Yugambeh language

Last updated

Yugambeh
Minjungbal
Yugam
Region Queensland, Australia
Ethnicity Yugambeh
Native speakers
208 (2021) [1]
Dialects
  • Mananjahli (Wangerriburra)
  • Minyangbal
  • Ngahnduwal
  • Nerang Creek
Language codes
ISO 639-3 xjb
Glottolog twee1234
AIATSIS [2] E17
ELP Minjungbal
Yugambeh speaker, Shaun Davies.

Yugambeh (or Mibanah, from Mibanah gulgun, lit. 'language of men' or 'sound of eagles'), [3] [4] also known as Tweed-Albert Bandjalang, is an Australian Aboriginal language spoken by the Yugambeh living in South-East Queensland between and within the Logan River basin and the Tweed River basin, bounded to the east by the Pacific Ocean (including South Stradbroke Island) and in the west by the Teviot Ranges and Teviot Brook basin. [5]

Contents

Yugambeh is dialect cluster of two mutually intelligible dialects, one of four such clusters of the Bandjalangic branch of the Pama–Nyungan language family. [6]

Nomenclature

In the Yugambeh language, the word yugambeh means an emphatic 'no', 'never' i.e. 'very much no' and is a common exonym for the people and their language. Language speakers use the word miban which means 'man', 'human', 'wedge-tailed eagle' and is the preferred endonym for the people; they call their language Mibanah meaning 'of man', 'of human', 'of eagle' (the -Nah suffix forming the genitive of the word miban). [7] [8] [3] [4] [9] [10]

Yugambeh may also be referred to as:

Geographic distribution

Satellite image of the geographic distribution of the Tweed-Albert Language Satellite of Danggan Balun.png
Satellite image of the geographic distribution of the Tweed-Albert Language

Yugambeh is spoken within the Logan, Albert, Coomera, Nerang, and Tweed River basins. [7]

Dialects

Linguists such as Margaret Sharpe, relying on the previous work of others like Terry Crowley, described the Yugambeh language as having potentially upwards of 7 dialects. Recent analysis has found errors in these original studies and when corrected for these errors, two mutually intelligible dialects can be found; a western (freshwater) variety and an eastern (saltwater) variety with minor vocabularic differences. [6]

Some differences noted by linguist Shaun Davies:

EnglishEasternWestern
SheNyahnNyulegan
GirlYahgariJabuny

Phonology

Vowels

Yugambeh has a vowel system of four vowels that also contrast in length, resulting in eight phonemic vowels in total. The letter "h" is used after the vowel to indicate a long vowel.

FrontBack
High i u
Mid e
Low a

Allophones

The low central vowel /a/ is fronted and raised between palatal consonants and a lateral/rhotic consonant.

Consonants

Compared to other Pama-Nyungan languages, Yugambeh has a smaller inventory of consonants. There are four places of articulation, with the consonants consisting of four obstruents, four nasals, two liquids, and two semivowels.

Peripheral Laminal Apical
Bilabial Velar Palatal Alveolar
Obstruent p p k k c ť t t
Nasal m m ŋ g ɲ ň n n
Lateral l l
Rhotic ɾ r
Semivowel w w j j

Obstruents

Obstruents do not have a voicing contrast, and can appear as fricative allophones. Obstruents are phonetically voiceless, except when following a homorganic consonant. [15]

Grammar

The grammar of the Yugambeh language is highly agglutinative, making use of over 50 suffixes on nouns, verbs, adjectives and demonstratives.

Syntax

Syntax in the Yugambeh language is fairly free ordered, with a tendency towards SOV (subject–object–verb) structures. Adjectives and demonstratives part of noun phrases e.g. that man, a red car, stay adjacent to the noun they qualify. [16]

Noun morphology

Nouns take a number of suffixes to decline for grammatical case.

Suffixes

Noun suffixes are placed into ten orders. A noun may not take more than one suffix from any order, and if more than one suffix is attached they must always be in the set order of the suffix orders, e.g. an order 7 suffix must always come after an order 5 suffix.

