Codex Calixtinus

Last updated
Detail from the Codex Calixtinus Folio 4r, showing Saint James the Great Codex Calixtinus (Liber Sancti Jacobi) F0173k.jpg
Detail from the Codex Calixtinus Folio 4r, showing Saint James the Great

The Codex Calixtinus (or Codex Compostellus) is a manuscript that is the main witness for the 12th-century Liber Sancti Jacobi ('Book of Saint James'), a pseudepigraph attributed to Pope Calixtus II. The principal author or compiler of the Liber is thus referred to as "Pseudo-Calixtus", but is often identified with the French scholar Aymeric Picaud. Its most likely period of compilation is 11381145. [1]

Contents

It was intended as an anthology of background detail and advice for pilgrims following the Way of Saint James to the shrine of the apostle Saint James the Great, located in the cathedral of Santiago de Compostela, Galicia. The collection includes sermons, reports of miracles and liturgical texts associated with Saint James, and a set of polyphonic musical pieces. In it are also found descriptions of the route, works of art to be seen along the way, and the customs of the local people.

History

The compilation of Codex Calixtinus predates 1173, most likely taking place during the late 1130s to early 1140s. This compilation is most likely due to the French scholar Aymeric Picaud. [2] Each of the five books is prefaced with a pseudepigraphic letter attributed to Pope Calixtus II (d. 1124). [3] The appendix contains a letter by Pope Innocent II (d. 1143), presenting the finished work to Santiago. There are some clues suggestive of a later date of around 1160, but none of them render impossible a date of around 1140. The miracles in book II are recounted with their dates, between 1080 and 1135, so that the completion of the compilation can with some certainty be dated to between 1135 and 1173, and with highest probability to the 1140s. [4]

While the individual texts have a complex history, and each of the five books was probably in existence before their compilation in a single "encyclopedia for the pilgrimage and cult of St. James", Codex Calixtinus is the archetype manuscript for the composite Liber sancti Jacobi. For this reason, the terms Liber sancti Jacobi and Codex Calixtinus are often used interchangeably. [1]

The historical content of the compilation is emergence of Saint James as a patron saint for the fight against Islam in Iberia. [1] It has also been suggested that the book was written in deliberately bad Latin and is actually a kind of grammar book. [5]

The oldest copy of the Codex, known as The Ripoll (after the monastery of Santa Maria de Ripoll in Catalonia) was made in 1173 by the monk Arnaldo de Monte. This date serves as terminus ante quem for the compilation of the Liber (excluding appendices). [6] Many later copies of the work exist.

Codex Calixtinus was long held in the archives of the Cathedral of Santiago de Compostela and was rediscovered there by the Jesuit scholar Padre Fidel Fita in 1886. [3] The first edition of the text was prepared in 1932 by Walter Muir Whitehill, and published in 1944 by Spain's Consejo Superior de Investigaciones Científicas, together with a musicological study by Silos's Dom Germán Prado O.S.B., and another on the miniature illustrations by Jesús Carro García.

The book was stolen from its security case in the cathedral's archives on 3 July 2011. [7] Spanish press reports speculated that the theft may have been an attempt to embarrass the cathedral administration over lax security measures [8] or an attempt to settle a personal or professional grievance.

On 4 July 2012, the codex was found in the garage of a former employee of the Cathedral. [9] The former employee, considered the mastermind of the theft and three other members of his family were detained and questioned until one of them disclosed the location of the codex. There were also several other objects of worth stolen from the Cathedral found in the home of the former employee. The codex appeared to be in perfect condition but an in depth analysis will have to be performed in order to verify it. The former cathedral employee was convicted of the theft of the codex and of EUR 2.4 million from collection boxes, and was sentenced to ten years in prison in February 2015. [10]

Composition

The opening letter purporting to be from Pope Calixtus II Codex Calixtinus. Inicio del prologo.jpg
The opening letter purporting to be from Pope Calixtus II

The Santiago de Compostela copy comprises five volumes and two appendices, totalling 225 double-sided folios each 295 × 214 mm. Its oversized pages were trimmed down during a restoration in 1966. With some exceptions, each folio displays a single column of thirty-four lines of text. Book IV had been torn off in 1609, either by accident, theft or at the decree of King Philip III, and it was reinstated during the restoration.

