Cistellaria

Last updated
Cistellaria
Written by Plautus
Setting Sicyon

Cistellaria is a comedic Latin play by the early Roman playwright Titus Maccius Plautus. The story, set in the Greek town of Sicyon, concerns a girl called Selenium who was exposed as a baby and brought up by a courtesan called Melaenis. By a happy chance it is discovered that her birth mother, married to a senator Demipho, lives next door, enabling her to marry the young man Alcesimarchus who loves her.

Contents

The play was adapted from a lost comedy by Menander called Synaristosai ("The Women Who Lunched Together"). [1] The Cistellaria appears to be one of Plautus's earliest plays. In line 202, the hope is expressed that the war with Carthage will soon end with victory for the Romans (the Second Punic War in fact ended in 202 BC). The same passage mentions "your allies old and new", which may be a reference to the treaty of alliance made with the Aetolian League in 209. [2]

Characters

Metrical structure

Plautus's plays are traditionally divided into five acts. However, it is not thought that the act-divisions go back to Plautus's time, since no manuscript contains them before the 15th century. [3] Also, the acts themselves do not always match the structure of the plays, which is often more clearly shown by the variation in metres.

A common pattern in Plautus is for a metrical section to begin with iambic senarii (which were unaccompanied by music), followed optionally by a musical passage or song, and ending with trochaic septenarii, which were recited or sung to the music of a pair of pipes known as tibiae . [4]

Although parts of the play are now lost because pages are missing from the manuscripts, the structure of the play seems to be as follows, taking A = iambic senarii, B = other metres, C = trochaic septenarii:

BBC, ABC, ABABCBC, AC, BBAC

Instead of the usual iambic senarii, this play opens with a polymetric song. The last section also opens with a polymetric song. In addition there are three passages in iambic septenarii, and a wild passage in anapaests where the young lover Alcesimarchus sings of his distress.

Selenium outlines her problem

The courtesan Selenium comes out of her house [6] with two other women, old and young, having given them lunch. Both of them thank Selenium for the lunch, though the old woman complains that the wine was too little.
The old woman reminds Selenium that she and Selenium's mother were both prostitutes, and now her daughter Gymnasium plies the same trade.
Selenium, however, tells them that she has never slept with any man except Alcesimarchus, whom she loves and who has promised to marry her; but she is distressed because she has heard that he is engaged to marry the daughter of a rich man who lives next door. She then begs the old lady to let Gymnasium look after her house for three days, since her mother has called for her. She gives Gymnasium the key and departs.

Alcesimarchus's distress

The old prostitute explains to the audience that years earlier she had found Selenium as a baby exposed in the street, and had given her to Selenium's mother to bring up. It appears that the latter had wished to use the baby to deceive a foreign lover. [7]
After she leaves, the deity Auxilium ("Help") appears. She [8] explains to the audience that a few years back a certain merchant had come from Lemnos to Sicyon; he had raped a well-born girl and fled back to Lemnos. In Lemnos he had married, but after giving birth to a daughter his wife had died. Later he had returned to Sicyon and married the same girl he had raped; and after learning about the baby that had been exposed, he had instructed her servant to make efforts to find her. Meanwhile Selenium had grown up, and a young man had fallen in love with her, and she with him; but his father wants him to marry a cousin from Lemnos.
The young man Alcesimarchus enters and sings passionately about the torments of being in love. He relates how his father had detained him in the country for six days.
(There is a gap in the manuscripts here of about 100 lines. Lines 231–491 which follow the gap exist only in the Ambrosian palimpsest and are illegible in parts.) [9]
Alcesimarchus orders his slave to reproach him bitterly for failing to see Selenium during these six days. The slave does as he is told.
(253–272: Only a few traces survive. Another 70 lines is missing after 266.)
Alcesimarchus visits Selenium's house and is told by Gymnasium about the wedding preparations.

