Batiar

Last updated

BATIARY

Batiary, to dzieci so lwoskij ulicy
Wysoły, z fasonym, skory du kantania:
Na takich gdzi indzij mówiu "ulicznicy"
Co ni wytrzymuji jednak purówniania.

Contents

z tomiku" Krajubrazy syrdeczny". [1]

Celebration of the Batiar Day in Lviv, 2008 VP Den' batiara 2.jpg
Celebration of the Batiar Day in Lviv, 2008

Batiar (Polish : batiar, baciar; Ukrainian : батяр, romanized: batiar), a popular name for a certain class of inhabitants of city of Lviv. It is considered a part of the city's subculture, Lviv's "knajpa" lifestyle, and became a phenomenon at the beginning of the twentieth century although its roots go back to the mid nineteenth century when Lviv was part of the Austro-Hungarian Empire. It declined after the Soviet occupation of Eastern Poland and its annexation to the Soviet Union as part of the Ukrainian SSR in 1939 and again in 1945. The Soviet authorities expelled most of the Polish inhabitants and suppressed the local Polish culture. However, the use of the term continued, and it is a popular term of endearment in today's Lviv. Since 2008 Lviv celebrates "International Batiar Day", started by the "Dik-Art" company in cooperation with the Lviv City Council. [2] Batiars are seen as embodying the unique culture and spirit of Lviv, and are often celebrated in local folklore and popular culture. [3]

Roots of the term

Origins of the term may be Hungarian, since in 19th century Lviv was a part of the Austro-Hungarian Empire, some of its policemen were Hungarians and they brought the term to the local dialect from their native language.

Definition by the Encyclopædia Britannica:

Betyar (pl. betyarok) a highwayman in 19th-century Hungary. The word is Iranian in origin and entered the Hungarian language via Turkish and Serbo-Croatian; its original meaning was “young bachelor” or “lad.” While most betyárok were originally shepherds, whose position in rural society was marginal, many were army deserters or young men fleeing conscription. They are first mentioned in legal documents about 1800.

History

It was the name of lower-class inhabitants of Lwów (the "elite of Lviv's streets"). Batiars spoke their distinctive version of the Polish language, which was called Bałak and was a variant of the Lwów dialect. A typical batiar in common imagination was usually financially challenged, but honest and generous urban citizen with a great sense of humor. Among most famous batiars, there were such names as radio personalities Kazimierz Wajda (Szczepko, Szczepcjo) and Henryk Vogelfänger (Tońko) of the highly popular Wesoła Lwowska Fala radio show, as well as football star Michał Matyas, who played for Pogoń Lwów and the national team of Poland. [4]

The name is still in local use, but now in the Ukrainian language. Now batiars are the playboys of the Ukrainian Piedmont , as Eastern Galicia is sometimes referred to, and are easily identified by exquisite manners, stylish attire, and an obligatory attribute of every batiar, lyaska (walking stick).

Quotes

They were certain petty hooligans (beszketnyks), you know, breaking someone's window, somewhere "after a beer" arguing for a girl, kicking each other in a face. But it never reached a kind of bloody thrashing. Rather, batiars, they fought with the robbers ("evil-deeders"), they called them "kinders", banishing them out of their district, punched them, and all the rest.

(Bohdan Rybka, batiar)

Batiar could let himself to his top hat to wear a tie and to a checkered kamizelka [waistcoat] to wear a nice bow tie, and, of course the lyaska [cane] - that was as an attribute.

(Ivan Radkovets, Lviv Studies specialist)

A woman of a batiar could not have been called a batiarka, manners didn't allow. However, to become a batiar's koliezanka [girlfriend] that was an honor for a dame.

Each Lvivianka [5] always strived to some kind of aesthetics and romance, while at the same time a fun with that. Maybe it is a bit extravagant, but the point is that you can relax when changing a routine to a such holiday (the Batiar's Day).

(Miroslava Sydor, batiar's koliezanka)

Cultural influence

The Batiar's Day in Lviv replaced the Soviet holiday of 1 May (the Labor Day), the Day of Worker's Solidarity. [6] Batiars also adopted the proletarian motto: Batiars of all countries unite!.