Orders
1234567#8910
-gali

Typified by

-gan

Feminine

-bur

Diminutive

-Nah

Possessive

-jam

Abessive

-bah

Allative

-Xu

Ergative, Instrumental, Comitative

-jahng

Intensive

-ga

Query

-ban

'also'

-Nahjil

Past Possessive

-Ni

Objective

-gur

Respective

-gaia

Benefactive

-gu

Purposive

-gi

Desiderative

-Nu

Ablative

-Xah

Locative

-Xih

Past Locative

-nyi

Aversive

'X' stands for a homorganic obstruent.

'N' stands for a homorganic nasals.

#The comitative, purposive, desiderative, ablative and aversive suffixes are preceded by -bah on animate nouns. [17]

  1. 1st order suffixes
    • -gali (typified by) – used to indicate an association or link
      • Examples:
        • Jinanggali 'shoe' lit. 'typified by foot'
        • Dubaygali 'womaniser' lit. 'typified by women'
  2. 2nd order suffixes
    • -gan (feminine) – used to form feminine nouns and some astrological terms
      • Examples:
        • Yarabilngingan 'female singer'
  3. 3rd order suffixes
    • -bur (diminutive) – used to form the diminutive of a noun, referring to a smaller version
      • Examples:
        • Baraganbur 'toy boomerang'
  4. 4th order suffixes
    • -Nah (possessive) – indicates current possession
      • Examples:
        • Ngalingah 'our'
        • Gibamah 'of the moon/moon's'
    • -Nahjil (past possessive) – indicates past possession

Verb morphology

Verbs are conjugated with the use of suffixes. It is an aspect-dominant language, as opposed to tense-dominant like most Western languages. Yugambeh suffixes mostly conjugate for aspect and mood.

Suffixes

Verb suffixes are placed in six orders. A verb may not take more than one suffix from an order, and similar to nouns, suffixes are attached in a set order. Combinations of these suffixes express all possible conjugations of Yugambeh verbs, with only a small number of combinations possible. Yugambeh verb stems are commonly two syllables in length and always in a vowel. [18]

Orders
123456
-ba

'Causative'

-ndi

'Carry whilst...'

-li 'reflexive/passive'-ja

'Past tense'

-hn 'imperfective aspect'-du 'habitual mood'
-wa

'Repetitive'

-hny 'potential mood'-i 'preconditional'
-ma

'Causative'

-h 'imperative'-de 'preconditional'
-hla 'continuous aspect'
-nah 'antechronous aspect'
-nyun 'synchronous aspect'
-luru 'historical past'
-yan
-yah 'purposive'
-jin 'synchronous aspect'
-n 'permissive'
-ni 'perfective'

Adjective morphology

Adjectives can be marked with a suffix to indicate the gender of the noun they qualify. [17]

Suffixes

Adjective suffixes
GenderSuffix
Animate (male)-bin
Animate (female)-gan
Arboreal-Nahn*
Neuter-gay

*N stands for a homorganic nasal.

Demonstratives

Yugambeh possesses a complicated set of demonstratives that make a three-way distinction, with proximal, medial, and distal sets. There is a further distinguishing of demonstrative adjectives and location demonstratives. The adjective set can be additionally suffixed to create demonstrative pronouns'. The adjective set has three forms for "things in sight", "things hidden or not in sight" and "things not there anymore", while the location set has forms to indicate the general area and definite area, whether in sight or not in sight, and past and present forms. [19]

Adjective set

Demonstrative adjectives
DemonstrativesProximal (this)Medial (that)Distal (that over there)
In sight (sg)galimaligili
In sight (plrl)gahnymahnygahm
Not in sight (sg)gunahmunahgilah
Not in sight (plrl)gunyehmunyehgilyeh

The above set can be suffixed with order 7 noun suffixes to form demonstrative pronouns that function like ordinary independent nouns. e.g. Yanindeh galini wungahbaia! 'Take this with you!'

The 'not in sight' and 'not here anymore' forms can take the order 2 noun suffix -gan to form time words. e.g. gunahgan 'recently'.