Alcesimarchus becomes frantic

Alcesimarchus appears to become delirious. He calls on his slave to bring him his armour, a horse, and a troupe of soldiers. Gymnasium and the slave react with alarm. She advises him not to fight against love but to go to Selenium's mother and beg forgiveness.
(Another 70 lines are lost here.)
(322–362 are fragments only.) Alcesimarchus's father, who is unnamed, visits Selenium's house to tell her to keep away from his son. He finds Gymnasium there, and mistakes her for Selenium. He is smitten by her beauty, and she teases him by flirting with him...
(There is another gap in the manuscript of about 55 lines between 372 and 389, and then only a few letters survive until line 449. Ten fragments quoted by the grammarians Priscian and Nonius, 15 lines in all, mostly in iambic senarii, are thought to belong in the gap. The last of these, 405–408, can definitely be placed as it matches the traces that survive.)
Gymnasium's mother comes to Alcesimarchus's house to fetch Gymnasium, who seems reluctant to leave.
Lampadio, the servant who has been instructed to find Selenium, has been following the mother. He describes the ugly prostitutes he has seen in various brothels while searching for her....
...Alcesimarchus pleads with Selenium and her mother Melaenis, but to no avail. Selenium departs.
He continues to plead but Melaenis chides him for breaking his oath.
Alcesimarchus still refuses to go.
He swears that he will never marry the Lemnian girl his father has chosen for him. Melaenis swears for her part that she will never let him marry her daughter. Alcesimarchus swears by a list of gods (he makes errors in their relationships and she has to correct him) that he will kill them both unless she sends Selenium back to him. He departs. Melaenis decides to follow him to make sure he doesn't do anything stupid. Suddenly she sees Lampadio approaching.

Melaenis finds out about Selenium's parents

Lampadio, the servant who has been told to look for Demipho's daughter, talks to himself about how he followed the old woman. His mistress Phanostrata (Demipho's wife) hears him and comes out of her house. He tells her that the old woman had told him that Gymnasium was not the girl he was looking for but that she had given the baby to a prostitute called Melaenis. He says the old lady refused to tell him where Melaenis lived but that he would soon find out.
Melaenis, who has overheard all this, steps forward and questions Lampadio. He tells her that the master of the house is Demipho and he explains about Demipho's two daughters, one the product of rape. Melaenis decides to go home and fetch Selenium so that she can restore her to her wealthy parents.
Melaenis comes back with Selenium and a maid. She is carrying a small casket (cistella) which contains a child's rattle which will prove Selenium's identity. She hands the casket to her maid, Halisca, and orders her to knock on Demipho's door.
Suddenly Alcesimarchus comes out of his house. He is carrying a sword and is about to kill himself. The three women rush towards him. He grabs Selenium and pulls her inside. Melaenis and Halisca follow him. In the confusion, Halisca drops the casket.
Lampadio comes back. He is angry because Gymnasium's mother has now denied everything she confessed earlier. He finds the casket. Phanostrata, who has come from the doorway of Demipho's house, suddenly recognises the casket as the one she had given her daughter.

Phanostrata and Demipho find their daughter

Halisca comes out of Alcesimarchus's house, looking frantically for the casket. Lampadio and Phanostrata overhear her as she sings.
Halisca is about to go back when Lampadio and Phanostrata call her. She asks if anyone has found a casket. At first Lampadio and Phanostrata are suspicious of a trick and give nothing away. Eventually after she reveals that it contains a rattle, Lampadio says he knows where it is, but he wants a reward. Phanostrata ignores him and says she needs to speak to Halisca.
She asks Halisca where the owner of the casket is, and Halisca points to Alcesimarchus's house. She says Melaenis intends to return Selenium to her parents but meanwhile she would like the casket back. Phanostrata returns the casket and follows Halisca inside Alcesimarchus's house.
Demipho now arrives from a senate meeting. He asks Lampadio to explain what is going on, since he has heard a lot of gossip in the street. Lampadio tells him he has a new daughter. They go together into Alcesimarchus's house. The production troupe now come forward and tell the audience that the play ends here, and ask for applause.

Translations

Related Research Articles

Poenulus, also called The Little Carthaginian or The Little Punic Man, is a Latin comedic play for the early Roman theatre by Titus Maccius Plautus, probably written between 195 and 189 BC. The play is noteworthy for containing text in Carthaginian Punic, spoken by the character Hanno in the fifth act. Another remarkable feature is the sympathetic portrayal of the character of the Carthaginian Hanno at a time when only a few years previously the Romans had suffered huge losses in the 2nd Punic War fought against the Carthaginian general Hannibal.

