This list comprises widespread modern beliefs about English language usage that are documented by a reliable source to be misconceptions.
With no authoritative language academy, guidance on English language usage can come from many sources. This can create problems, as described by Reginald Close:
Teachers and textbook writers often invent rules which their students and readers repeat and perpetuate. These rules are usually statements about English usage which the authors imagine to be, as a rule, true. But statements of this kind are extremely difficult to formulate both simply and accurately. They are rarely altogether true; often only partially true; sometimes contradicted by usage itself. Sometimes the contrary to them is also true. [1]
Many usage forms are commonly perceived as nonstandard or errors despite being widely accepted or endorsed by authoritative descriptions. [2] [a]
Perceived violations of correct English usage elicit visceral reactions in many people. For example, respondents to a 1986 BBC poll were asked to submit "the three points of grammatical usage they most disliked". Participants stated that their noted points "'made their blood boil', 'gave a pain to their ear', 'made them shudder', and 'appalled' them". [3]
Mignon Fogarty writes that "nearly all grammarians agree that it's fine to end sentences with prepositions, at least in some cases." [7] Fowler's Modern English Usage says, "One of the most persistent myths about prepositions in English is that they properly belong before the word or words they govern and should not be placed at the end of a clause or sentence." [8] Preposition stranding was in use long before any English speakers considered it incorrect. This idea probably began in the 17th century, owing to an essay by the poet John Dryden, and it is still taught in schools at the beginning of the 21st century. [4] But "every major grammarian for more than a century has tried to debunk" this idea; "it's perfectly natural to put a preposition at the end of a sentence, and it has been since Anglo-Saxon times." [9] Many examples of terminal prepositions occur in classic works of literature, including the plays of Shakespeare. [5] The saying "This is the sort of nonsense up with which I will not put" [10] [5] [b] satirizes the awkwardness that can result from prohibiting sentence-ending prepositions.
"There is no such rule" against splitting an infinitive, according to The Oxford Guide to Plain English, [11] and it has "never been wrong to 'split' an infinitive". [12] In some cases it may be preferable to split an infinitive. [11] [13] In his grammar book A Plea for the Queen's English (1864), Henry Alford claimed that because "to" was part of the infinitive, the parts were inseparable. [14] This was in line with a 19th-century movement among grammarians to transfer Latin rules to the English language. In Latin, infinitives are single words (e.g., "amare, cantare, audire"), making split infinitives impossible. [11]
Those who impose this rule on themselves are following a modern English "rule" that was not used historically. Jeremy Butterfield described this perceived prohibition as one of "the folk commandments of English usage". [15] The Chicago Manual of Style says:
There is a widespread belief—one with no historical or grammatical foundation—that it is an error to begin a sentence with a conjunction such as "and", "but", or "so". In fact, a substantial percentage (often as many as 10 percent) of the sentences in first-rate writing begin with conjunctions. It has been so for centuries, and even the most conservative grammarians have followed this practice. [16] [c]
Regarding the word "and", Fowler's Modern English Usage states, "There is a persistent belief that it is improper to begin a sentence with And, but this prohibition has been cheerfully ignored by standard authors from Anglo-Saxon times onwards." [17] Garner's Modern American Usage adds, "It is rank superstition that this coordinating conjunction cannot properly begin a sentence." [18] The word "but" suffers from similar misconceptions. Garner says, "It is a gross canard that beginning a sentence with but is stylistically slipshod. In fact, doing so is highly desirable in any number of contexts, as many style books have said (many correctly pointing out that but is more effective than however at the beginning of a sentence)". [19] Fowler's echoes this sentiment: "The widespread public belief that But should not be used at the beginning of a sentence seems to be unshakeable. Yet it has no foundation." [20]
It is a misconception that the passive voice is always incorrect in English. [21] Some "writing tutors" believe that the passive voice is to be avoided in all cases, [22] but "there are legitimate uses for the passive voice", says Paul Brians. [23] Mignon Fogarty also points out that "passive sentences aren't incorrect" [24] and "If you don't know who is responsible for an action, passive voice can be the best choice". [25] [d] When the active or passive voice can be used without much awkwardness, there are differing opinions about which is preferable. Bryan A. Garner notes, "Many writers talk about passive voice without knowing exactly what it is. In fact, many think that any BE-VERB signals passive voice." [26]
Some style guides use the term double negative to refer exclusively to the nonstandard use of reinforcing negations (negative concord), e.g., using "I don't know nothing" to mean "I know nothing". But the term "double negative" can sometimes refer to the standard English constructions called litotes or nested negatives, e.g., using "He is not unhealthy" to mean "He is healthy". In some cases, nested negation is used to convey nuance, uncertainty, or the possibility of a third option other than a statement or its negation. For example, an author may write "I'm not unconvinced by his argument" to imply they find an argument persuasive, but not definitive. [27]
Some writers suggest avoiding nested negatives as a rule of thumb for clear and concise writing. [28] Overuse of nested negatives can result in sentences that are difficult to parse, as in the sentence "I am not sure whether it is not true to say that the Milton who once seemed not unlike a seventeenth-century Shelley had not become[...]"