The letter of Pope Calixtus II which opens the book, occupies both recto and verso of the first two folios. [11] The author, who claims to be Calixtus II, tells how he collected many testimonies on the good deeds of Saint James, "traversing the cruel grounds and provinces for fourteen years". He also describes how the manuscript survived many hazards from fire to drowning. [12] The letter is addressed "to the very holy assembly of the basilica of Cluny" and to "Diego, archbishop of Compostela".

Book I: Book of the Liturgies

Book I (Anthologia liturgica) accounts for almost half of all the codex and contains sermons and homilies concerning Saint James, two descriptions of his martyrdom and official liturgies for his veneration. Its relative size and the information it contains on the spiritual aspects of the pilgrimage make it the heart of the codex. The Veneranda Dies sermon is the longest work in Book One and seems to have been part of the feast day celebrations for St. James (July 25). It commemorates the life, death and moving the remains of St. James to the church in Compostela; discusses the route to Compostela in both physical and spiritual terms; and celebrates the blessings of the saint bestowed on the pilgrims of the route, on Spain and on Galicia. [13]

Book II: Book of the Miracles

The hagiographic Book II (De miraculis sancti Jacobi) is an account of twenty-two miracles [14] across Europe attributed to Saint James, both during his life and after his death. [15] The recipients and witnesses to these miracles are often pilgrims.

Book III: Transfer of the body to Santiago

Book III (Liber de translatione corporis sancti Jacobi ad Compostellam) is the briefest of the five books and describes moving Saint James' body from Jerusalem to his tomb at Libredón in Galicia. [16] Book III also describes the journey of Theodore and Athanasius, [17] the disciples of Saint James, as they moved his body from Padrón in a cart pulled by oxen to the Libredón forest (previously Liberum Donum), where he was buried. [18] The journey is also described in stories involving Queen Lupa. [19]

It also tells of the custom started by the first pilgrims of gathering souvenir sea shells from the Galician coast. The scallop shell is a symbol for Saint James.

Book IV: The History of Charlemagne and Roland

Book IV (Historia Caroli Magni et Rotholandi) is attributed to Archbishop Turpin of Reims and commonly referred to as Pseudo-Turpin, although it is the work of an anonymous writer of the 12th century. It describes the coming of Charlemagne to Spain, his defeat at the Battle of Roncevaux Pass and the death of the knight Roland. [20] It relates how Saint James then appeared in a dream to Charlemagne, urging him to liberate his tomb from the Moors and showing him the direction to follow by the route of the Milky Way. This association has given the Milky Way an alternate name in Spain of Camino de Santiago. The chapter also includes an account of Roland's defeat of the giant Saracen Ferragut.

This widely publicized and multi-copied book describing the legend of Santiago Matamoros or 'St. James the Moorslayer' is considered by scholars to be an early example of propaganda by the Catholic Church to drum up recruits for the military Order of Santiago. The Order was formed in order to help protect church interests in northern Spain from Moorish invaders. The Military Orders of the Middle Ages were closely associated with the Crusades. In later years the legend became somewhat of an embarrassment in its depiction of Saint James as a bloodthirsty avenger 800 years after his death.[ citation needed ] King Philip III ordered that Book IV be removed from the codex and for a while it circulated as a separate volume.

Throughout northern Spain along the Way of St. James known as the Camino Francés, most churches and cathedrals still have statuary and chapels applauding 'Saint James the Moorslayer'. Today this legend in northern Spain has cultural and historical significance that is completely separate from any of the original intentions by the Catholic Church.

Book V: A Guide for the Traveller

Book V (Iter pro peregrinis ad Compostellam) is a wealth of practical advice for pilgrims, [21] informing them where they should stop, relics they should venerate, sanctuaries they should visit, bad food they should be wary of [22] and commercial scams, including in the author's opinion, other churches who claimed to hold relics of St. James. [23] The book provides a valuable insight into the life of the 12th-century pilgrim. It also describes the city of Santiago de Compostela and its cathedral. The popular appeal of Book V led to it achieving the greatest fame, and it has been described as the first tourist's guide book. [24] Among Basque scholars, this account is considered as highly important because it contains some of the earliest Basque words and phrases of the post-Roman period. [25]

In 1993, UNESCO placed the Spanish section of the pilgrimage on the World Heritage List, describing it as "a testimony to the power of the Christian faith among people of all social classes". [26] The French section joined the list in 1998 when UNESCO declared the cultural and historical importance of the World Heritage Sites of the Routes of Santiago de Compostela in France. [27]

Music

Three parts of the Codex Calixtinus include music: Book I, Appendix I, and Appendix II. These passages are of great interest to musicologists as they include early examples of polyphony. [28] The codex contains the first known composition for three voices, the conductus Congaudeant catholici (Let all Catholics rejoice together); however, the extreme dissonance encountered when all three voices perform together has led some scholars to suggest that this was not the original intention. [29] The interest in the music has continued to the present day with modern recordings commercially available.

