Tommo So

Last updated
Tommo So
Tombo-So [1]
Pronunciation/tɔ̀mmɔ̀ sɔ̀ɔ́/
Native to Mali
Region Région de Mopti
Native speakers
40,000-60,000 (2013) [2]
Niger-Congo
Language codes
ISO 639-3 dto
Glottolog tomm1242
Mali relief location map.jpg
Red pog.svg
Tommo So
Location in Mali
Coordinates: 14°20′N3°25′W / 14.333°N 3.417°W / 14.333; -3.417

Tommo So is a language spoken in the eastern part of Mali's Mopti Region. It is placed under the Dogon language family, a subfamily of the Niger-Congo language family. [3]

Contents

There are approximately 60,000 speakers of Tommo So. Of the twelve Dogon languages, it is the second-most common. [4] It is classed as a 6a (vigorous) language under Ethnologue's language status classifications—the language is "used for face-to-face communication by all generations and the situation is sustainable." [5] Children are still acquiring Tommo So as their first language. Bambara and French (Mali's lingua franca and national language) are common second languages for Tommo So speakers, with the former being common among those that have spent time in other areas of Mali, and the latter being used to communicate in the classroom or with foreigners. [6]

Phonology

Vowels

Tommo So contains 17 vowel phonemes. There are seven basic vowels spanning four vowel heights and three vowel backnesses.

Basic Vowel Sounds [7]
i
u
e
o
ɛ
ɔ
Low
a

Besides the 7 basic vowels, Tommo So's vowel inventory includes their long counterparts and 3 nasalized long vowels. The placement of vowels in words does not affect their length—long vowels tend to be about 138ms long, and short vowels tend to be about 67 ms long. The nasalized vowels /iːn/ and /uːn/ are present in the language but occur infrequently and irregularly, and are not considered phonemic. [7]

Full Vowel Inventory [7]
Short
Long
Nasalized
i
ii
e
ee
ɛ
ɛɛ
ɛɛn
a
aa
aan
ɔ
ɔɔ
ɔɔn
o
oo
u
uu

Consonants

Tommo So contains 17 consonants. There are 5 places and 6 manners of articulation. Consonant length is contrastive—for example, [dɛ̀nnɛ́] and [dɛ̀nɛ́] are considered to be different words—the first means 'look for', and the second means 'spend the day'. [8]

Consonant Inventory [9]
Bilabial Alveolar Alveolo-Palatal Palatal Velar Glottal
Plosive
p
b
t
d
k
g
Nasal
m
n
ɲ
ŋ
Fricative
s
h
Affricate
Approximant
w
j
Tap
ɾ
Lateral approximant
l

The consonant inventory includes the alveolo-palatal affricate [dʑ]—the consonant [ʑ] does not appear by itself. There are a few other consonants sounds that occur in consonant speech (such as [ʔ] and [tɕ]). However, these sounds occur only in ideophones, and are not considered part of Tommo So's consonant inventory. [10]

Syllabic structure

There are eight syllable types in Tommo So: (C)V, (C)Vː (C)VR, (C)VC, N, NCV, NCVː, and CVV. N represents a nasal consonant, and R represents a sonorant. A (C)VC syllable must be followed by an onset identical to this coda. Some examples of these syllable structures are provided below. [11]

TemplateExampleTranslation
Vɛ̀.nɛ́'goat'
íí'house'
CVgì.nɛ́'child'
CVːnàá'cow'
VRém'milk'
CVRnǎm'sun'
CVCsɔ́b.bɔ̀'dry sowing'
Nɲ́.yɛ́'eat'
NCVà.ndá'udder'
NCVːgà.mbáá'some'
CVVdɔ̀ɛ̀'he arrived'

Tone

Tone is significant both lexically and grammatically. Tommo So contains two tones, high (H) and low (L). [12] Based on an analysis of recorded words, the distribution and placement of H and L tones seem to be governed by a set of patterns that are relatively unpredictable for nouns, numerals, and adjectives, and predictable for verbs. [13]

Lexical Tone

Almost all syllables have an associated H or L tone, and every stem must contain at least one H tone. Although tones are contrastive, there are very few minimal pairs that are only tonally distinctive. A few examples are listed below.

