Aradia, or the Gospel of the Witches

Last updated
Aradia, or the Gospel of the Witches
Aradia-title-page.jpg
Title page of the original 1899 edition
Author Charles Godfrey Leland
CountryUnited Kingdom
LanguageEnglish
Genre Folklore, Witchcraft
Published1899 (David Nutt)

Aradia, or the Gospel of the Witches is a book composed by the American folklorist Charles Godfrey Leland that was published in 1899. It contains what he believed was the religious text of a group of pagan witches in Tuscany, Italy that documented their beliefs and rituals. Hstorians and folklorists have disputed the existence of such a group. During the 20th century, the book was influential in the development of the contemporary Pagan religion of Wicca.

Contents

Overview

The text is a composite. Some of it is Leland's translation into English of an original Italian manuscript, the Vangelo (gospel). Leland reported receiving the manuscript from his primary informant on Italian witchcraft beliefs, a woman Leland referred to as "Maddalena" and whom he called his "witch informant" in Italy. The rest of the material comes from Leland's research on Italian folklore and traditions, including other related material from Maddalena. Leland had been informed of the Vangelo's existence in 1886, but it took Maddalena eleven years to provide him with a copy. After translating and editing the material, it took another two years for the book to be published. Its fifteen chapters portray the origins, beliefs, rituals, and spells of an Italian pagan witchcraft tradition. The central figure of that religion is the goddess Aradia, who came to Earth to teach the practice of witchcraft to peasants in order for them to oppose their feudal oppressors and the Roman Catholic Church.

Leland's work remained obscure until the 1950s, when other theories about, and claims of, "pagan witchcraft" survivals began to be widely discussed. Aradia began to be examined within the wider context of such claims. Scholars are divided, with some dismissing Leland's assertion regarding the origins of the manuscript, and others arguing for its authenticity as a unique documentation of folk beliefs. Along with increased scholarly attention, Aradia came to play a special role in the history of Gardnerian Wicca and its offshoots, being used as evidence that pagan witchcraft survivals existed in Europe, and because a passage from the book's first chapter was used as a part of the religion's liturgy. After the increase in interest in the text, it became widely available through numerous reprints from a variety of publishers, including a 1999 critical edition with a new translation by Mario and Dina Pazzaglini.

Origins

"Maddalena" as a young fortune-teller Maddalena of Florence.jpg
"Maddalena" as a young fortune-teller

Charles Godfrey Leland was an American author and folklorist, and spent much of the 1890s in Florence researching Italian folklore. Aradia was one of the products of Leland's research. While Leland's name is the one principally associated with Aradia, the manuscript that makes up the bulk of it is attributed to the research of an Italian woman whom Leland and Leland's biographer, his niece Elizabeth Robins Pennell, referred to as "Maddalena". According to folklorist Roma Lister, a contemporary and friend of Leland's, Maddalena's real name was Margherita, and she was a "witch" from Florence who claimed a family lineage from the Etruscans and knowledge of ancient rituals. [1] Professor Robert Mathiesen, as a contributor to the Pazzaglini translation of Aradia, mentions a letter from Maddalena to Leland, which he states is signed "Maddalena Talenti" (the last name being a guess, as the handwriting is difficult to decipher). [2]

Leland reports meeting Maddalena in 1886, and she became the primary source for his Italian folklore collecting for several years. Leland describes her as belonging to a vanishing tradition of sorcery. He writes that "by long practice [she] has perfectly learned ... just what I want, and how to extract it from those of her kind." [3] He received several hundred pages worth of material from her, which was incorporated into his books Etruscan Roman Remains in Popular Tradition, Legends of Florence Collected From the People, and eventually Aradia. Leland wrote that he had "learned that there was in existence a manuscript setting forth the doctrines of Italian witchcraft" in 1886, and had urged Maddalena to find it. [4] Eleven years later, on 1 January 1897, Leland received the Vangelo by post. The manuscript was written in Maddalena's handwriting. Leland understood it to be an authentic document [5] of the "Old Religion" of the witches, but explains that he did not know if the text came from written or oral sources. [3]

