Distichs of Cato

Last updated
The beginning of a 1475 edition of the Distichs of Cato (Incipit liber Cathonis in vulgares) Cato, Dionysius - Incipit liber Cathonis in vulgares, 1475 - BEIC 9871083.jpg
The beginning of a 1475 edition of the Distichs of Cato (Incipit liber Cathonis in vulgares)

The Distichs of Cato (Latin: Catonis Disticha, most famously known simply as Cato), is a Latin collection of proverbial wisdom and morality by an unknown author from the 3rd or 4th century AD. The Cato was the most popular medieval schoolbook for teaching Latin, prized not only as a Latin textbook, but as a moral compass. Cato was in common use as a Latin teaching aid as late as the 18th century, used by Benjamin Franklin. It was one of the best-known books in the Middle Ages and was translated into many languages.

Contents

Background

Cato was the most popular Latin textbook during the Middle Ages, prized not only as a Latin textbook, but as a moral compass for impressionable students. It was translated into many languages, including Norse.

He knew nat Catoun, for his wit was rude.

Geoffrey Chaucer referred to Cato in Canterbury Tales , through which modern students, less versed in Latin, often first come upon it.

The Distichs of Cato was most commonly referred to as simply "Cato". In the Middle Ages it was assumed the work had been written by Cato the Elder, or even Cato the Younger. Cato the Elder was assumed to have included tracts of the prose in his Carmen de Moribus, but this was found to be a later addition. It was eventually attributed to the anonymous author Dionysius Cato (also known as Catunculus) from the 3rd or 4th century AD, based upon evidence in a manuscript discussed by Julius Caesar Scaliger (1484–1558). This manuscript no longer exists, though Scaliger found it authoritative.

In 1513 Erasmus corrected and commented on the text in a new edition of his own.

Corderius made the French translation, enriching it with commentaries on classical authors. His work was aimed at children with a summary, verses and an analysis of the structure. It was actually a grammatical treatise.

There were several Spanish translations of the work of Corderius. From the first one in 1490 down to 1964, there are records of 6 Spanish translations. An authority on Michael Servetus, González Echeverría [1] presented at the ISHM [2] [3] the thesis that Servetus was actually the author of the anonymous Spanish translation of 1543 of this work of Corderius.

There were several English translations, one being that of John Kingston in 1584.

Benjamin Franklin probably studied Cato when he was at Boston Latin School. He cites Cato in Poor Richard's Almanack and believed in the moral advice with such fervor he was troubled to print James Logan's translation called Cato's Moral Distichs Englished in Couplets in 1735, the first in the Colonies. Of its limited need in the morally puritan New England colonies, Franklin says:

"It would be thought a Piece of Hypocrisy and pharisaical Ostentation in me, if I should say, that I print these Distichs more with a view to the Good of others than my own private Advantage: And indeed I cannot say it; for I confess, I have so great Confidence in the common Virtue and Good Sense of the People of this and the neighboring Provinces, that I expect to sell a very good impression."

Cato

Libros lege (Read books)
Cato, Monostichs.

"Distich" means closed couplets, a style of writing with two-liners. It is a collection of moral advice, each consisting of hexameters, in four books. Cato is not particularly Christian in character, but it is monotheistic.

Sample distichs

2.1. If you can, even remember to help people you don't know.
More precious than a kingdom it is to gain friends by kindness.

2.9. Do not disdain the powers of a small body;
He may be strong in counsel (though) nature denies him strength.

3.2. If you live rightly, do not worry about the words of bad people,
It is not our call as to what each person says.

See also

Related Research Articles

In poetry, a couplet is a pair of successive lines that rhyme and have the same metre. A couplet may be formal (closed) or run-on (open). In a formal (closed) couplet, each of the two lines is end-stopped, implying that there is a grammatical pause at the end of a line of verse. In a run-on (open) couplet, the meaning of the first line continues to the second.

<span class="mw-page-title-main">Galen</span> Greek physician, surgeon, and philosopher (129-c. 216)

Aelius Galenus or Claudius Galenus, often anglicized as Galen or Galen of Pergamon, was a Roman and Greek physician, surgeon, and philosopher. Considered to be one of the most accomplished of all medical researchers of antiquity, Galen influenced the development of various scientific disciplines, including anatomy, physiology, pathology, pharmacology, and neurology, as well as philosophy and logic.

A heroic couplet is a traditional form for English poetry, commonly used in epic and narrative poetry, and consisting of a rhyming pair of lines in iambic pentameter. Use of the heroic couplet was pioneered by Geoffrey Chaucer in the Legend of Good Women and the Canterbury Tales, and generally considered to have been perfected by John Dryden and Alexander Pope in the Restoration Age and early 18th century respectively.

<span class="mw-page-title-main">Michael Servetus</span> 16th-century Spanish theologian, physician, cartographer and Renaissance humanist

Michael Servetus was a Spanish theologian, physician, cartographer, and Renaissance humanist. He was the first European to correctly describe the function of pulmonary circulation, as discussed in Christianismi Restitutio (1553). He was a polymath versed in many sciences: mathematics, astronomy and meteorology, geography, human anatomy, medicine and pharmacology, as well as jurisprudence, translation, poetry, and the scholarly study of the Bible in its original languages.