Menaechmi, a Latin-language play, is often considered Plautus' greatest play. The title is sometimes translated as The Brothers Menaechmus or The Two Menaechmuses.

Pseudolus is a play by the ancient Roman playwright Titus Maccius Plautus. It is one of the earliest examples of Roman literature. Pseudolus was first shown in 191 B.C. during the Megalesian Festival, which was a celebration for the Greek Goddess Cybele. The temple for worship of Cybele in Rome was completed during the same year in time for the festival.

<i>Rudens</i> Ancient Roman comedy

Rudens is a play by Roman author Plautus. Its name translates from Latin as "The Rope;" in English translation it has been called The Shipwreck or The Fisherman's Rope. It is a Roman comedy, which describes how a girl, Palaestra, stolen from her parents by pirates, is reunited with her father, Daemones, ironically, by means of her pimp, Labrax. The play is set on the coast of Cyrene, in north Africa, although the characters come from a range of cities around the Mediterranean, most notably, Athens.

Aulularia is a Latin play by the early Roman playwright Titus Maccius Plautus. The title literally means The Little Pot, but some translators provide The Pot of Gold, and the plot revolves around a literal pot of gold which the miserly protagonist, Euclio, guards zealously. The play's ending does not survive, though there are indications of how the plot is resolved in later summaries and a few fragments of dialogue.

Captivi is a Latin play by the early Roman playwright Titus Maccius Plautus. The title has been translated as The Captives or The Prisoners, and the plot focuses on slavery and prisoners of war. Although the play contains much broad humor, it is a relatively serious treatment of significant themes compared to most of Plautus’ other comedies. Plautus himself points out the difference in tone between this play and his other works in Captivi’s prologue.

Mostellaria is a play by the Roman author Plautus. Its name translates from Latin as "The Ghost (play)". The play is believed to be an adaptation of a lost comedy of the Athenian poet Philemon called Phasma. It is set in a street in the city of Athens.

Casina is a Latin comedy or farce by the early Roman playwright Titus Maccius Plautus. Set in ancient Athens, the play describes how an Athenian gentleman and his son are both in love with the same slave-girl, Casina. The old man tries to conduct a secret affair with Casina by having her marry his farm-manager; but his plan is foiled by his wife, who dresses her son's armour-bearer up as the bride and sends him into the bridal chamber in place of Casina.

Bacchides is a Latin comedy by the early Roman playwright Titus Maccius Plautus. The title has been translated as The Bacchises, and the plot revolves around the misunderstandings surrounding two sisters, each called Bacchis, who work in a brothel. It includes Plautus' frequent theme of a clever servant outwitting his supposed superior to get money.

Truculentus is a comedic Latin play by the early Roman playwright Titus Maccius Plautus. Following the relationships between prostitutes and their customers, it contains perhaps Plautus's most cynical depiction of human nature in comparison with his other surviving plays.

Trinummus is a comedic Latin play by the early Roman playwright Titus Maccius Plautus. It is called Trinummus "The Three Coins" because in the play an imposter is paid three coins to dress up as a messenger from Syria. According to the prologue, the play is adapted from one called Thesaurus by the Greek playwright Philemon.

<i>Amphitryon</i> (Plautus play) Ancient Roman play by Plautus

Amphitryon or Amphitruo is a Latin play for the early Roman theatre by playwright Titus Maccius Plautus. It is Plautus’s only play on a mythological subject. The play is mostly extant, but has a large missing section in its latter portion. The plot of the play involves Amphitryon’s jealous and confused reaction to Alcmena’s seduction by Jupiter, and ends with the birth of Hercules. There is a subplot in which Jupiter's son Mercury, keeping watch outside the house while his father is inside, has fun teasing first Amphitryon's servant Sosia, and then Amphitryon himself.

Miles Gloriosus is a comedic play written by Titus Maccius Plautus. The title can be translated as "The Swaggering Soldier" or "Vainglorious Soldier". His source for Miles Gloriosus was a Greek play, now lost, called Alazon or The Braggart. Although the characters in Miles Gloriosus speak Latin, they are Greeks and largely have Greek names, clothing, and customs. The action takes place in Ephesus, a Greek city on the coast of Asia Minor, famous for its Temple of Artemis, one of the Seven Wonders of the Ancient World.

