Confessions of Felix Krull

Last updated
Confessions of Felix Krull, Confidence Man: The Early Years
Confessions of Felix Krull.jpg
English 1st edition
Author Thomas Mann
Original titleBekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull. Der Memoiren erster Teil
Country Germany
LanguageGerman
Genre Novel
Publication date
1954
Published in English
1955
Media typePrint (Hardback & Paperback)
ISBN 0-679-73904-1
OCLC 25200982
833/.912 20
LC Class PT2625.A44 B313 1992

Confessions of Felix Krull (German : Bekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull) is an unfinished 1954 novel by the German author Thomas Mann.

Contents

Synopsis

The novel is narrated by the protagonist, an impostor and adventurer named Felix Krull, the son of a ruined Rhineland winemaker. Felix avoids military service and makes his way to France, where he takes a job in a prestigious hotel, first as an elevator operator, then as a waiter. Deftly using his natural charm, good looks, and subtle intelligence, the young man easily wins the heart of a rich writer, as well as part of her money. Later, Krull meets the young Marquis de Venosta and undertakes to help him in his love affairs; he substitutes for the Marquis on a trip around the world.

Background

The novel is a parody of Goethe's autobiography Poetry and Truth , particularly in its pompous tone. [1] [2] [3] The original title is Bekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull. Der Memoiren, erster Teil, translated a year later in English as Confessions of Felix Krull, Confidence Man: The Early Years.

Poster art for the 1957 German film adaption of the Confessions of Felix Krull, starring Horst Buchholz as Felix Felix Krull German movieposter 1957.jpg
Poster art for the 1957 German film adaption of the Confessions of Felix Krull, starring Horst Buchholz as Felix

Mann had planned the novel since 1905, being inspired by the Romanian con artist Georges Manolescu's autobiographies Fürst der Diebe (A Prince of Thieves) and Gescheitert (Failed). Originally the character of Felix Krull appeared in a short story written in 1911. The story was not published until 1936, in the book Stories of Three Decades , along with 23 other stories written between 1896 and 1929, the year in which he was awarded the Nobel Prize for Literature. In 2023, Damion Searls' new translation of the 1911 story, translated as "Confessions of a Con Artist, by Felix Krull—Part One: My Childhood", was published. [4] In later life, Mann expanded the story and managed to finish and publish part one of the Confessions of Felix Krull but due to his death in 1955, the saga of Felix, the morally flexible and irresistible conman, remains unfinished.

Adaptations

The book was adapted into a film in 1957, with a screenplay by Erika Mann and Robert Thoeren, directed by Kurt Hoffmann, and starring Horst Buchholz as Krull alongside Liselotte Pulver. [5] [6] A spoken word adaptation of chapters 1, 2, 3 and 5 from the first book (dem Buch der Kindheit) of Felix Krull performed by O.E. Hasse, was included as a companion disk to the 1965 Teldec (Telefunken-Decca) release of Schwere Stunde (performed by Thomas Mann).

A television miniseries was directed in 1982 by Bernhard Sinkel, starring John Moulder-Brown. The novel was made into a movie again in 2021. [7]

Notes

  1. Mann's Letter to Paul Amann, 3 August 1915, quotation:
    eine Parodie auf Dichtung und Wahrheit, aber positiv endlich doch in seiner verzerrten Lyrik
    translation:
    a parody of Poetry and Truth, but in the end arriving at something new in its distorted lyricism.
  2. Schonfield (2008) p.19
  3. Schwarz (2004) p.257
  4. In Mann, Thomas, New Selected Stories, New York: Liveright Publishing Corporation, 2023.
  5. "Confessions of Felix Krull (1957) - IMDb". IMDb .
  6. The American distributor billed Horst Buchholz as "Henry Bookholt" and Liselotte Pulver as "Lisa Pulver". "Hollywood: Henry Bookholt", Time, August 4, 1961 Penn Libraries
  7. Bekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Thomas Mann</span> German novelist and Nobel Prize laureate (1875–1955)

Paul Thomas Mann was a German novelist, short story writer, social critic, philanthropist, essayist, and the 1929 Nobel Prize in Literature laureate. His highly symbolic and ironic epic novels and novellas are noted for their insight into the psychology of the artist and the intellectual. His analysis and critique of the European and German soul used modernized versions of German and Biblical stories, as well as the ideas of Johann Wolfgang von Goethe, Friedrich Nietzsche, and Arthur Schopenhauer.

<span class="mw-page-title-main">Horst Buchholz</span> German actor

Horst Werner Buchholz was a German actor who appeared in more than 60 feature films from 1951 to 2002. During his youth, he was sometimes called "the German James Dean". He is perhaps best known in English-speaking countries for his role as Chico in The Magnificent Seven (1960), as a communist in Billy Wilder's One, Two, Three (1961), and as Dr. Lessing in Life Is Beautiful (1997).

<span class="mw-page-title-main">Wilhelm Hauff</span>

Wilhelm Hauff was a Württembergian poet and novelist.