Tonal Minimal Pairs [14]
/H/ tone/LH/ tone
náá'mother'nàá'cow'
ííyé'today'ììyé'honey'
ííyɛ́'grave'ììyɛ́'moon'
dámmá'village'dàmmá'hoe'
ísé'empty'ìsé'dog'

Grammatical Tone

Tommo So, like other Dogon languages, uses tonal overlays. A stem's tones are overwritten by a pre-determined tone overlay depending on the context in which the stem appears. [15] Verb phrases' tones are replaced based on inflectional morphology, and only affect the verb stem. As an example, main clauses' affirmative imperfect overlay is {HL}, and their negative imperfect overlay is {L}. Relative clauses' affirmative imperfect overlay does not change tones, and their negative imperfect overlay is {L}. [16] Given the noun stem [jɔ̀bɔ́] ('run') of the /LH/ tone class, conjugation would result in the following.

Conjugation of [jɔ̀bɔ́] ('run') [17]
Main clauseRelative clause
ImperfectiveAffirmative {HL}
jɔ́bɔ̀-dɛ̀
jɔ̀bɔ́-dɛ
Negative {L}
jɔ̀b-éélè
jɔ̀b-éélè

Noun phrases' tones are replaced based on the relationship between words in the noun phrase, and can affect multiple words. Although verb phrase tonal overlays are strictly defined for all verbs, noun phrase tonal overlays are dependent on the object in the noun phrase being possessed or not. [18]

Morphology

Tommo So is an agglutinative language. In general, when these morphemes are attached to each other, they retain their original form and meaning within the new word. Tommo So's morphology contains affixation, clitics, reduplication, and compounding.

Affixation

As an agglutinative language, the affixation of morphemes plays a major role in Tommo So's morphology. Almost all of the language's bound morphemes are used as suffixes—prefixes are only seen in the form of reduplication, when used for deadjectival nominalization.

Tommo So contains five verbal derivational suffixes, listed below. [19]

PurposeSuffix
factitive
-ndɛ́
reversive
-ílɛ́
transitive
-írɛ́
mediopassive
-íyɛ́
causative
-mɔ́
Example 1 [20]
yɛ̀
see
'see'

yɛ̀-ndɛ́
see-FACT
'watch'
Example 2 [21]
dɛ̀bɛ́
(get stuck)
'get stuck'

dɛ̀b-ílɛ́
(get stuck)-REV
'get unstuck'
Example 3 [22]
pɛ́ndɛ́
(make tight)
'make tight'

pɛ́nd-íyɛ́
(make tight)-MP
'get crowded'

There are some cases in which the 'reversive' suffix -ílɛ́ does not seem to contain a reversive meaning. For example, the word yàmá means 'be ruined', but the word 'yàm-ílɛ́' means 'ruin.' Some derivational suffixes just happen to carry "no discernable meaning at all." [23]

Tommo So does not contain much nominal morphology—the only two meaningful suffix types that attach to nouns are those that implement a human/non-human system and the diminutive suffix . In the case below, íí is an allomorph of -ý. [2]

Example 1 [24]
yàá-m=mbe
female-HUM.PL=PL
'women'
Example 2 [25]
ɛ́njɛ́íí
chickenDIM
'chick'

Clitics

There are a few clitics in Tommo So, including a plural marker =mbe and a definite marker =gɛ (an example showing both is given below). Clitics are always attached to the end of an entire noun phrase rather than the noun itself.

Plural (noun)
yàá-m=mbe
female-HUM.PL=PL
'women'

Plural (noun phrase) [24]
yàà-mkómmó=gɛ=mbe
female-HUM.PLskinny=def=PL
'the skinny women'

In general, clitics are always attached to the end of a stem, and never the beginning.