Leland's translation and editing was completed in early 1897 and submitted to David Nutt for publication. Two years passed, until Leland wrote requesting the return of the manuscript in order to submit it to a different publishing house. This request spurred Nutt to accept the book, and it was published in July 1899 in a small print run. [6] Wiccan author Raymond Buckland claims to have been the first to reprint the book in 1968 through his "Buckland Museum of Witchcraft" press, [7] but a British reprint was made by "Wiccens"[ sic ] Charles "Rex Nemorensis" and Mary Cardell in the early 1960s. [8] Since then the text has been repeatedly reprinted by a variety of different publishers, including as a 1998 retranslation by Mario and Dina Pazzaglini with essays and commentary.

Contents

After the eleven-year search, Leland writes that he was unsurprised by the contents of the Vangelo. It was largely what he was expecting, with the exception that he did not predict passages in "prose-poetry". [4] "I also believe that in this Gospel of the Witches", comments Leland in the appendix, "we have a trustworthy outline at least of the doctrine and rites observed at [the witches' Sabbat]. They adored forbidden deities and practised forbidden deeds, inspired as much by rebellion against Society as by their own passions." [4]

Leland's final draft was a slim volume. He organised the material to be included into fifteen chapters, and added a brief preface and an appendix. The published version also included footnotes and, in many places, the original Italian that Leland had translated. Most of the content of Leland's Aradia is made up of spells, blessings, and rituals, but the text also contains stories and myths which suggest influences from both the ancient Roman religion and Roman Catholicism. Major characters in the myths include the Roman goddess Diana, a sun god called Lucifer, the Biblical Cain as a lunar figure, and the messianic Aradia. The witchcraft of "The Gospel of the Witches" is both a method for casting spells and an anti-hierarchical "counter-religion" to the Catholic church. [9]

Themes

Francois Boucher's Diana Leaving Her Bath. The goddess is wearing a crescent moon crown. Boucher Diane sortant du bain Louvre 2712.jpg
François Boucher's Diana Leaving Her Bath . The goddess is wearing a crescent moon crown.

Entire chapters of Aradia are devoted to rituals and magic spells. These include enchantments to win love (Chapter VI), a conjuration to perform when finding a stone with a hole or a round stone in order to turn it into an amulet for Diana's favour (Chapter IV), and the consecration of a ritual feast for Diana, Aradia, and Cain (Chapter II). The narrative material makes up less of the text, and is composed of short stories and legends about the birth of the witchcraft religion and the actions of their gods. Leland summarises the mythic material in the book in its appendix, writing "Diana is Queen of the Witches; an associate of Herodias (Aradia) in her relations to sorcery; that she bore a child to her brother the Sun (here Lucifer); that as a moon-goddess she is in some relation to Cain, who dwells as prisoner in the moon, and that the witches of old were people oppressed by feudal lands, the former revenging themselves in every way, and holding orgies to Diana which the Church represented as being the worship of Satan". [4] Diana is not only the witches' goddess, but is presented as the primordial creatrix in Chapter III, dividing herself into darkness and light. After giving birth to Lucifer, Diana seduces him while in the form of a cat, eventually giving birth to Aradia, their daughter. Diana demonstrates the power of her witchcraft by creating "the heavens, the stars and the rain", becoming "Queen of the Witches". Chapter I presents the original witches as slaves that escaped from their masters, beginning new lives as "thieves and evil folk". Diana sends her daughter Aradia to them to teach these former serfs witchcraft, the power of which they can use to "destroy the evil race (of oppressors)". Aradia's students thus became the first witches, who would then continue the worship of Diana. Leland was struck by this cosmogony: "In all other Scriptures of all races, it is the male ... who creates the universe; in Witch Sorcery it is the female who is the primitive principle". [4]

Structure

Aradia is composed of fifteen chapters, the first ten of which are presented as being Leland's translation of the Vangelo manuscript given to him by Maddalena. This section, while predominantly made up of spells and rituals, is also the source of most of the myths and folktales contained in the text. At the end of Chapter I is the text in which Aradia gives instructions to her followers on how to practice witchcraft.