Location set

DemonstrativesProximal (here)Medial (there)Distal (over there)
In sight (definite area)gajimajiguh
In sight (general area)gunumunugundeh
Not in sight (present)gayumayuguhyu
Not in sight (past)gayemayeguhye

App

The Yugambeh Museum in Beenleigh currently maintains a free dictionary app for the Yugambeh language, available on Android, [20] iOS [21] and a desktop version. [22]

Place names

Modern place names with roots in the Yugambeh language include: [23]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Oromo language</span> Cushitic language of Ethiopia and Kenya

Oromo, historically also called Galla, is an Afroasiatic language that belongs to the Cushitic branch. It is native to the Ethiopian state of Oromia and Northern Kenya and is spoken predominantly by the Oromo people and neighboring ethnic groups in the Horn of Africa. It is used as a lingua franca particularly in the Oromia Region and northeastern Kenya.

Warrongo is an Australian Aboriginal language, one of the dozen languages of the Maric branch of the Pama–Nyungan family. It was formerly spoken by the Warrongo people in the area around Townsville, Queensland, Australia. Its last native speaker was Alf Palmer, who died in 1981.

<span class="mw-page-title-main">Yugambeh–Bundjalung languages</span> Language branch spoken in Australia

Yugambeh–Bundjalung, also known as Bandjalangic, is a branch of the Pama–Nyungan language family, that is spoken in north-eastern New South Wales and South-East Queensland.

Murrinh-patha, called Garama by the Jaminjung, is an Australian Aboriginal language spoken by over 2,000 people, most of whom live in Wadeye in the Northern Territory, where it is the dominant language of the community. It is spoken by the Murrinh-Patha people, as well as several other peoples whose languages are extinct or nearly so, including the Mati Ke and Marri-Djabin. It is believed to be the most widely spoken Australian Aboriginal language not belonging to the Pama-Nyungan language family.

Pohnpeian is a Micronesian language spoken as the indigenous language of the island of Pohnpei in the Caroline Islands. Pohnpeian has approximately 30,000 (estimated) native speakers living in Pohnpei and its outlying atolls and islands with another 10,000-15,000 (estimated) living off island in parts of the US mainland, Hawaii and Guam. It is the second-most widely spoken native language of the Federated States of Micronesia the first being Chuukese.

Classical Kʼicheʼ was an ancestral form of today's Kʼicheʼ language, which was spoken in the highland regions of Guatemala around the time of the 16th-century Spanish conquest of Guatemala. Classical Kʼicheʼ has been preserved in a number of historical Mesoamerican documents, lineage histories, missionary texts, and dictionaries. Most famously, it is the language in which the renowned highland Maya mythological and historical narrative Popol Vuh is written. Another historical text of partly similar content is the Título de Totonicapán.

Southern Oromo, or Borana, is a variety of Oromo spoken in southern Ethiopia and northern Kenya by the Borana people. Günther Schlee also notes that it is the native language of a number of related peoples, such as the Sakuye.

The Wuvulu-Aua language is an Austronesian language which is spoken on the Wuvulu and Aua Islands and in the Manus Province of Papua New Guinea.

<span class="mw-page-title-main">Maliseet-Passamaquoddy language</span> Algonquian language

Maliseet-Passamaquoddy is an endangered Algonquian language spoken by the Maliseet and Passamaquoddy peoples along both sides of the border between Maine in the United States and New Brunswick, Canada. The language consists of two major dialects: Maliseet, which is mainly spoken in the Saint John River Valley in New Brunswick; and Passamaquoddy, spoken mostly in the St. Croix River Valley of eastern Maine. However, the two dialects differ only slightly, mainly in their phonology. The indigenous people widely spoke Maliseet-Passamaquoddy in these areas until around the post-World War II era when changes in the education system and increased marriage outside of the speech community caused a large decrease in the number of children who learned or regularly used the language. As a result, in both Canada and the U.S. today, there are only 600 speakers of both dialects, and most speakers are older adults. Although the majority of younger people cannot speak the language, there is growing interest in teaching the language in community classes and in some schools.