See also

Bibliography

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Santiago de Compostela</span> Municipality in Galicia, Spain

Santiago de Compostela, simply Santiago, or Compostela, in the province of A Coruña, is the capital of the autonomous community of Galicia, in northwestern Spain. The city has its origin in the shrine of Saint James the Great, now the Cathedral of Santiago de Compostela, as the destination of the Way of St. James, a leading Catholic pilgrimage route since the 9th century. In 1985, the city's Old Town was designated a UNESCO World Heritage Site.

<span class="mw-page-title-main">James the Great</span> One of the Twelve Apostles of Jesus

James the Great was one of the Twelve Apostles of Jesus. According to the New Testament, he was the second of the apostles to die, and the first to be martyred. Saint James is the patron saint of Spain and, according to tradition, his remains are held in Santiago de Compostela in Galicia.

<span class="mw-page-title-main">Camino de Santiago</span> Pilgrimage routes to Santiago de Compostela, Spain

The Camino de Santiago, or in English the Way of St. James, is a network of pilgrims' ways or pilgrimages leading to the shrine of the apostle James in the cathedral of Santiago de Compostela in Galicia in northwestern Spain, where tradition holds that the remains of the apostle are buried.

<span class="mw-page-title-main">Santiago de Compostela Cathedral</span> Catholic cathedral in Galicia, Spain

The Santiago de Compostela Arch cathedral Basilica is part of the Metropolitan Archdiocese of Santiago de Compostela and is an integral component of the Santiago de Compostela World Heritage Site in Galicia, Spain. The cathedral is the reputed burial place of Saint James the Great, one of the apostles of Jesus Christ. It is also among the remaining churches in the world built over the tomb of an apostle, the other ones being St Peter's Basilica in Vatican City, St Thomas Cathedral Basilica in Chennai, India and Basilica of St. John in Izmir, Turkey.

<span class="mw-page-title-main">Camino de Santiago (route descriptions)</span> Pilgrimage routes in Europe

The Camino de Santiago, also known as the Way of St. James, extends from different countries of Europe, and even North Africa, on its way to Santiago de Compostela and Finisterre. The local authorities try to restore many of the ancient routes, even those used in a limited period, in the interest of tourism.

Albertus Parisiensis, also known as Albert of Paris, was a French cantor and composer. He is credited with creating the first known piece of European music for three voices.

<i>Historia Caroli Magni</i>

The Historia Caroli Magni, also known as the Historia Karoli Magni et Rotholandi or the (Pseudo-)Turpin Chronicle, is a 12th-century Latin chronicle consisting of legendary material about Charlemagne's campaigns in Spain. The chronicle states it was written by Charlemagne's contemporary Turpin, Archbishop of Reims, but it was found out as a medieval forgery. The work was extremely popular, and served as a major source of material on Charlemagne in chronicles, fiction and iconography throughout Medieval Europe. The miracles of the flowering lances and the death of Ferracutus appear on the windows of Chartres cathedral.

<span class="mw-page-title-main">Villafranca del Bierzo</span> Place in Castile and León, Spain

Villafranca del Bierzo is a village and municipality located in the comarca of El Bierzo, in the province of León, Castile and León, Spain.

<span class="mw-page-title-main">Via Podiensis</span>

The Via Podiensis or the Le Puy Route is one of the four routes through France on the pilgrimage to the tomb of St. James the Great in Santiago de Compostela in Galicia in northwest Spain. It leaves from Le-Puy-en-Velay and crosses the countryside in stages to the basque village of Ostabat. Near there it merges with two of the other routes, the via Turonensis and the via Lemovicensis which merge a little earlier.

<span class="mw-page-title-main">Christian pilgrimage</span>

Christianity has a strong tradition of pilgrimages, both to sites relevant to the New Testament narrative and to sites associated with later saints or miracles.

<span class="mw-page-title-main">Dominic de la Calzada</span>

Dominic de la Calzada was a saint from a cottage in Burgos very close to La Rioja.

<span class="mw-page-title-main">James Matamoros</span> Representation of apostle James the Great

Saint James the Moor-slayer is the name given to the representation of the apostle James the Great, as a legendary, miraculous figure who appeared at the also legendary Battle of Clavijo, helping the Christians conquer the Muslim Moors.