The first ten chapters are not entirely a direct translation of the Vangelo; Leland offers his own commentary and notes on a number of passages, and Chapter VII is Leland's incorporation of other Italian folklore material. Medievalist Robert Mathiesen contends that the Vangelo manuscript actually represents even less of Aradia, arguing that only Chapters I, II, and the first half of Chapter IV match Leland's description of the manuscript's contents, and suggests that the other material came from different texts collected by Leland through Maddalena. [10]

The remaining five chapters are clearly identified in the text as representing other material Leland believed to be relevant to the Vangelo, acquired during his research into Italian witchcraft, and especially while working on his Etruscan Roman Remains and Legends of Florence. The themes in these additional chapters vary in some details from the first ten, and Leland included them partly to "[confirm] the fact that the worship of Diana existed for a long time contemporary with Christianity". [11] Chapter XV, for example, gives an incantation to Laverna, through the use of a deck of playing cards. Leland explains its inclusion by a note that Diana, as portrayed in Aradia, is worshipped by outlaws, and Laverna was the Roman goddess of thievery. [12] Other examples of Leland's thoughts about the text are given in the book's preface, appendix, and numerous footnotes.

In several places Leland provides the Italian he was translating. According to Mario Pazzaglini, author of the 1999 translation, the Italian contains misspellings, missing words, and grammatical errors, and is in a standardised Italian rather than the local dialect one might expect. [13] Pazzaglini concludes that Aradia represents material translated from dialect to basic Italian and then into English, [13] creating a summary of texts, some of which were mis-recorded. [14] Leland himself called the text a "collection of ceremonies, 'cantrips,' incantations, and traditions" [4] and described it as an attempt to gather material, "valuable and curious remains of ancient Latin or Etruscan lore" [4] that he feared would be lost. There is no cohesive narrative even in the sections that Leland attributes to the Vangelo. This lack of cohesion, or "inconsistency", is an argument for the text's authenticity, according to religious scholar Chas S. Clifton, since the text shows no signs of being "massaged ... for future book buyers." [15]

Controversy

Charles Godfrey Leland wrote journalism, comedy and books on folklore and linguistics. Aradia has proved his most well-known and controversial work. Charles Godfrey Leland portrait.jpg
Charles Godfrey Leland wrote journalism, comedy and books on folklore and linguistics. Aradia has proved his most well-known and controversial work.

Leland wrote that "the witches even yet form a fragmentary secret society or sect, that they call it that of the Old Religion, and that there are in the Romagna entire villages in which the people are completely heathen". [4] Accepting this, Leland supposed that "the existence of a religion supposes a Scripture, and in this case it may be admitted, almost without severe verification, that the Evangel of the Witches is really a very old work ... in all probability the translation of some early or later Latin work." [4]

Leland's claim that the manuscript was genuine, and even his assertion that he received such a manuscript, have been called into question. After the 1921 publication of Margaret Murray's The Witch-cult in Western Europe, which hypothesised that the European witch trials were actually a persecution of a pagan religious survival, American sensationalist author Theda Kenyon's 1929 book Witches Still Live connected Murray's thesis with the witchcraft religion in Aradia. [16] [17] Arguments against Murray's thesis would eventually include arguments against Leland. Witchcraft scholar Jeffrey Russell devoted some of his 1980 book A History of Witchcraft: Sorcerers, Heretics and Pagans to arguing against the claims in Aradia, Murray's thesis, and Jules Michelet's 1862 La Sorcière, which also theorised that witchcraft represented an underground religion. [18] Historian Elliot Rose's A Razor for a Goat dismissed Aradia as a collection of incantations unsuccessfully attempting to portray a religion. [19] In his Triumph of the Moon, historian Ronald Hutton summarises the controversy as having three possible extremes:

  1. The Vangelo manuscript represents a genuine text from an otherwise undiscovered religion.
  2. Maddalena wrote the text, either with or without Leland's assistance, possibly drawing from her own background with folklore or witchcraft.
  3. The entire document was forged by Leland.