At the time of the rise of batiar's culture, Lviv's Polish-Jewish poet Emanuel Szlechter wrote lyrics for a song that became well known in Poland, Tylko we Lwowie ("Only in Lwów"; from comedy film The Vagabonds ) which became the anthem of batiars, [7] and the accompanying music was written by another ethnic Jew, the Polish Henryk Wars. [8] The Ukrainian repertoire of that song is performed by Yurko Hnatovsky (in retro-psychedelic style) [9] and Zosya Fedina. [10]

Batiars of 21st century

The urban subculture of today's Lviv continues to develop with different styles arising out of its ferment. Among the most prominent representatives are Vova zi Lvova , Orest Lyutyi, and many others.

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Lychakiv Cemetery</span> Cemetery in Lviv, Ukraine

Lychakiv Cemetery, officially State History and Culture Museum-Preserve "Lychakiv Cemetery", is a historic cemetery in Lviv, Ukraine.

<span class="mw-page-title-main">Kresy</span> Former eastern regions of Poland

Eastern Borderlands or simply Borderlands was a term coined for the eastern part of the Second Polish Republic during the interwar period (1918–1939). Largely agricultural and extensively multi-ethnic, it amounted to nearly half of the territory of pre-war Poland. Historically situated in the eastern Polish–Lithuanian Commonwealth, following the 18th-century foreign partitions it was divided between the Russian Empire and the Austro-Hungarian Empire, and ceded to Poland in 1921 after the Peace of Riga. As a result of the post-World War II border changes, all of the territory was ceded to the USSR, and none of it is in modern Poland.

<span class="mw-page-title-main">Lviv Polytechnic</span> Public university in Lviv, Ukraine

Lviv Polytechnic National University is the largest scientific university in Lviv, Ukraine. Since its foundation in 1816, it has been one of the most important centres of science and technological development in Central Europe. In the interbellum period, the Polytechnic was one of the most important technical colleges in Poland, together with the Warsaw Polytechnic. In 2020, Lviv Polytechnic was ranked globally among the top 1000 universities according to Times Higher Education. As of 2019, there were approximately 35,000 students in the university.

<span class="mw-page-title-main">Massacre of Lwów professors</span> 1941 mass murder of Polish academics by Nazi forces in present-day Lviv, Ukraine

In July 1941, 25 Polish academics from the city of Lwów along with the 25 of their family members were killed by Nazi German occupation forces. By targeting prominent citizens and intellectuals for elimination, the Nazis hoped to prevent anti-Nazi activity and to weaken the resolve of the Polish resistance movement. According to an eyewitness the executions were carried out by an Einsatzgruppe unit under the command of Karl Eberhard Schöngarth with the participation of Ukrainian translators in German uniforms.

<span class="mw-page-title-main">University of Lviv</span> Public university in Lviv, Ukraine

The University of Lviv, presently the Ivan Franko National University of Lviv, is the oldest institution of higher learning in present-day Ukraine dating from 1661 when John II Casimir, King of Poland, granted it its first royal charter. Over the centuries, it has undergone various transformations, suspensions, and name changes that have reflected the geopolitical complexities of this part of Europe. The present institution can be dated to 1940. It is located in the historic city of Lviv in Lviv Oblast of Western Ukraine.

<span class="mw-page-title-main">Lviv Theatre of Opera and Ballet</span> Opera theater in Lviv, Ukraine

The Solomiya Krushelnytska Lviv State Academic Theatre of Opera and Ballet or Lviv Opera is an opera house located in Lviv, Ukraine's largest western city and one of both Polish and Ukrainian historic cultural centers. Originally built on former marshland of the submerged Poltva River, the Lviv Opera now located on Freedom Avenue, the tree-lined centerpiece of Lviv's historic Old City, a UNESCO World Heritage Site located in the city's Halych district.

<span class="mw-page-title-main">Władysław Sadłowski</span>

Władysław Sadłowski was a renowned Polish architect, a representative of historicism and Art Nouveau and a graduate of the Lwów Technical Academy.