Curculio, also called The Weevil, is a Latin comedic play for the early Roman theatre by Titus Maccius Plautus. It is the shortest of Plautus's surviving plays.

Mercator, or The Merchant, is a Latin comedic play for the early Roman theatre by Titus Maccius Plautus. It is based on the Greek play Emporos by the Greek comedy playwright Philemon. It is believed to be among Plautus's first plays, possibly written around 206 BC. The central conflict involves a father who falls in love with a slave girl who is, unbeknownst to the father, his son's lover.

Epidicus is an ancient Roman comedy written by T. Maccius Plautus. It is said to have been one of Plautus's favorite works. Epidicus is the name of the main character, who is a slave. The plot takes many turns as Epidicus tries to please his master's son, Stratippocles.

Asinaria is a comic play written in Latin by the Roman playwright Titus Maccius Plautus. In the play an Athenian gentleman, Demaenetus, tells his slave Libanus that he knows his son Argyrippus is having an affair with the prostitute Philaenium next door, and he asks him to try to find some money to pay for the affair. When by chance a stranger comes bringing money owed for some donkeys sold by Saurea, the steward of Demaenetus's wife, Libanus's fellow-slave Leonida pretends to be Saurea, and the two slaves trick the stranger into giving them the money. Argyrippus is given the money on condition that his father is to be allowed to enjoy the first night with the prostitute. But a jealous rival, Diabolus, snitches on Demaenetus to his wife Artemona, who storms to the brothel and prevents her husband from enjoying the girl as well.

Stichus is a comedic Latin play by the early Roman playwright Titus Maccius Plautus. According to a notice transmitted with the play, Stichus was first performed in 200 BC. The same notice informs us that it was adapted from the play Adelphoe by Menander.

Persa is a comedic Latin play by the early Roman playwright Titus Maccius Plautus. Unusually in this play, the lover is not a wealthy young man helped by a cunning slave, but the cunning slave himself. In order to repay the money he has borrowed to buy his girlfriend from the pimp Dordalus who owns her, Toxilus persuades his friend Sagaristio to dress up as a Persian, in order to trick the pimp Dordalus into paying a large sum to buy a girl who is dressed as an Arabian captive, but who is in fact free. The girl's father Saturio then appears and reclaims his daughter.

Phormio is a Latin comic play by the early Roman playwright Terence, based on a now lost play by Apollodorus of Carystus entitled Epidikazomenos. It is generally believed to be Terence's fifth play. It was first performed at the Ludi Romani of 161 BC. Structurally, Phormio is considered to be one of the best Roman comedies.

References

  1. W. de Melo (2011), Plautus: The Casket Comedy (Loeb Classical Library), pp. 123–124.
  2. W. de Melo (2011), Plautus: The Casket Comedy (Loeb Classical Library), pp. 129–130.
  3. Merrill, F. R. (1972). Titi Macci Plauti Mostellaria, p. xix.
  4. For the ABC order, common in Plautus, see Moore, Timothy J. (2012), Music in Roman Comedy. Cambridge University Press, pp. 237-42, 253-8, 305-8, 367-71.
  5. For details of the metres line by line see: Database by Timothy J. Moore of The Meters of Roman Comedy, Washington University in St Louis.
  6. It seems that the house is rented for her by Alcesimarchus: cf. lines 312, 319.
  7. Compare the plot of Plautus's Truculentus for this motif.
  8. Probably female, since the Greek equivalent Βοήθεια is feminine.
  9. W. de Melo (2011), Plautus: The Casket Comedy (Loeb Classical Library), p. 157.
  10. The whole of lines 203–535 is called Act 2.1 in Lindsay's 1905 Oxford text, but in de Melo's 2011 text the scenes are renumbered.
  11. Plautus; Translated by Wolfgang de Melo (2011). Plautus, Vol II: Casina; The Casket Comedy; Curculio; Epidicus; The Two Menaechmuses. Loeb Classical Library. ISBN   067499678X.