Richard Nordquist writes, "no rule exists regarding the number of sentences that make up a paragraph", noting that professional writers use "paragraphs as short as a single word". [29] According to the Oxford Guide to Plain English:
If you can say what you want to say in a single sentence that lacks a direct connection with any other sentence, just stop there and go on to a new paragraph. There's no rule against it. A paragraph can be a single sentence, whether long, short, or middling. [30]
According to the University of North Carolina at Chapel Hill's Writing Center's website, "Many students define paragraphs in terms of length: a paragraph is a group of at least five sentences, a paragraph is half a page long, etc." The website explains, "Length and appearance do not determine whether a section in a paper is a paragraph. For instance, in some styles of writing, particularly journalistic styles, a paragraph can be just one sentence long." [31]
Writers such as Shakespeare, Samuel Johnson, and others since Anglo-Saxon days have been "shrinking English". Some opinion makers in the 17th and 18th century eschewed contractions, but beginning in the 1920s, usage guides have mostly allowed them. [32] Most writing handbooks now recommend using contractions to create more readable writing, [33] but many schools continue to teach that contractions are prohibited in academic and formal writing, [34] [35] [36] contributing to this misconception.
Common examples of words described as "not real" include "funnest", "impactful", and "mentee", [37] [38] all of which are in common use, appear in numerous dictionaries as English words, [39] [40] [41] [42] and follow standard rules for constructing English words from morphemes.
The word "inflammable" can be derived by two different constructions, both following standard rules of English grammar: appending the suffix -able to the word inflame creates a word meaning "able to be inflamed", while adding the prefix in- to the word flammable creates a word meaning "not flammable". Thus "inflammable" is an auto-antonym, a word that can be its own antonym, depending on context. Because of the risk of confusion, style guides sometimes recommend using the unambiguous terms "flammable" and "not flammable". [43]
It is sometimes claimed that "nauseous" means "causing nausea" (nauseating), not suffering from it (nauseated). This prescription is contradicted by vast evidence from English usage, and Merriam-Webster finds no source for the rule before a published letter by a physician, Deborah Leary, in 1949. [44]
It is true that the adjective "healthful" has been pushed out in favor of "healthy" in recent times. [45] But the distinction between the words dates only to the 19th century. Before that, the words were used interchangeably; some examples date to the 16th century. [46] The use of "healthful" in place of "healthy" is now regarded as unusual enough that it may be considered hypercorrected. [47]
Infinitive is a linguistics term for certain verb forms existing in many languages, most often used as non-finite verbs. As with many linguistic concepts, there is not a single definition applicable to all languages. The name is derived from Late Latin [modus] infinitivus, a derivative of infinitus meaning "unlimited".
A passive voice construction is a grammatical voice construction that is found in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
A split infinitive is a grammatical construction in which an adverb or adverbial phrase separates the "to" and "infinitive" constituents of what was traditionally called the "full infinitive", but is more commonly known in modern linguistics as the to-infinitive. In the history of English language aesthetics, the split infinitive was often deprecated, despite its prevalence in colloquial speech. The opening sequence of the Star Trek television series contains a well-known example, "to boldly go where no man has gone before", wherein the adverb boldly was said to split the full infinitive, to go. Multiple words may split a to-infinitive, such as: "The population is expected to more than double in the next ten years."
The Finnish language is spoken by the majority of the population in Finland and by ethnic Finns elsewhere. Unlike the languages spoken in neighbouring countries, such as Swedish and Norwegian, which are North Germanic languages, or Russian, which is a Slavic language, Finnish is a Uralic language of the Finnic languages group. Typologically, Finnish is agglutinative. As in some other Uralic languages, Finnish has vowel harmony, and like other Finnic languages, it has consonant gradation.
A Dictionary of Modern English Usage (1926), by Henry Watson Fowler (1858–1933), is a style guide to British English usage, pronunciation, and writing. Covering topics such as plurals and literary technique, distinctions among like words, and the use of foreign terms, the dictionary became the standard for other style guides to writing in English. Hence, the 1926 first edition remains in print, along with the 1965 second edition, edited by Ernest Gowers, which was reprinted in 1983 and 1987. The 1996 third edition was re-titled as The New Fowler's Modern English Usage, and revised in 2004, was mostly rewritten by Robert W. Burchfield, as a usage dictionary that incorporated corpus linguistics data; and the 2015 fourth edition, revised and re-titled Fowler's Dictionary of Modern English Usage, was edited by Jeremy Butterfield, as a usage dictionary. Informally, readers refer to the style guide and dictionary as Fowler's Modern English Usage, Fowler, and Fowler's.