<i>One, Two, Three</i> 1961 film by Billy Wilder

One, Two, Three is a 1961 American political comedy film directed by Billy Wilder, and written by Wilder and I. A. L. Diamond. It is based on the 1929 Hungarian one-act play Egy, kettő, három by Ferenc Molnár, with a "plot borrowed partly from" Ninotchka, a 1939 film co-written by Wilder. The film stars James Cagney, Horst Buchholz, Liselotte Pulver, Pamela Tiffin, Arlene Francis, Leon Askin and Howard St. John. It would be Cagney's last film appearance until Ragtime in 1981, 20 years later.

<span class="mw-page-title-main">Heinz Rühmann</span> German actor

Heinrich Wilhelm "Heinz" Rühmann was a German film actor who appeared in over 100 films between 1926 and 1993. He is one of the most famous and popular German actors of the 20th century, and is considered a German film legend. Rühmann is best known for playing the part of a comic ordinary citizen in film comedies such as Three from the Filling Station and The Punch Bowl. During his later years, he was also a respected character actor in films such as The Captain from Köpenick and It Happened in Broad Daylight. His only English-speaking movie was Ship of Fools in 1964.

<span class="mw-page-title-main">Liselotte Pulver</span> Swiss actress

Liselotte Pulver, sometimes credited as Lilo Pulver, is a Swiss actress. Pulver was one of the biggest stars of German cinema in the 1950s and 1960s, where she often was cast as a tomboy. She is well known for her hearty and joyful laughter. Her films outside of German cinema include A Time to Love and a Time to Die (1958), One, Two, Three (1961) and The Nun (1966).

<span class="mw-page-title-main">Daniel Kehlmann</span> German-language novelist

Daniel Kehlmann is a German-language novelist and playwright of both Austrian and German nationality.

A confidence man is a practitioner of confidence tricks.

Gert Uwe Postel is a German impostor, best known for successfully applying several times for public health positions as a medical doctor without ever having received medical education.

This is a list of notable literary works involving confidence tricks.

Klaus Schwarzkopf was a German actor. From 1971 until 1978 he starred in the Norddeutscher Rundfunk version of the popular television crime series Tatort. He was also known as a respected stage actor and for being the German dubbing voice of Peter Falk as Columbo during the 1970s.

<span class="mw-page-title-main">Heidi Brühl</span> German singer and actress (1942–1991)

Heidi Rosemarie Brühl was a German singer and actress who came to prominence as a young teenager and had a prolific career in film and television. She was also a successful recording artist, and is known for her participation in the 1963 Eurovision Song Contest.

Robert Neumann was a German and English-speaking writer. He published numerous novels, autobiographical texts, plays and radio plays as well a few scripts. Through his parody collections, Mit fremden Federn (1927) and Unter falscher Flagge (1932), he is considered as the founder of "parody as a critical genre in the literature of the 1920s."

<i>Confessions of Felix Krull</i> (film) 1957 film

Confessions of Felix Krull is a 1957 West German comedy and drama film directed by Kurt Hoffmann and starring Horst Buchholz, Liselotte Pulver, and Ingrid Andree. It is based on the 1954 novel of the same title by Thomas Mann. The story was later made into a 1982 television series The Confessions of Felix Krull. It was shot at the Wandsbek Studios in Hamburg and on location in Lisbon. The film's sets were designed by the art director Robert Herlth. Mann's novel was made into a movie again in 2021.

<i>The Gambler</i> (1958 film) 1958 film by Claude Autant-Lara

The Gambler is a 1958 French-Italian drama film directed by Claude Autant-Lara and starring Gérard Philipe, Liselotte Pulver and Françoise Rosay. It is an adaptation of Fyodor Dostoevsky's 1866 novel The Gambler.

<i>The Buddenbrooks</i> (1959 film) 1959 film

The Buddenbrooks is a 1959 West German drama film directed by Alfred Weidenmann and starring Liselotte Pulver, Hansjörg Felmy, Nadja Tiller. It was released in two parts. It is an adaptation of the 1901 novel of the same name by Thomas Mann.

Curt Gerhard Westphal, stage name Gert Westphal, was a German-Swiss actor, audiobook narrator, recitator and director, one of the best-known audiobook narrators and speakers in German, described as "König der Vorleser" and "der Caruso der Vorleser". After his reading of her husband's works, Katia Mann called him "des Dichters oberster Mund". The literary critic Marcel Reich-Ranicki said he was probably the best reciter of German.

<i>The Confessions of Felix Krull</i> (TV series) Austrian TV series or program

The Confessions of Felix Krull is a 1982 adventure television series based on the novel of the same title by Thomas Mann. It was shot as a co-production between Austria, France and West Germany.

<span class="mw-page-title-main">Alice van Nahuys</span>

Alice Emilie van Nahuys, later also known as Alice van Eugen-van Nahuys was a Dutch translator and director of the publishing house Querido. She translated the work of Arthur Schnitzler and Franz Kafka into Dutch, and was the "leading force" behind an initiative to publish German writers in exile in the 1930s.

References