Reduplication

Reduplication is used for different purposes in Tommo So's morphology. The first is deadjectival nominalization, and the second is adjectival distribution.

Deadjectival nominalization

The process of nominalizing an adjective requires for the adjective stem to be reduplicated, either in part or in whole. At minimum, the first syllable is reduplicated. However, in the case of multisyllabic adjectives, up to the entire word can be reduplicated. A tone shift also occurs during this process. Regardless of how much of the original word is duplicated, the resultant noun has the same meaning. [26]

Adjective stemNounTranslation of noun
kúnɔ́kù~kùnɔ́

kùnù~kùnɔ́

'thickness'
wánnuwà~wànnú

wànnù~wànnú

'width'
kábárákà~kàbàrá

kàbà~kàbàrá

kàbàrà~kàbàrá

'flatness'

Adjectival distribution

The reduplication of an adjective is used to distribute its meaning across a given number of objects.

Example 1 [27]
Gìnèɛ̀su~ɛ̀sùnéé-go=sɛ-m.
housepretty~prettytwo-ADV=have-1SG
'I have two very pretty houses.'
Example 2 [28]
Jààɛ́lɛ́lu~ɛ̀lɛ̀lùnéé-goɲ̀y-ɛ̀-m.
mealsweet~sweettwo-ADVeat-PFV.L-1SG
'I ate two good meals.'

Compounding

There are two types of compounding in Tommo So: nominal compounding and adjectival compounding.

Nominal compounding

About a third of the known lexicon of Tommo So consists of nominal compounds, of which most are right-headed. [29] Some examples of nominal compounds are provided below.

Example 1 [29]
nɛ̀mtáá
saltdoor
'slab of salt'
Example 2 [30]
bòmbòmyòògú
candysap
'chewing gum'
Example 3 [31]
hɔ̀ɔ̀làlbàŋáá
trustowner
'trustworthiness'

Bahuvrihi compounding

Bahuvrihi compounding in Tommo So occurs when a complex noun is created by attaching an adjective to the end of a noun.

Example 1 [32]
ǹdɛ̀áŋáwɛ̂y
personmouthlight
'gossipy person'
Example 2 [32]
àn-nà-ydɔ́lɔ́póò
male-HUM.SG-DIMtesticlefat
'boy with large testicles'

Syntax

Basic word order

Tommo So's basic word order is subject-object-verb (SOV). [33] Examples of this are shown below.

Example 1 [34]
Mòòmíyómí=ɲ̀támbá-gú=sɛ.
scorpion1SG.PRO=OBJstrike-ppl=have
'The scorpion is striking me.'
Example 2 [34]
áí=ɲ́màŋgóróób-aa=be-m.
1SG.PROfriend=OBJmangogive-PFV=be.PST-1SG
'I gave my friend a mango.'

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Tzeltal language</span> Mayan language of Mexico

Tzeltal or Tseltal is a Mayan language spoken in the Mexican state of Chiapas, mostly in the municipalities of Ocosingo, Altamirano, Huixtán, Tenejapa, Yajalón, Chanal, Sitalá, Amatenango del Valle, Socoltenango, Las Rosas, Chilón, San Juan Cancuc, San Cristóbal de las Casas and Oxchuc. Tzeltal is one of many Mayan languages spoken near this eastern region of Chiapas, including Tzotzil, Chʼol, and Tojolabʼal, among others. There is also a small Tzeltal diaspora in other parts of Mexico and the United States, primarily as a result of unfavorable economic conditions in Chiapas.

Goemai is an Afro-Asiatic language spoken in the Great Muri Plains region of Plateau State in central Nigeria, between the Jos Plateau and Benue River. Goemai is also the name of the ethnic group of speakers of the Goemai language. The name 'Ankwe' has been used to refer to the people, especially in older literature and to outsiders. As of 2008, it was estimated there were around 200,000 ethnic Goemai, but it is unknown how many of these are native speakers of the language.

