Aymeric Picaud

Last updated

Aymeric Picaud was a 12th-century French scholar, monk and pilgrim from Parthenay-le-Vieux in Poitou. He is most widely known today as being the suspected author of the Codex Calixtinus, an illuminated manuscript giving background information for pilgrims travelling the Way of St. James. In essence, he wrote one of the earliest known tourist guidebooks.

Aymeric's Basque material

Among Basque scholars, Aymeric's account of his journey to Santiago de Compostela (around the year 1140) is considered as highly important for the history of the Basque language because it contains some of the earliest Basque words and phrases.

The words and phrases he recorded are: [1]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Book of Jonah</span> Book of the Bible

The Book of Jonah is one of the twelve minor prophets of the Nevi'im ("Prophets") in the Hebrew Bible, and an individual book in the Christian Old Testament. The book tells of a Hebrew prophet named Jonah, son of Amittai, who is sent by God to prophesy the destruction of Nineveh, but attempts to escape his divine mission.

The New Testament (NT) is the second division of the Christian biblical canon. It discusses the teachings and person of Jesus, as well as events relating to first-century Christianity. The New Testament's background, the first division of the Christian Bible, is called the Old Testament, which is based primarily upon the Hebrew Bible; together they are regarded as sacred scripture by Christians.

<span class="mw-page-title-main">Camino de Santiago</span> Pilgrimage routes to Santiago de Compostela, Spain

The Camino de Santiago, or in English the Way of St. James, is a network of pilgrims' ways or pilgrimages leading to the shrine of the apostle James in the cathedral of Santiago de Compostela in Galicia in northwestern Spain, where tradition holds that the remains of the apostle are buried.

<span class="mw-page-title-main">Wycliffe's Bible</span> Middle English translations of the Bible

Wycliffe's Bible or Wycliffite Bibles or Wycliffian Bibles (WYC) are names given for a sequence of Middle English Bible translations believed to have been made under the direction or instigation of English theologian John Wycliffe of the University of Oxford. They are the earliest known literal translations of the entire Bible into English. They appeared over a period from approximately 1382 to 1395.

The Johannine Comma is an allegedly interpolated phrase (comma) in verses 5:7–8 of the First Epistle of John.

Egeria, Etheria, or Aetheria was a Western European Christian woman, widely regarded to be the author of a detailed account of a pilgrimage to the Holy Land about 381/2–384. The long letter, dubbed Peregrinatio or Itinerarium Egeriae, is addressed to a circle of women at home. Historical details it contains set the journey in the early 380s, making it the earliest of its kind. It survives in fragmentary form in a later copy—lacking a title, date and attribution.

<span class="mw-page-title-main">Basque mythology</span> Myths of Basque origin

The mythology of the ancient Basques largely did not survive the arrival of Christianity in the Basque Country between the 4th and 12th century AD. Most of what is known about elements of this original belief system is based on the analysis of legends, the study of place names and scant historical references to pagan rituals practised by the Basques.

Urtzi is an ancient Basque language term which is believed to either represent an old common noun for the sky, or to have been a name for a pre-Christian sky deity.

<i>Codex Calixtinus</i> 12th-century manuscript collection

The Codex Calixtinus is a manuscript that is the main witness for the 12th-century Liber Sancti Jacobi, a pseudepigraph attributed to Pope Calixtus II. The principal author or compiler of the Liber is thus referred to as "Pseudo-Calixtus", but is often identified with the French scholar Aymeric Picaud. Its most likely period of compilation is 1138–1145.

<span class="mw-page-title-main">Glosas Emilianenses</span> Glosses in early forms of Spanish Romance and Basque

The Glosas Emilianenses are glosses written in the 10th or 11th century to a 9th-century Latin codex. These marginalia are important as early examples of writing in a form of Romance similar to Spanish, and in Basque. The anonymous author is assumed to have been a monk at the monastery now known as Suso, one of the twin monasteries of San Millán de la Cogolla . He wrote about a thousand years ago in three languages:

<span class="mw-page-title-main">Whitekirk</span> Human settlement in Scotland

Whitekirk is a small settlement in East Lothian, Scotland. Together with the nearby settlement of Tyninghame, it gives its name to the parish of Whitekirk and Tyninghame.

<span class="mw-page-title-main">Via Podiensis</span>

The Via Podiensis or the Le Puy Route is one of the four routes through France on the pilgrimage to the tomb of St. James the Great in Santiago de Compostela in Galicia in northwest Spain. It leaves from Le-Puy-en-Velay and crosses the countryside in stages to the basque village of Ostabat. Near there it merges with two of the other routes, the via Turonensis and the via Lemovicensis which merge a little earlier.

<span class="mw-page-title-main">Sagardotegi</span>

A sagardotegi is a type of cider house found in the Basque Country where Basque cider and traditional foods such as cod omelettes are served. Modern sagardotegis can broadly be described as a cross between a steakhouse and a cider house.

In the Middle Ages, Charles's Cross, high in the Pyrenees, marked the frontier between the Kingdom of Navarre and the Duchy of Gascony, specifically the boundary between the Diocese of Bayonne and the Diocese of Pamplona. It was located in the Col de Cize just north of Roncesvalles on the Way of Saint James.

<span class="mw-page-title-main">Basque literature</span>

Although the first instances of coherent Basque phrases and sentences go as far back as the San Millán glosses of around 950, the large-scale damage done by periods of great instability and warfare, such as the clan wars of the Middle Ages, the Carlist Wars and the Spanish Civil War, led to the scarcity of written material predating the 16th century.

<span class="mw-page-title-main">Basque breeds and cultivars</span>

There are a number of Basque breeds and cultivars. These are domesticated animals that have been bred - or plant species cultivated - for particular traits and features by Basque people in the Basque Country.

<span class="mw-page-title-main">Monasteries of San Millán de la Cogolla</span> UNESCO World Heritage Site in La Rioja, Spain

The monasteries of San Millán de Suso and San Millán de Yuso are two monasteries situated in the village of San Millán de la Cogolla, La Rioja, Spain. They have been designated a World Heritage Site by UNESCO since December 1997.

Basque is a pre-Indo-European language spoken in the Basque Country, extending over a strip along eastern areas of the Bay of Biscay in Spain and France, straddling the western Pyrenees. It is classified as a language isolate, having no demonstrable genetic relation to any other known language, with the sole exception of the extinct Aquitanian language, which is considered to be an ancestral form of Basque.

<span class="mw-page-title-main">Holy Door (Santiago de Compostela)</span> Ceremonial cathedral door in Galicia, Spain

The Holy Door, also known as the Door of Forgiveness, is located at the rear of the Santiago de Compostela Archcathedral Basilica, in Galicia, Spain, and is opened only during a Jacobean Holy Year. During the Holy Year it remains open so that pilgrims, and others, may enter from the Plaza de la Quintana into the apse of the cathedral. Those who do so may earn a plenary indulgence.

References

  1. Trask, L. The History of Basque Routledge: 1997 ISBN   0-415-13116-2