Marra, sometimes formerly spelt Mara, is an Australian Aboriginal language, traditionally spoken on an area of the Gulf of Carpentaria coast in the Northern Territory around the Roper, Towns and Limmen Bight Rivers. Marra is now an endangered language. The most recent survey was in 1991; at that time, there were only 15 speakers, all elderly. Most Marra people now speak Kriol as their main language. The remaining elderly Marra speakers live in the Aboriginal communities of Ngukurr, Numbulwar, Borroloola and Minyerri.

Warndarrang (waɳʈaraŋ), also spelt Warndarang, Wanderang, Wandaran, and other variants is an extinct Aboriginal Australian language in the Arnhem family, formerly spoken by the Warndarrang people in southern Arnhem Land, along the Gulf of Carpentaria. The last speaker was Isaac Joshua, who died in 1974, while working with the linguist Jeffrey Heath.

Bukiyip (Bukiyúp), or Mountain Arapesh, is an Arapesh language (Torricelli) spoken by around 16,000 people between Yangoru and Maprik in the East Sepik Province of Papua New Guinea. Bukiyip follows the SVO typology. The Arapesh languages are known for their complex noun-phrase agreement system.

<span class="mw-page-title-main">Northern Embera language</span> Embera language of Colombia and Panama

Northern Emberá, also known as West Embera and Cholo, is the largest Embera language. It is spoken largely in Colombia, but is also the principal language of the Darién Gap in Panama.The Emberá language is divided into two branches: Northern and Southern. Two prominent Northern groups are Emberá Darien and Catío. The Catío language is spoken by 10,000 - 20,000 people, whose literacy rate is at 1%. The Darien Emberá language is spoken by 9,000-10,000 people.

Grass Koiari (Koiali) is a Papuan language of Papua New Guinea spoken in the inland Port Moresby area. It is not very close to the other language which shares its name, Mountain Koiali. It is considered a threatened language.

Githabul, also known as Galibal, Dinggabal, and Condamine – Upper Clarence Bandjalang, is an Australian Aboriginal language spoken by the Githabul living in South Queensland and North-East New South Wales.

Nuaulu is a language indigenous to the island of Seram Island in Indonesia, and it is spoken by the Nuaulu people. The language is split into two dialects, a northern and a southern dialect, between which there a communication barrier. The dialect of Nuaulu referred to on this page is the southern dialect, as described in Bolton 1991.

<span class="mw-page-title-main">Yugambeh people</span> Group of Aboriginal Australian clans

The Yugambeh, also known as the Minyangbal, or Nganduwal, are an Aboriginal Australian people of South East Queensland and the Northern Rivers of New South Wales, their territory lies between the Logan and Tweed rivers. A term for an Aboriginal of the Yugambeh tribe is Mibunn, which is derived from the word for the Wedge-tailed Eagle. Historically, some anthropologists have erroneously referred to them as the Chepara, the term for a first-degree initiate. Archaeological evidence indicates Aboriginal people have occupied the area for tens of thousands of years. By the time European colonisation began, the Yugambeh had a complex network of groups, and kinship. The Yugambeh territory is subdivided among clan groups with each occupying a designated locality, each clan having certain rights and responsibilities in relation to their respective areas.

Waalubal (Wahlubal), also known as Western Bundjalung, Baryulgil, and Middle Clarence Bandjalang, is an Australian Aboriginal language spoken by the Western Bundjalung living in North-East New South Wales.

Margaret Clare Sharpe is a linguist of Australian Aboriginal languages, specializing in Yugambeh-Bundjalung languages, with particular regard to Yugambir, She has also done important salvage fieldwork on the Northern Territory Alawa language.

Turkmen grammar is the grammar of the Turkmen language, whose dialectal variants are spoken in Turkmenistan, Iran, Afghanistan, Russia, China, Uzbekistan, Tajikistan and others. Turkmen grammar, as described in this article, is the grammar of standard Turkmen as spoken and written by Turkmen people in Turkmenistan.