Hutton himself is a sceptic, not only of the existence of the religion that Aradia claims to represent, [20] but also of the existence of Maddalena, arguing that it is more likely that Leland created the entire story than that Leland could be so easily "duped" by an Italian fortune-teller. [21] Clifton takes exception to Hutton's position, writing that it amounts to an accusation of "serious literary fraud" made by an "argument from absence"; [22] one of Hutton's main objections is that Aradia is unlike anything found in medieval literature. [20]

Mathiesen also dismisses the third option, arguing that while Leland's English drafts for the book were heavily edited and revised in the process of writing, the Italian sections, in contrast, were almost untouched except for corrections of "precisely the sort that a proofreader would make as he compared his copy to the original". [23] Matthieseon concluded that Leland was working from an extant Italian-language original that he described as "authentic, but not representative" of any larger folk tradition. [9]

Anthropologist Sabina Magliocco examined the first option (that Leland's manuscript represented a folk tradition involving Diana and the Cult of Herodias), stated in her article "Who Was Aradia? The History and Development of a Legend". Magliocco wrote that the text "may represent a 19th-century version of [the legend of the Cult of Herodias] that incorporated later materials influenced by medieval diabolism: the presence of 'Lucifero,' the Christian devil; the practice of sorcery; the naked dances under the full moon." [24]

Influence on Wicca and Stregheria

Magliocco calls Aradia "the first real text of the 20th-century Witchcraft revival", [25] and it is repeatedly cited as being profoundly influential on the development of Wicca. The text apparently corroborates the thesis of Margaret Murray that early modern and Renaissance witchcraft represented a survival of ancient pagan beliefs, and after Gerald Gardner's claim to have encountered religious witchcraft in 20th-century England, [26] the works of Michelet, Murray, and Leland helped support at least the possibility that such a survival could exist. [27]

The Charge of the Goddess, an important piece of liturgy used in Wiccan rituals, [28] was inspired by Aradia's speech in the first chapter of the book. Parts of the speech appeared in an early version of Gardnerian Wicca ritual. [29] According to Doreen Valiente, one of Gardner's priestesses, Gardner was surprised by Valiente's recognising the material as having come from Leland's book. Valiente subsequently rewrote the passage in both prose and verse, retaining the "traditional" Aradia lines. [30] Some Wiccan traditions use the name Aradia, or Diana, to refer to the Goddess or Queen of the Witches, and Hutton writes that the earliest Gardnerian rituals used the name Airdia, a "garbled" form of Aradia. [31] Hutton further suggests that the reason that Wicca includes skyclad practice, or ritual nudity, is because of a line spoken by Aradia: [32]

And as the sign that ye are truly free,
Ye shall be naked in your rites, both men
And women also: this shall last until
The last of your oppressors shall be dead; [33]

Accepting Aradia as the source of this practice, Robert Chartowich points to the 1998 Pazzaglini translation of these lines, which read "Men and Women / You will all be naked, until / Yet he shall be dead, the last / Of your oppressors is dead." Chartowich argues that the ritual nudity of Wicca was based upon Leland's mistranslation of these lines by incorporating the clause "in your rites". [34] There are, however, earlier mentions of ritual nudity among Italian witches. Historian Ruth Martin states that it was a common practice for witches of Italy to be "naked with their hair loose around their shoulders" while reciting conjurations. [35] Jeffrey Burton Russell notes that "A woman named Marta was tortured in Florence about 1375: she was alleged to have placed candles round a dish and to have taken off her clothes and stood above the dish in the nude, making magical signs". [36] Historian Franco Mormando refers to an Italian witch: "Lo and behold: in the first hours of sleep, this woman opens the door to her vegetable garden and comes out completely naked and her hair all undone, and she begins to do and say her various signs and conjurations ...". [37]

The reception of Aradia amongst Neopagans has not been entirely positive. Clifton suggests that modern claims of revealing an Italian pagan witchcraft tradition, for example those of Leo Martello and Raven Grimassi, must be "match[ed] against", and compared with the claims in Aradia. He further suggests that a lack of comfort with Aradia may be due to an "insecurity" within Neopaganism about the movement's claim to authenticity as a religious revival. [38] Valiente offers another explanation for the negative reaction of some neopagans; that the identification of Lucifer as the God of the witches in Aradia was "too strong meat" for Wiccans who were used to the gentler, romantic paganism of Gerald Gardner and were especially quick to reject any relationship between witchcraft and Satanism. [39]