The Lwów dialect is a subdialect (gwara) of the Polish language characteristic of the inhabitants of the then Polish city of Lviv, now in Ukraine. Based on the substratum of the Lesser Polish dialect, it was heavily influenced by borrowings from other languages spoken in Galicia, notably Ukrainian (Ruthenian), German and Yiddish,

Wesoła Lwowska Fala was a weekly radio program of the Polish Radio Lwow, broadcast every Sunday by the Polish Radio. The broadcast, composed mostly of light music, sketches and humour, was among the most popular programmes of the Polish Radio in the period between the world wars. Started in 1933, it remained on the air until the Invasion of Poland of 1939.

<span class="mw-page-title-main">Targi Wschodnie</span>

The Eastern Trade Fair or Targi Wschodnie in Polish was a major trade fair in interbellum Poland.

<span class="mw-page-title-main">Henryk Vogelfänger</span>

Henryk Vogelfänger, stage name Tońko, was a Polish actor. He lived in prewar Lwów where he worked as a lawyer. Together with Kazimierz Wajda he was the star of the Polish Radio comedy duo Szczepko and Tońko of Wesoła Lwowska Fala, which was popular in Poland.

Polish Radio Lwów was a station of the Polish Radio, located in the city of Lwów, which in the interbellum period belonged to the Second Polish Republic. It was regarded as the second most popular station of the Polish Radio, behind Radio Warsaw.

<i>Gazeta Lwowska</i> Polish language biweekly magazine

Gazeta Lwowska is a Polish language biweekly magazine, published since 24 December 1990 in Lviv Ukraine. The publication refers to the traditions of a Polish language paper Gazeta Lwowska, which was published between 1811 and 1944 and as such was one of the oldest Polish newspapers.

<span class="mw-page-title-main">Maria Zankovetska Theatre</span> Theatre in Lviv, Ukraine

Maria Zankovetska Theatre is a drama theatre in the centre of Lviv, Ukraine, at the intersection of Lesya Ukrayinka Street and Prospekt Svobody. The building was erected in the mid 19th century and until World War I was used as a theatre stage and a session hall of the regional council.

<span class="mw-page-title-main">Academy of Foreign Trade in Lwów</span>

Academy of Foreign Trade in Lwów was one of four colleges in the city of Lwów in the interbellum period, when it belonged to the Second Polish Republic. It existed between the years 1937-1939 and was based on the Foreign Trade College, active from 1922 till 1937.

<span class="mw-page-title-main">Betyár</span>

The betyárs were the highwaymen of the 19th century Kingdom of Hungary. The "betyár" word is the Hungarian version of "Social Bandit".

The following is a timeline of the history of the city of Lviv, Ukraine.

<span class="mw-page-title-main">Franciszek Vetulani</span>

Franciszek Ksawery Vetulani was a Polish engineer.

<span class="mw-page-title-main">Mieczysław Gębarowicz</span> Polish art historian, soldier, dissident, and museum director (1893–1984)

Mieczysław Jan Gębarowicz was a Polish art historian, soldier, dissident, museum director and custodian of cultural heritage.

<span class="mw-page-title-main">Włada Majewska</span> Polish journalist and entertainer (1911–2011)

Włada Majewska was a Polish radio journalist, actress and singer.

References

  1. Batiar i Jego Balak (in Polish)
  2. "Dik-Art" website
  3. Kateryna Dysa, Cityscapes of Violence in Contemporary Ukrainian Culture, (University of Toronto Press, 2019)
  4. Marta Pawlikowska, Batiarowie i żydzi na ulicach Lwowa, journal "Kresy" (No. 2/2017)
  5. Meaning a female resident of the city of Lviv
  6. Batiar Day celebrated in Lviv (by Channel 5 on May 1, 2009) Archived 27 July 2011 at the Wayback Machine (in Ukrainian)
  7. The Batiar's Day will become an annual event (BBCUkrainian.com May 1, 2008) (in Ukrainian)
  8. Tylko we Lwowie (courtesy of youtube)
  9. Tilki u Lvovi (no ovations are necessary, youtube)
  10. Tilki u Lvovi (YouTube)