<span class="mw-page-title-main">Pilgrim badge</span> Effects worn by Christian pilgrims

Pilgrim badges are decorations worn by some of those who undertake a Christian pilgrimage to a place considered holy by the Church. They became very popular among Catholics in the later medieval period. Typically made of lead alloy, they were sold as souvenirs at sites of Christian pilgrimage and bear imagery relating to the saint venerated there. The production of pilgrim badges flourished in the Middle Ages in Europe, particularly in the 14th and 15th centuries, but declined after the Protestant Reformation of the mid-16th century. Tens of thousands have been found since the mid-19th century, predominantly in rivers. Together they form the largest corpus of medieval art objects to survive to us today.

<span class="mw-page-title-main">Spanish Romanesque</span>

Spanish Romanesque designates the Romanesque art developed in the Hispanic-Christian kingdoms of the Iberian Peninsula in the 11th and 12th centuries. Its stylistic features are essentially common to the European Romanesque although it developed particular characteristics in the different regions of the peninsula. There is no Romanesque art in the southern half of the peninsula because it remained under Muslim rule (Al-Andalus). The examples of Romanesque buildings in the central area of the peninsula are sparse and of the latest period, with virtually no presence south of the Ebro and the Tagus. Most Romanesque buildings can be found in the northern third of the peninsula. Romanesque art was introduced into the peninsula from east to west, so scholars have usually defined regional characteristics accordingly: the "eastern kingdoms" comprising the Pyrenean areas, Catalan Romanesque, Aragonese Romanesque and Navarrese Romanesque, and the "western kingdoms" comprising Castilian-Leonese Romanesque, Asturian Romanesque, Galician Romanesque and Portuguese Romanesque.

The English Way is one of the paths of the Camino de Santiago. It begins in the Galician port cities of Ferrol (118 km) or A Coruña (75 km) and continues south to Santiago de Compostela.

The Primitive Way is one of the paths of the Camino de Santiago. It begins in the old Asturian capital of Oviedo and runs west to Lugo and then south to Santiago de Compostela joining the more popular French Way in Melide for the last two hiking days. According to the Confraternity of St James, the Camino Primitivo is approximately 320 km in length.

<span class="mw-page-title-main">Jacobean Holy Year</span> Catholic celebration in Galicia, Spain

A Jacobean Holy Year, also known as the Compostela Holy Year, is a Catholic celebration that takes place in the Spanish city of Santiago de Compostela, Galicia. It occurs in the years in which 25 July, the Feast of Saint James, falls on a Sunday. This occurs with a regular cadence of years, so that fourteen Jacobean Holy Years are celebrated every century.

<span class="mw-page-title-main">Holy Door (Santiago de Compostela)</span> Ceremonial cathedral door in Galicia, Spain

The Holy Door, also known as the Door of Forgiveness, is located at the rear of the Santiago de Compostela Archcathedral Basilica, in Galicia, Spain, and is opened only during a Jacobean Holy Year. During the Holy Year it remains open so that pilgrims, and others, may enter from the Plaza de la Quintana into the apse of the cathedral. Those who do so may earn a plenary indulgence.

<span class="mw-page-title-main">Libredón</span> Legendary forest in Galicia, Spain

Libredón was a forest, sometimes also described as a mountain, near Santiago de Compostela that according to legend, is where the body of Saint James was laid to rest. There is a belief that the forest was located at the Oak grove of Santa Susana, a hill in Santiago de Compostela that is part of the Parque da Alameda de Santiago de Compostela.

<span class="mw-page-title-main">Queen Lupa</span> Mythological queen of Galicia, Spain

Queen Lupa is a character from Galician mythology. She is mentioned in both the Codex Calixtinus and the Golden Legend involving the translation of the body of the Apostle James by his disciples. Her name alludes to her cunning, and she is written as being a roadblock to the disciples of the Apostle James, Theodore and Athanasius, as they search for a place to entomb his body. She eventually sees her error and converts to Christianity.