Clifton writes that Aradia was especially influential for leaders of the Wiccan religious movement in the 1950s and 1960s, but that the book no longer appears on the "reading lists" given by members to newcomers, nor is it extensively cited in more recent Neopagan books. [40] The new translation of the book released in 1998 was introduced by Wiccan author Stewart Farrar, who affirms the importance of Aradia, writing that "Leland's gifted research into a 'dying' tradition has made a significant contribution to a living and growing one." [41]

Author Raven Grimassi has written extensively about Aradia in his popularization of Stregheria, presenting what he admits is his own personal rendering of her story. He differs from Leland in many ways, particularly in portraying her as a witch who lived and taught in 14th-century Italy, rather than a goddess. [42] [43] In response to Clifton, he states that similarity or dissimilarity to Leland's Aradia material cannot be a measure of authenticity, since Leland's material itself is disputed.

Therefore it cannot effectively be used to discredit other writings or views on Italian witchcraft, nor is it a representative ethnographic foundation against which other writings or views "must" be compared. The Aradia material is, unfortunately, a disputed text with problems of its own when compared to the usually accepted folklore, folk traditions, and folk magic practices of Italy.

He agrees with Valiente that the major objection of Neopagans to this material is its "inclusion of negative stereotypes related to witches and witchcraft", and suggests that comparisons between this material and religious witchcraft are "regarded as an insult by many neo-pagans". [44]

Influence on culture

Classical music

The Norwegian classical composer Martin Romberg wrote a Mass for mixed choir in seven parts after a selection of poems from Leland's text. This Witch Mass was premiered at the Vestfold International Festival in 2012 with Grex Vocalis. In order to create the right atmosphere for the music, the festival blocked off an entire road tunnel in Tønsberg to use it as a venue. [45] The work was released on CD through Lawo Classics in 2014. [46]

See also

Related Research Articles

The Charge of the Goddess is an inspirational text often used in the neopagan religion of Wicca. The Charge of the Goddess is recited during most rituals in which the Wiccan priest/priestess is expected to represent, and/or embody, the Goddess within the sacred circle, and is often spoken by the High Priest/Priestess after the ritual of Drawing Down the Moon.

<span class="mw-page-title-main">Diana (mythology)</span> Roman goddess of hunting and the wild

Diana is a goddess in Roman and Hellenistic religion, primarily considered a patroness of the countryside and nature, hunters, wildlife, childbirth, crossroads, the night, and the Moon. She is equated with the Greek goddess Artemis, and absorbed much of Artemis' mythology early in Roman history, including a birth on the island of Delos to parents Jupiter and Latona, and a twin brother, Apollo, though she had an independent origin in Italy.

<span class="mw-page-title-main">Horned God</span> Deity in Wicca and some forms of Neopaganism

The Horned God is one of the two primary deities found in Wicca and some related forms of Neopaganism. The term Horned God itself predates Wicca, and is an early 20th-century syncretic term for a horned or antlered anthropomorphic god partly based on historical horned deities.

<span class="mw-page-title-main">Skyclad (Neopaganism)</span> Ritual nudity in Wicca

Skyclad refers to ritual nudity in Wicca and Modern Paganism. Some groups, or Traditions, perform most or all of their rituals skyclad. Whilst nudity and the practice of witchcraft have long been associated in the visual arts, this contemporary ritual nudity is typically attributed to either the influence of Gerald Gardner or to a passage from Charles Godfrey Leland's 1899 book Aradia, or the Gospel of the Witches, and as such is mainly attributed to the Gardnerian and Aradian covens.

Aradia is one of the principal figures in the American folklorist Charles Godfrey Leland's 1899 work Aradia, or the Gospel of the Witches, which he believed to be a genuine religious text used by a group of pagan witches in Tuscany, a claim that has subsequently been disputed by other folklorists and historians. In Leland's Gospel, Aradia is portrayed as a messiah who was sent to Earth in order to teach the oppressed peasants how to perform witchcraft to use against the Roman Catholic Church and the upper classes.

