facețisă facăthat I do, to do
Pastsă fi făcutthat I did, to have done
Optative-
Conditional
Presentaș faceai facear faceam faceați facear faceI would do
Pastaș fi făcutai fi făcutar fi făcutam fi făcutați fi făcutar fi făcutI would have done
PresumptivePresentoi faceo faceom faceoți faceor faceI might do
Present progressiveoi fi făcândo fi făcândom fi făcândoți fi făcândor fi făcândI might be doing
Pastoi fi făcuto fi făcutom fi făcutoți fi făcutor fi făcutI might have done
ImperativePresentfă!faceți!do! (2nd person only)
Non-personal moods
MoodTenseVerb formsEnglish equivalent
InfinitivePresenta faceto do
Pasta fi făcutto have done
ParticiplePastfăcut (sg., masc.)
făcută (sg., fem.)
făcuți (pl., masc.)
făcute (pl., fem.)
done
Gerundfăcânddoing
Supinede făcut(something) to do

Usage

Simple perfect

Use of simple perfect in Romania:

.mw-parser-output .legend{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}.mw-parser-output .legend-color{display:inline-block;min-width:1.25em;height:1.25em;line-height:1.25;margin:1px 0;text-align:center;border:1px solid black;background-color:transparent;color:black}.mw-parser-output .legend-text{}
Area of use
Area of partial use

Area of infrequent use
Not used
Historical region of Oltenia highlighted Romanian Perfect Simple.svg
Use of simple perfect in Romania:
  Area of use  Area of partial use
  Area of infrequent use  Not used
Historical region of Oltenia highlighted

The simple perfect has been replaced by the compound perfect in most of the Romanian varieties; it is commonly used in the Oltenian vernacular (graiul oltenesc) to denote recent actions that still affect the present situation: mâncai (I have just eaten). In the literary standard, the simple perfect is used almost exclusively in writing, where the author refers to the characters' actions as they take place. For that reason, the second person is practically never used, whereas the first person appears only when the writer includes himself among the characters.

Imperfect

In Romanian, the compound perfect is often used where other Romance languages would use the imperfect. For example, the English sentence My father was Romanian requires the imperfect when translated into languages like French and Italian, whereas in this context in Romanian the compound perfect form Tatăl meu a fost român is frequently used instead of the imperfect Tatăl meu era român.

Past participle

Verbs in the past participle are used in their singular masculine form when they are part of compound tenses (compound perfect, future perfect, past subjunctive, etc.) in the active voice. As part of a verb in the passive voice, the past participle behaves like adjectives, and thus must agree in number and gender with the subject:

  • Active voice: Am făcut curat în casă. (I cleaned the house.)
  • Passive voice: Echipa adversă a fost făcută praf. (The opposing team was laid to waste.)

Conjugation groups

From an etymological point of view, Romanian verbs are categorized into four large conjugation groups depending on the ending in the infinitive mood, and this is the verb classification that is currently taught in schools. [2]

ConjugationEndingExamplesNotes
I–aa da (to give)
a crea (to create)
a veghea (to ward)
Verbs ending in hiatus ea are included here, as well as verbs ending in -chea and -ghea, due to their first conjugation-like behavior
II–eaa putea (to be able to, can)
a cădea (to fall)
a vedea (to see)
only when ea is a diphthong (also see above)
III–ea vinde (to sell)
a crede (to believe)
a alege (to choose)
IV–i or –îa ști (to know)
a veni (to come)
a hotărî (to decide)

Most verbs fall in the first conjugation group with another large number ending in –i (fourth group).

This classification only partially helps in identifying the correct conjugation pattern. Each group is further split into smaller classes depending on the actual morphological processes that occur. For example, a cânta (to sing) and a lucra (to work) both belong to the first conjugation group, but their indicative first person singular forms are eu cânt (I sing) and eu lucrez (I work), which shows different conjugation mechanisms.

A more appropriate classification, which provides useful information on the actual conjugation pattern, groups all regular verbs into 11 conjugation classes, as shown below.

ClassIdentificationExamples (one from each sound change type)
V1infinitive ending in -a, present indicative without infixa ajuta, a arăta, a aștepta, a ierta, a toca, a apăra, a îmbrăca, a prezenta, a apăsa, a măsura, a căpăta, a semăna, a pieptăna, a amâna, a intra, a lătra, a apropia, a mângâia, a tăia, a despuia, deochea
V2infinitive ending in -a, present indicative with infix -ez-a lucra, a studia, împerechea
V3infinitive ending in -i, present indicative singular 3rd person ending in -ea fugi, a despărți, a ieși, a repezi, a dormi, a muri, a veni, a sui, a îndoi, a jupui
V4infinitive ending in -i, present indicative singular 3rd person ending in a oferi, a suferi
V5infinitive ending in -i, present indicative singular 3rd person ending in -eștea povesti, a trăi
V6infinitive ending in , present indicative singular 3rd person ending in a vârî, a coborî
V7infinitive ending in , present indicative singular 3rd person ending in -ăștea hotărî
V8infinitive ending in diphthong -eaa apărea, a cădea, a ședea, a vedea, a putea
V9infinitive ending in -e, past participle ending in -uta pierde, a cere, a crede, a bate, a cunoaște, a coase, a vinde, a ține, a umple
V10infinitive ending in -e, past participle ending in -sa prinde, a rade, a roade, a plânge, a trage, a merge, a zice, a întoarce, a permite, a scoate, a pune, a rămâne, a purcede, a scrie
V11infinitive ending in -e, past participle ending in -t or -pta rupe, a fierbe, a înfrânge, a sparge, a frige, a coace

Nevertheless, even such a classification does not consider all possible sound alternances. A full classification, considering all combinations of sound changes and ending patterns, contains about seventy types, not including irregular verbs.