<span class="mw-page-title-main">Wariʼ language</span> Chapacuran language of Brazil and Bolivia

The Wariʼ language is the sole remaining vibrant language of the Chapacuran language family of the Brazilian–Bolivian border region of the Amazon. It has about 2,700 speakers, also called Wariʼ, who live along tributaries of the Pacaas Novos river in Western Brazil. The word wariʼ means "we!" in the Wariʼ language and is the term given to the language and tribe by its speakers.

Wintu is a Wintu language which was spoken by the Wintu people of Northern California. It was the northernmost member of the Wintun family of languages. The Wintun family of languages was spoken in the Shasta County, Trinity County, Sacramento River Valley and in adjacent areas up to the Carquinez Strait of San Francisco Bay. Wintun is a branch of the hypothetical Penutian language phylum or stock of languages of western North America, more closely related to four other families of Penutian languages spoken in California: Maiduan, Miwokan, Yokuts, and Costanoan.

<span class="mw-page-title-main">Kwakʼwala</span> Wakashan language

Kwakʼwala, or Kwak̓wala, previously known as Kwakiutl, is a Wakashan language spoken by about 450 Kwakwakaʼwakw people around Queen Charlotte Strait in Western Canada. It has shared considerable influence with other languages of the Pacific Northwest, especially those of the unrelated Salishan family. While Kwakʼwala is severely endangered, revitalization efforts are underway to preserve the language.

Tübatulabal is an Uto-Aztecan language, traditionally spoken in Kern County, California, United States. It is the traditional language of the Tübatulabal, who still speak the traditional language in addition to English. The language originally had three main dialects: Bakalanchi, Pakanapul and Palegawan.

Tsez, also known as Dido, is a Northeast Caucasian language with about 15,000 speakers spoken by the Tsez, a Muslim people in the mountainous Tsunta District of southwestern Dagestan in Russia. The name is said to derive from the Tsez word for "eagle", but this is most likely a folk etymology. The name Dido is derived from the Georgian word დიდი, meaning "big".

Ixcatec is a language spoken by the people of the Mexican village of Santa María Ixcatlan, in the northern part of the state of Oaxaca. The Ixcatec language belongs to the Popolocan branch of the Oto-manguean language family. It is believed to have been the second language to branch off from the others within the Popolocan subgroup, though there is a small debate over the relation it has to them.

Pohnpeian is a Micronesian language spoken as the indigenous language of the island of Pohnpei in the Caroline Islands. Pohnpeian has approximately 30,000 (estimated) native speakers living in Pohnpei and its outlying atolls and islands with another 10,000-15,000 (estimated) living off island in parts of the US mainland, Hawaii and Guam. It is the second-most widely spoken native language of the Federated States of Micronesia.

Araki is a nearly extinct language spoken in the small island of Araki, south of Espiritu Santo Island in Vanuatu. Araki is gradually being replaced by Tangoa, a language from a neighbouring island.

<span class="mw-page-title-main">Bangime language</span> Language isolate of southeastern Mali

Bangime is a language isolate spoken by 3,500 ethnic Dogon in seven villages in southern Mali, who call themselves the bàŋɡá–ndɛ̀. Bangande is the name of the ethnicity of this community and their population grows at a rate of 2.5% per year. The Bangande consider themselves to be Dogon, but other Dogon people insist they are not. Bangime is an endangered language classified as 6a - Vigorous by Ethnologue. Long known to be highly divergent from the (other) Dogon languages, it was first proposed as a possible isolate by Blench (2005). Heath and Hantgan have hypothesized that the cliffs surrounding the Bangande valley provided isolation of the language as well as safety for Bangande people. Even though Bangime is not closely related to Dogon languages, the Bangande still consider their language to be Dogon. Hantgan and List report that Bangime speakers seem unaware that it is not mutually intelligible with any Dogon language.