<span class="mw-page-title-main">Book of Shadows</span> Type of book or text found in Neopagan religions

A Book of Shadows is a book containing religious text and instructions for magical rituals found within the Neopagan religion of Wicca. Since its conception, it has made its way into many pagan practices and paths. The most famous Book of Shadows was created by the pioneering Wiccan Gerald Gardner sometime in the late 1940s or early 1950s, and which he utilised first in his Bricket Wood coven and then in other covens which he founded in following decades. The Book of Shadows is also used by other Wiccan traditions, such as Alexandrian Wicca and Mohsianism, and with the rise of books teaching people how to begin following non-initiatory Wicca in the 1970s onward, the idea of the Book of Shadows was then further propagated amongst solitary practitioners unconnected to earlier, initiatory traditions.

Stregheria is a neo-pagan tradition similar to Wicca, with Italian and Italian American origins. While most practitioners consider Stregheria to be a distinct tradition from Wicca, some academics consider it to be a form of Wicca or an offshoot. Both have similar beliefs and practices. For example, Stregheria honors a pantheon centered on a Moon Goddess and a Horned God, similar to Wiccan views of divinity.

<span class="mw-page-title-main">Charles Godfrey Leland</span> American journalist

Charles Godfrey Leland was an American humorist and folklorist, born in Philadelphia, Pennsylvania. He was educated at Princeton University and in Europe.

<i>Drawing Down the Moon</i> (book) 1979 book by Margot Adler

Drawing Down the Moon: Witches, Druids, Goddess-Worshippers, and Other Pagans in America Today is a sociological study of contemporary Paganism in the United States written by the American Wiccan and journalist Margot Adler. First published in 1979 by Viking Press, it was later republished in a revised and expanded edition by Beacon Press in 1986, with third and fourth revised editions being brought out by Penguin Books in 1996 and then 2006 respectively.

<span class="mw-page-title-main">Cimaruta</span> Italian folk charm

The cimaruta is an Italian folk amulet or talisman, traditionally worn around the neck or hung above an infant's bed to ward off the evil eye. Commonly made of silver, the amulet itself consists of several small apotropaic charms, with each individual piece attached to what is supposed to represent a branch of rue—the flowering medicinal herb for which the whole talisman is named, "cimaruta" being a Neapolitan form of cima di ruta: Italian for "sprig of rue".

<span class="mw-page-title-main">Janet Farrar</span> British writer and Wiccan priestess

Janet Farrar is a British teacher and author of books on Wicca and Neopaganism. Along with her two husbands, Stewart Farrar and Gavin Bone, she has published "some of the most influential books on modern Witchcraft to date". According to George Knowles, "some seventy five percent of Wiccans both in the Republic and Northern Ireland can trace their roots back to the Farrars."

Aidan A. Kelly is an American academic, poet and influential figure in the Neopagan religion of Wicca. Having developed his own branch of the faith, the New Reformed Orthodox Order of the Golden Dawn, during the 1960s, he was also initiated into other traditions, including Gardnerianism and Feri, in subsequent decades. Alongside this, he was also an important figure in the creation of the Covenant of the Goddess, an organisation designed to protect the civil rights of members of the Wiccan community in the United States. He has also published academic work studying the early development of Gardnerian Wiccan liturgy, primarily through his controversial 1991 book Crafting the Art of Magic.

The history of Wicca documents the rise of the Neopagan religion of Wicca and related witchcraft-based Neopagan religions. Wicca originated in the early 20th century, when it developed amongst secretive covens in England who were basing their religious beliefs and practices upon what they read of the historical witch-cult in the works of such writers as Margaret Murray. It also is based on the beliefs from the magic that Gerald Gardner saw when he was in India. It was subsequently founded in the 1950s by Gardner, who claimed to have been initiated into the Craft – as Wicca is often known – by the New Forest coven in 1939. Gardner's form of Wicca, the Gardnerian tradition, was spread by both him and his followers like the High Priestesses Doreen Valiente, Patricia Crowther and Eleanor Bone into other parts of the British Isles, and also into other, predominantly English-speaking, countries across the world. In the 1960s, new figures arose in Britain who popularized their own forms of the religion, including Robert Cochrane, Sybil Leek and Alex Sanders, and organizations began to be formed to propagate it, such as the Witchcraft Research Association. It was during this decade that the faith was transported to the United States, where it was further adapted into new traditions such as Feri, 1734 and Dianic Wicca in the ensuing decades, and where organizations such as the Covenant of the Goddess were formed.