Irregular verbs

There are various kinds of irregularity, such as multiple radicals whose choice is conditioned phonetically or etymologically and exceptional endings. The following is a list of the most frequent irregular verbs:

Notes

  1. In contemporary Romanian there is a tendency towards replacing o să with or să for the third person plural.See Gramatica limbii române, vol. I, p. 441.

Related Research Articles

In linguistics and grammar, conjugation has two basic meanings. One meaning is the creation of derived forms of a verb from basic forms, or principal parts.

The verbal morphology of Armenian is complicated by the existence of two main dialects, Eastern and Western. The following sketch will be a comparative look at both dialects.

In linguistics, a defective verb is a verb that either lacks a conjugated form or entails incomplete conjugation, and thus cannot be conjugated for certain grammatical tenses, aspects, persons, genders, or moods that the majority of verbs or a "normal" or regular verb in a particular language can be conjugated for. That is to say, a defective verb lacks forms that most verbs in a particular language have.

<span class="mw-page-title-main">Spanish verbs</span>

Spanish verbs form one of the more complex areas of Spanish grammar. Spanish is a relatively synthetic language with a moderate to high degree of inflection, which shows up mostly in Spanish conjugation.

The imperfect is a verb form that combines past tense and imperfective aspect. It can have meanings similar to the English "was walking" or "used to walk". It contrasts with preterite forms, which refer to a single completed event in the past.

Lithuanian grammar retains many archaic features from Proto-Balto-Slavic that have been lost in other Balto-Slavic languages.

<span class="mw-page-title-main">Spanish conjugation</span> Conjugation of verbs in the Spanish language

This article presents a set of paradigms—that is, conjugation tables—of Spanish verbs, including examples of regular verbs and some of the most common irregular verbs. For other irregular verbs and their common patterns, see the article on Spanish irregular verbs.

Proto-Indo-European verbs reflect a complex system of morphology, more complicated than the substantive, with verbs categorized according to their aspect, using multiple grammatical moods and voices, and being conjugated according to person, number and tense. In addition to finite forms thus formed, non-finite forms such as participles are also extensively used.

The pluperfect, usually called past perfect in English, is a type of verb form, generally treated as a grammatical tense in certain languages, relating to an action that occurred prior to an aforementioned time in the past. Examples in English are: "we had arrived"; "they had written".

A feature common to all Indo-European languages is the presence of a verb corresponding to the English verb to be.

In French grammar, verbs are a part of speech. Each verb lexeme has a collection of finite and non-finite forms in its conjugation scheme.

French conjugation refers to the variation in the endings of French verbs (inflections) depending on the person, tense and mood. Most verbs are regular and can be entirely determined by their infinitive form however irregular verbs require the knowledge of more than just the infinitive form known as the principal parts of which there are seven in French. With the knowledge of these seven principal parts of a verb one can conjugate almost all French verbs. However, a handful of verbs, including être, are highly irregular and the seven principal parts are not sufficient to conjugate the verb fully.

German verbs are conjugated depending on their use: as in English, they are modified depending on the persons (identity) and number of the subject of a sentence, as well as depending on the tense and mood.

Bulgarian verbs are the most complicated part of Bulgarian grammar, especially when compared with other Slavic languages. Bulgarian verbs are inflected for person, number and sometimes gender. They also have lexical aspect, voice, nine tenses, three moods, four evidentials and six non-finite verbal forms. Because the subject of the verb can be inferred from the verb ending, it is often omitted. As there is no infinitive in contemporary Bulgarian, the basic form of a verb is its present simple tense first person singular form.

Sanskrit has inherited from its parent, the Proto-Indo-European language, an elaborate system of verbal morphology, much of which has been preserved in Sanskrit as a whole, unlike in other kindred languages, such as Ancient Greek or Latin. Sanskrit verbs thus have an inflection system for different combinations of tense, aspect, mood, voice, number, and person. Non-finite forms such as participles are also extensively used.

Romance verbs are the most inflected part of speech in the language family. In the transition from Latin to the Romance languages, verbs went through many phonological, syntactic, and semantic changes. Most of the distinctions present in classical Latin continued to be made, but synthetic forms were often replaced with more analytic ones. Other verb forms changed meaning, and new forms also appeared.

Tense–aspect–mood or tense–modality–aspect is a group of grammatical categories that are important to understanding spoken or written content, and which are marked in different ways by different languages.

This article discusses the conjugation of verbs in a number of varieties of Catalan, including Old Catalan. Each verbal form is accompanied by its phonetic transcription. Widely used dialectal forms are included, even if they are not considered standard in either of the written norms: those of the Institut d'Estudis Catalans and the Acadèmia Valenciana de la Llengua. Other dialectal forms exist, including those characteristic of minor dialects such as Ribagorçan and Algherese and transitional forms of major dialects.

Portuguese verbs display a high degree of inflection. A typical regular verb has over fifty different forms, expressing up to six different grammatical tenses and three moods. Two forms are peculiar to Portuguese within the Romance languages:

Hindustani verbs conjugate according to mood, tense, person and number. Hindustani inflection is markedly simpler in comparison to Sanskrit, from which Hindustani has inherited its verbal conjugation system. Aspect-marking participles in Hindustani mark the aspect. Gender is not distinct in the present tense of indicative mood, but all the participle forms agree with the gender and number of the subject. Verbs agree with the gender of the subject or the object depending on whether the subject pronoun is in the dative or ergative case or the nominative case.

References

Bibliography