In linguistics, a gerund is any of various nonfinite verb forms in various languages; most often, but not exclusively, it is one that functions as a noun. The name is derived from Late Latin gerundium, meaning "which is to be carried out". In English, the gerund has the properties of both verb and noun, such as being modifiable by an adverb and being able to take a direct object. The term "-ing form" is often used in English to refer to the gerund specifically. Traditional grammar makes a distinction within -ing forms between present participles and gerunds, a distinction that is not observed in such modern grammars as A Comprehensive Grammar of the English Language and The Cambridge Grammar of the English Language.
Adpositions are a class of words used to express spatial or temporal relations or mark various semantic roles. The most common adpositions are prepositions and postpositions.
In the English language, there are grammatical constructions that many native speakers use unquestioningly yet certain writers call incorrect. Differences of usage or opinion may stem from differences between formal and informal speech and other matters of register, differences among dialects, and so forth. Disputes may arise when style guides disagree with each other, or when a guideline or judgement is confronted by large amounts of conflicting evidence or has its rationale challenged.
"Between you and I" is an English phrase that has drawn considerable interest from linguists, grammarians, and stylists. It is commonly used by style guides as a convenient label for a construction where the nominative/subjective form of pronouns is used for two pronouns joined by and in circumstances where the accusative/oblique case would be used for a single pronoun, typically following a preposition, but also as the object of a transitive verb. One frequently cited use of the phrase occurs in Shakespeare's The Merchant of Venice (1596–98). According to many style guides, the Shakespearian character who used the phrase should have written "between you and me". Use of this common construction has been described as "a grammatical error of unsurpassable grossness", although whether it is in fact an error is a matter of debate.
Verbs constitute one of the main parts of speech in the English language. Like other types of words in the language, English verbs are not heavily inflected. Most combinations of tense, aspect, mood and voice are expressed periphrastically, using constructions with auxiliary verbs.
A fumblerule is a rule of language or linguistic style, humorously written in such a way that it breaks this rule. Fumblerules are a form of self-reference.
Relative clauses in the English language are formed principally by means of relative words. The basic relative pronouns are who, which, and that; who also has the derived forms whom and whose. Various grammatical rules and style guides determine which relative pronouns may be suitable in various situations, especially for formal settings. In some cases the relative pronoun may be omitted and merely implied.
In English, the passive voice is marked by a subject that is followed by a stative verb complemented by a past participle. For example:
The enemy was defeated. Caesar was stabbed.
Traditional grammar is a framework for the description of the structure of a language. The roots of traditional grammar are in the work of classical Greek and Latin philologists. The formal study of grammar based on these models became popular during the Renaissance.
The Latin adverb sic inserted after a quotation indicates that the quoted matter has been transcribed or translated as found in the source text, including erroneous, archaic, or unusual spelling, punctuation, and grammar. Sic also applies to any surprising assertion, faulty reasoning, or other matter that might be interpreted as an error of transcription.
In English grammar, a flat adverb, bare adverb, or simple adverb is an adverb that has the same form as the corresponding adjective, so it usually does not end in -ly, e.g. "drive slow", "drive fast", "dress smart", etc. The term includes words that naturally end in -ly in both forms, e.g. "drive friendly". Flat adverbs were once quite common but have been largely replaced by their -ly counterparts. In the 18th century, grammarians believed flat adverbs to be adjectives, and insisted that adverbs needed to end in -ly. According to the Merriam-Webster Dictionary, "It's these grammarians we have to thank for ... the sad lack of flat adverbs today". There are now only a few flat adverbs, and some are widely thought of as incorrect. Despite bare adverbs being grammatically correct and widely used by respected authors, they are often stigmatized. There have even been public campaigns against street signs with the traditional text "go slow" and the innovative text "drive friendly."
Preposition stranding or p-stranding is the syntactic construction in which a so-called stranded, hanging or dangling preposition occurs somewhere other than immediately before its corresponding object; for example, at the end of a sentence. The term preposition stranding was coined in 1964, predated by stranded preposition in 1949. Linguists had previously identified such a construction as a sentence-terminal preposition or as a preposition at the end.
English prepositions are words – such as of, in, on, at, from, etc. – that function as the head of a prepositional phrase, and most characteristically license a noun phrase object. Semantically, they most typically denote relations in space and time. Morphologically, they are usually simple and do not inflect. They form a closed lexical category.
Comprised of is an expression in English that means "composed of". This is thought by language purists to be improper because to "comprise" can already mean to "be composed of". By that definition, "comprised of" would be ungrammatical as it implies "composed of of". However, another widely accepted definition of to "comprise" is to "compose", hence the commonly accepted meaning of "comprised of" as "composed of".
Some of the most notable differences between American English and British English are grammatical.