Chas S. Clifton is an American academic, author and historian who specialises in the fields of English studies and Pagan studies. Clifton currently holds a teaching position in English at Colorado State University-Pueblo, prior to which he taught at Pueblo Community College.

Eko Eko Azarak is the opening phrase from a Wiccan chant. It is also known as the "Witch's chant", the "Witch's rune", or the "Eko Eko chant". The following form was used by Gerald Gardner, considered as the founder of Wicca as an organized, contemporary religion.

<span class="mw-page-title-main">Neopagan witchcraft</span> Group of neopagan traditions

Neopagan witchcraft, sometimes referred to as The Craft, is an umbrella term for some neo-pagan traditions that include the practice of magic. These traditions began in the mid-20th century, and many were influenced by the witch-cult hypothesis; a now-rejected theory that persecuted witches in Europe had actually been followers of a surviving pagan religion. The largest and most influential of these movements was Wicca. Some other groups and movements describe themselves as "Traditional Witchcraft" to distinguish themselves from Wicca.

The Witch-Cult in Western Europe is a 1921 anthropological book by Margaret Murray, published at the height of the success of Frazer's Golden Bough. Certain university circles subsequently celebrated Margaret Murray as the expert on western witchcraft, though her theories were widely discredited. Over the period 1929-1968, she wrote the "Witchcraft" article in successive editions of the Encyclopædia Britannica.

<span class="mw-page-title-main">Raymond Howard (Wiccan)</span> English Wiccan fl.1960s

Raymond Howard was an English practitioner of the modern Pagan new religious movement of Wicca. He promoted his tradition, known as the Coven of Atho, through a correspondence course established in the early part of the 1960s.

In Modern English, the term Wicca refers to Wicca, the religion of contemporary Pagan witchcraft. It is used within the Pagan community under competing definitions. One refers to the entirety of the Pagan Witchcraft movement, while the other refers explicitly to traditions included in what is now called British Traditional Wicca.

<i>A Community of Witches</i> Book by Helen A. Berger

A Community of Witches: Contemporary Neo-Paganism and Witchcraft in the United States is a sociological study of the Wiccan and wider Pagan community in the Northeastern United States. It was written by American sociologist Helen A. Berger of the West Chester University of Pennsylvania and first published in 1999 by the University of South Carolina Press. It was released as a part of a series of academic books entitled Studies in Comparative Religion, edited by Frederick M. Denny, a religious studies scholar at the University of Chicago.