<span class="mw-page-title-main">Paya language</span> Chibchan language of Honduras

Pech or Pesh is a Chibchan language spoken in Honduras. It was formerly known as Paya, and continues to be referred to in this manner by several sources, though there are negative connotations associated with this term. Alternatively, it has rarely also been referred to as Seco, Bayano, Taia, Towka, and Poyuai. According to Ethnologue there were a thousand speakers in 1993. It is spoken near the north-central coast of Honduras, in the Dulce Nombre de Culmí municipality of Olancho Department.

Daga is a non-Austronesian language of Papua New Guinea. Daga is spoken by about 9,000 people as of 2007. The peoples that speak Daga are located in the Rabaraba subdistrict of Milne Bay district, and in the Abau subdistrict of the Central district of Papua New Guinea.

Maia is a Papuan language spoken in the Madang Province of Papua New Guinea, and is a member of the Trans-New Guinea language family. It has a language endangerment status of 6a, which means that it is a vigorous and sustainable language spoken by all generations. According to a 2000 census, there are approximately 4,500 living speakers of the language, who are split between twenty-two villages in the Almani district of the Bogia sub-district.

Wandala, also known as Mandara or Mura', is a language in the Chadic branch of the Afro-Asiatic language family, spoken in Cameroon and Nigeria.

Mungbam is a Southern Bantoid language of the Lower Fungom region of Cameroon. It is traditionally classified as a Western Beboid language, but the language family is disputed. Good et al. uses a more accurate name, the 'Yemne-Kimbi group,' but proposes the term 'Beboid.'

Grass Koiari (Koiali) is a Papuan language of Papua New Guinea spoken in the inland Port Moresby area. It is not very close to the other language which shares its name, Mountain Koiali. It is considered a threatened language.

Mekéns (Mekem), or Amniapé, is a nearly extinct Tupian language of the state of Rondônia, in the Amazon region of Brazil.

Nuaulu is a language indigenous to the island of Seram Island in Indonesia, and it is spoken by the Nuaulu people. The language is split into two dialects, a northern and a southern dialect, between which there a communication barrier. The dialect of Nuaulu referred to on this page is the southern dialect, as described in Bolton 1991.

This article describes the grammar of the Old Irish language. The grammar of the language has been described with exhaustive detail by various authors, including Thurneysen, Binchy and Bergin, McCone, O'Connell, Stifter, among many others.

References

  1. Tommo So Dogon at Ethnologue (22nd ed., 2019) Closed Access logo transparent.svg
  2. 1 2 McPherson 2013.
  3. McPherson 2013, p. 2.
  4. McPherson 2013, p. 3.
  5. "Language Status". Ethnologue. Retrieved 2019-04-23.
  6. McPherson 2013, p. 6.
  7. 1 2 3 McPherson 2013, p. 26.
  8. McPherson 2013, p. 17.
  9. McPherson 2013, p. 16.
  10. McPherson 2013, pp. 16–17.
  11. McPherson 2013, p. 34.
  12. McPherson 2013, p. 75.
  13. McPherson 2013, p. 86.
  14. McPherson 2013, p. 77.
  15. McPherson 2013, pp. 103–104.
  16. McPherson 2013, p. 104.
  17. McPherson 2013, p. 105.
  18. McPherson 2013, p. 106.
  19. McPherson 2013, p. 251.
  20. McPherson 2013, p. 255.
  21. McPherson 2013, p. 257.
  22. McPherson 2013, p. 263.
  23. McPherson 2013, p. 261.
  24. 1 2 McPherson 2013, p. 115.
  25. McPherson 2013, p. 120.
  26. McPherson 2013, p. 127.
  27. McPherson 2013, p. 141.
  28. McPherson 2013, p. 142.
  29. 1 2 McPherson 2013, p. 151.
  30. McPherson 2013, p. 152.
  31. McPherson 2013, p. 153.
  32. 1 2 McPherson 2013, p. 167.
  33. McPherson 2013, p. 10.
  34. 1 2 McPherson 2013, p. 13.

Bibliography