References

  1. 1 2 3 Purkis, William J. Crusading Spirituality in the Holy Land and Iberia, c.1095-c.1187 (2014), p. 140.
  2. Van Herwaarden & Shaffer, p. 358.
  3. 1 2 Van Herwaarden & Shaffer, p. 356.
  4. Van Herwaarden, J. Between Saint James and Erasmus: Studies in Late-Medieval Religious Life: Devotions and Pilgrimages in the Netherlands (2003), p. 359. Thomas Deswarte in: Culture and Society in Medieval Galicia: A Cultural Crossroads at the Edge of Europe (2015), p. 498.
  5. Hohler, Christopher. "A note on Jacobus," (1972)[ citation needed ] "It is the general purpose teaching manual of a nomadic French grammar master, and appears to embody the contributions of a succession of such masters [...] He has retold, in ingeniously abominable Latin which is meant to be corrected, but in a manner which is enjoyable to read to this day, a number of epic tales."
  6. Van Herwaarden & Shaffer, p. 359.
  7. "Codex Calixtinus stolen from Santiago de Compostela Cathedral". Olive Press Newspaper - Theolivepress.es. Retrieved 2011-07-10.Tremlett, Giles (2011-07-07). "Codex Calixtinus manuscript stolen from Santiago de Compostela". guardian.co.uk. London. Retrieved 2011-07-07.
  8. "El robo del Códice Calixtino se podría resolver el 25 de julio, día de Santiago Apóstol". La Vanguardia. Retrieved 2011-07-22.
  9. Precedo, José (4 July 2012). "Hallado el Códice Calixtino en un garaje". El País. Retrieved 4 July 2012. "Four arrested in Spain over Codex Calixtinus theft". The Guardian. 4 July 2012. Retrieved 29 July 2012.
  10. Badcock, James (22 February 2015). "Cathedral handyman kept diary of multi-million collection box robbery". The Telegraph. Retrieved 2016-02-22.
  11. An English translation of this letter is included in Coffey, Thomas F.; Davidson, Linda Kay; Dunn, Maryjane (2008). The Miracles of Saint James (English translation). Italica Press. pp. 3–7. ISBN   978-0934977388.
  12. Van Herwaarden & Shaffer, p. 365.
  13. An English translation of this sermon is included in Coffey, Thomas F.; Davidson, Linda Kay; Dunn, Maryjane (2008). The Miracles of Saint James (English translation). Italica Press. pp. 8–56. ISBN   978-0934977388.
  14. A complete English translation of the miracles is published in Coffey, Thomas F.; Davidson, Linda Kay; Dunn, Maryjane (2008). The Miracles of Saint James (English translation). Italica Press. pp. 57–96. ISBN   978-0934977388.
  15. Van Herwaarden & Shaffer, p. 368.
  16. Coffey, Thomas F.; Dunn, Maryjane (2019). The Miracles and Translation of Saint James. Italica Press. pp. 69–96. ISBN   9781599103235. An English translation of the entire Book III.
  17. Gitlitz & Davidson 2000, p. xiv.
  18. Gitlitz, David M.; Davidson, Linda Kay (2000). The Pilgrimage Road to Santiago: The Complete Cultural Handbook. St Martin's Press. p. vii. ISBN   0-312-25416-4.
  19. "The Jacobean Legend of Queen Lupa". TranslatioMedia. 27 May 2021. Retrieved 26 March 2023.
  20. A complete English translation is published in Poole, Kevin R. (2014). The Chronicle of Pseudo-Turpin (English translation). Italica Press. ISBN   978-1-59910-289-4.
  21. A complete English translation is published in Melczer, William (1993). The Pilgrim's Guide to Santiago De Compostela (English translation). Italica Pr. ISBN   0-934977-25-9.
  22. Gitlitz, David Martin; Davidson, Linda Kay (2000). The Pilgrimage Road to Santiago . Macmillan. pp.  55–56. ISBN   0-312-25416-4.
  23. Grell, Ole Peter (2012). "1". In Ole Peter Grell (ed.). Contexts - Making sense of things:an introduction to material culture. Piers Baker-Bates. The Open University. ISBN   9781848739512.
  24. Frey, Nancy Louise (1998). Pilgrim Stories: On and Off the Road to Santiago . California: University of California Press. p.  13. ISBN   0-520-21751-9.
  25. Trask, L. The History of Basque Routledge: 1997 ISBN   0-415-13116-2
  26. "Route of Santiago de Compostela". World Heritage. UNESCO. Retrieved 2008-10-24.
  27. "Routes of Santiago de Compostela in France". World Heritage. UNESCO. Retrieved 2008-10-24.
  28. The Library of the Medieval Institute. "Codex Calixtinus". University of Notre Dame. Archived from the original on 2008-01-27. Retrieved 2008-02-16.
  29. Taruskin, Richard. The Oxford History of Western Music, vol. 1, Oxford University Press: 2005, p. 165.