References

  1. Lister, Roma (1926). Reminiscences — Social & Political. London: Hutchinson & Co. pp. 123–24. quoted in Mathiesen, Robert (1998). "Charles G. Leland and the Witches of Italy: The Origin of Aradia". In Mario Pazzaglini (ed.). Aradia, or the Gospel of the Witches, A New Translation. Blaine, Washington: Phoenix Publishing, Inc. p. 25. ISBN   978-0-919345-34-8.
  2. Mathiesen, Robert (1998). "Charles G. Leland and the Witches of Italy: The Origin of Aradia". In Mario Pazzaglini (ed.). Aradia, or the Gospel of the Witches, A New Translation. Blaine, Washington: Phoenix Publishing, Inc. p. 32. ISBN   978-0-919345-34-8.
  3. 1 2 Leland, Charles Godfrey (1899). "Preface". Aradia, or the Gospel of the Witches. David Nutt.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Leland, Charles Godfrey (1899). "Appendix". Aradia, or the Gospel of the Witches. David Nutt.
  5. Mathiesen, p. 35.
  6. Clifton, Chas (1998). "The Significance of Aradia". In Mario Pazzaglini (ed.). Aradia, or the Gospel of the Witches, A New Translation. Blaine, Washington: Phoenix Publishing, Inc. p. 73. ISBN   978-0-919345-34-8.
  7. Buckland, Raymond, quoted in Clifton, p. 75.
  8. Hutton, Ronald (2000). Triumph of the Moon. Oxford University Press. p. 298. ISBN   978-0-500-27242-8.
  9. 1 2 Mathiesen, p. 50.
  10. Mathiesen, p. 37.
  11. Leland, Chapter XI
  12. Leland, Chapter XV
  13. 1 2 Pazzaglini, Mario (1998). "Leland and the Magical World of Aradia". Aradia, or the Gospel of the Witches, A New Translation. Blaine, Washington: Phoenix Publishing, Inc. pp. 84–85. ISBN   978-0-919345-34-8.
  14. Pazzaglini, p. 92.
  15. Clifton, p. 70.
  16. Hutton, 2000, p. 199.
  17. Clifton, p. 62.
  18. Russell, Jeffrey (1982). A History of Witchcraft: Sorcerers, Heretics and Pagans . Thames and Hudson. p.  218. ISBN   978-0-19-820744-3.
  19. Rose, Elliot (1962). A Razor for a Goat . University of Toronto Press. pp.  148–53. ISBN   9780802070555.
  20. 1 2 Hutton, 2000, pp. 145–148.
  21. Hutton, Ronald (1991). The Pagan Religions of the Ancient British Isles: Their Nature and Legacy. Oxford University Press. p. 301.
  22. Clifton, p. 67.
  23. Mathiesen, p. 39.
  24. Magliocco, Sabina (2002). "Who Was Aradia? The History and Development of a Legend". The Pomegranate: The Journal of Pagan Studies. 18. Archived from the original on 2007-07-17.
  25. Magliocco, Sabina (1999). "Book Review: The New Edition of Leland's Aradia". The Pomegranate: The Journal of Pagan Studies. 9. Archived from the original on 2007-08-23.
  26. Gardner, Gerald (1954). Witchcraft Today. Citadel Press. ASIN B0007EAR5W.
  27. Clifton, p. 75.
  28. Clifton, p. 60.
  29. Serith, Ceisiwr. "The Sources of the Charge of the Goddess". Enchanté. 21: 21–25. cited in Clifton, p. 73.
  30. Valiente, Doreen, quoted in Clifton, p. 73.
  31. Hutton, 2000, p. 234.
  32. Hutton, 2000, p. 225.
  33. Leland, Chapter I
  34. Chartowich, Robert (1998). "Enigmas of Aradia". In Mario Pazzaglini (ed.). Aradia, or the Gospel of the Witches, A New Translation. Blaine, Washington: Phoenix Publishing, Inc. p. 453. ISBN   978-0-919345-34-8.
  35. Martin, Ruth. Witchcraft and the Inquisition in Venice, 1550-1650.
  36. Russel, J. B. Witchcraft in the Middle Ages.
  37. Mormando, Franco. The Preacher's Demons.
  38. Clifton, p. 61.
  39. Valiente, Doreen, quoted in Clifton, p. 61.
  40. Clifton, pp. 71–72.
  41. Farrar, Stewart (1998). "Foreword". In Mario Pazzaglini (ed.). Aradia, or the Gospel of the Witches, A New Translation. Blaine, Washington: Phoenix Publishing, Inc. p. 20. ISBN   978-0-919345-34-8.
  42. Grimassi, Raven (2000). Italian Witchcraft: The Old Religion of Southern Europe. Llewellyn Publications. ISBN   978-1-56718-259-0.
  43. Grimassi, Raven (1999). Hereditary Witchcraft: Secrets of the Old Religion. Llewellyn Publications. ISBN   978-1-56718-256-9.
  44. Grimassi, Raven A BIRD'S EYE VIEW: Rebuttals by Raven Grimassi Archived 2008-03-11 at the Wayback Machine . Retrieved 2008-03-11.
  45. "Report from the planning of the concert". tb.no. 2012-04-12.
  46. "Witch Mass on CD". challengerecords.com.