References

  1. https://www.abs.gov.au/statistics/people/people-and-communities/cultural-diversity-census/2021/Cultural%20diversity%20data%20summary.xlsx/ Australian Bureau of Statistics - 2021 Census
  2. 1 2 E17 Yugambeh at the Australian Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies
  3. 1 2 Design, UBC Web. "Yugambeh Aboriginal War Memorial | Monument Australia". monumentaustralia.org.au. Retrieved 30 January 2018.
  4. 1 2 "Memorial service for Yugambeh servicemen" . Retrieved 30 January 2018.
  5. Yugambeh Museum web site introduction (web site by the Kombumerri Aboriginal Corporation for Culture)
  6. 1 2 Davies, Shaun (1 January 2022). "Your Language is Dead, Go Learn Bundjalung: Those who said Yugambeh".{{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)
  7. 1 2 3 Crowley, Terry (1978). The middle Clarence dialects of Bandjalang . Smythe, W. E. Canberra: Australian Institute of Aboriginal Studies. ISBN   0855750650. OCLC   6041138.
  8. Sharpe, Margaret C. (2005). Grammar and texts of the Yugambeh-Bundjalung dialect chain in Eastern Australia. Muenchen: Lincom Europa. ISBN   3895867845. OCLC   62185149.
  9. "Edward Curr, The Australian Race" 1886. "THE AUSTRALIAN RACE: NO. 184,-THE CLARENCE RIVER" (PDF). Archived from the original (PDF) on 20 March 2011. Retrieved 17 September 2010.
  10. Macquarie Aboriginal Words, Macquarie University, 1994, paperback ISBN   0-949757-79-9, chapter 1
  11. "Tindale Tribes – Jukambal". archives.samuseum.sa.gov.au. Retrieved 18 September 2017.
  12. "Tindale Tribes – Jukambe". archives.samuseum.sa.gov.au. Retrieved 18 September 2017.
  13. "Aboriginal Cultural Heritage". Tweed Regional Museum. Retrieved 18 September 2017.
  14. "Tindale Tribes – Minjungbal". archives.samuseum.sa.gov.au. Retrieved 18 September 2017.
  15. Sharpe, Margaret C. (2005). "Sounds of Yugambeh-Bundjalung". Grammar and Texts of the Yugambeh-Bundjalung Dialect Chain in Eastern Australia. Muenchen, Germany: LINCOM. pp. 43–47. ISBN   3-89586-784-5.
  16. Sharpe, Margaret C. (2005). "Sentences and Clauses and Pronouns". Grammar and texts of the Yugambeh-Bundjalung dialect chain in Eastern Australia. Muenchen: Lincom Europa. pp. 48–56. ISBN   3895867845. OCLC   62185149.
  17. 1 2 Sharpe, Margaret C. (2005). "Nouns, Adjectives and their Suffixes". Grammar and texts of the Yugambeh-Bundjalung dialect chain in Eastern Australia. Muenchen: Lincom Europa. pp. 77–96. ISBN   3895867845. OCLC   62185149.
  18. Sharpe, Margaret C. (2005). "The Verbs". Grammar and texts of the Yugambeh-Bundjalung dialect chain in Eastern Australia. Muenchen: Lincom Europa. pp. 57–74. ISBN   3895867845. OCLC   62185149.
  19. Sharpe, Margaret C. (2005). Grammar and texts of the Yugambeh-Bundjalung dialect chain in Eastern Australia. LINCOM. pp. 97–102. ISBN   3-89586-784-5.
  20. Museum, Yugambeh (16 June 2016), Yugambeh App, Yugambeh Museum, retrieved 18 September 2017[ dead link ]
  21. "Yugambeh App on the App Store". App Store. Retrieved 17 September 2017.
  22. "Yugambeh Museum". yugambeh.com. Archived from the original on 29 July 2017. Retrieved 18 September 2017.
  23. "Indigenous Language Resources: South-East Qld Placenames" (PDF). State Library of Queensland.

Further reading