<i>Materia medica</i> Historical Latin term for pharmacology

Materia medica is a Latin term from the history of pharmacy for the body of collected knowledge about the therapeutic properties of any substance used for healing. The term derives from the title of a work by the Ancient Greek physician Pedanius Dioscorides in the 1st century AD, De materia medica, 'On medical material'.

<span class="mw-page-title-main">Pharmacopoeia</span> Book containing directions for the identification of compound medicines

A pharmacopoeia, pharmacopeia, or pharmacopoea, in its modern technical sense, is a book containing directions for the identification of compound medicines, and published by the authority of a government or a medical or pharmaceutical society.

<span class="mw-page-title-main">The Miller's Tale</span> Part of the Canterbury Tales

"The Miller's Tale" is the second of Geoffrey Chaucer's Canterbury Tales (1380s–1390s), told by the drunken miller Robin to "quite" "The Knight's Tale". The Miller's Prologue is the first "quite" that occurs in the tales.

The Proverbs of Alfred is a collection of early Middle English sayings ascribed to King Alfred the Great, said to have been uttered at an assembly in Seaford, East Sussex. The collection of proverbs was probably put together in Sussex in the mid-12th century. The manuscript evidence suggests the text originated at either a Cluniac or a Benedictine monastery: either Lewes Priory, 10 mi (16 km) to the north of Seaford, or Battle Abbey, 25 mi (40 km) to the north-east.

Rutilius Taurus Aemilianus Palladius, also known as Palladius Rutilius Taurus Aemilianus or most often just as Palladius, was an ancient writer who wrote in Latin, and is dated variously to the later 4th century or first half of the 5th century AD. He is principally known for his book on agriculture, Opus agriculturae, sometimes known as De re rustica.

<i>Cato Maior de Senectute</i> Philosophical Book On old age, With Cato the elder. written by M. Tullius Cicero.

Cato Maior de Senectute is an essay written by Cicero in 44 BC on the subject of aging and death. To lend his reflections greater import, Cicero wrote his essay such that the esteemed Cato the Elder was lecturing to Scipio Aemilianus and Gaius Laelius Sapiens.

Tail rhyme is a family of stanzaic verse forms used in poetry in French and especially English during and since the Middle Ages, and probably derived from models in medieval Latin versification.

The Legend of Good Women is a poem in the form of a dream vision by Geoffrey Chaucer during the fourteenth century.

Corderius, was a French-born theologian, teacher, humanist, and pedagogian active in Geneva, Republic of Geneva. He taught at the School of Lausanne, where he was a director.

The First Grammatical Treatise is a 12th-century work on the phonology of the Old Norse or Old Icelandic language. It was given this name because it is the first of four grammatical works bound in the Icelandic manuscript Codex Wormianus. The anonymous author is today often referred to as the "First Grammarian".

The following outline is provided as an overview of and introduction to poetry:

The Auctores octo morales was a collection of Latin textbooks, of an elementary standard, that was used for pedagogy in the Middle Ages in Europe. It was printed in many editions, from the end of the fifteenth century. At that time it became standardised as:

  1. Distichs of Cato
  2. Eclogue of Theodulus
  3. Facetus: Liber Faceti docens mores iuvenum
  4. De contemptu mundi
  5. Liber Floretus
  6. Matthew of Vendôme, Tobias
  7. Alan of Lille, Doctrinale altum parabolarum
  8. Aesop, version attributed to Gualterus Anglicus.

Hibernicus exul was an anonymous Irish Latin poet, grammarian, and dialectician. His works include a comic mock epic, a panegyric to Charlemagne, epigrams of advice to young scholars and a poetic overview of the seven liberal arts.

The Durham Proverbs is a collection of 46 mediaeval proverbs from various sources. They were written down as a collection, in the eleventh century, on some pages of a manuscript that were originally left blank. The manuscript is currently in the collection of Durham Cathedral, to which it was donated in the eighteenth century. The Proverbs form the first part of the manuscript. The second part, to which it is bound, is a copy of Ælfric's Grammar. Each proverb is written in both Latin and Old English, with the former preceding the latter. Olof Arngart's opinion is that the Proverbs were originally in Old English and translated to Latin, but this has since been disputed in a conference paper by T. A. Shippey.

<span class="mw-page-title-main">Guillaume Rouillé</span> French humanist bookseller-printer (c.1518–1589)

Guillaume Rouillé, also called Roville or Rovillius, was one of the most prominent humanist bookseller-printers in 16th-century Lyon. He invented the pocket book format called the sextodecimo, printed with sixteen leaves to the folio sheet, half the size of the octavo format, and published many works of history and poetry as well as medicine, in addition to his useful compilations and handbooks.

Charles Hoole (1610–1667) was an English cleric and educational writer. He produced a visually-improved English translation of the Orbis Pictus of Comenius, a year after its original publication in 1658.

References

  1. 2011 “The love for truth. Life and work of Michael Servetus”, (El amor a la verdad. Vida y obra de Miguel Servet.), printed by Navarro y Navarro, Zaragoza, collaboration with the Government of Navarre, Department of Institutional Relations and Education of the Government of Navarra, 607 pp, 64 illustrations.
  2. 2011 September 9th, Francisco González Echeverría VI International Meeting for the History of Medicine, Barcelona.New Discoveries on the biography of Michael De Villeneuve (Michael Servetus) & New discoverys on the work of Michael De Villeneuve (Michael Servetus)
  3. 2000 “ Find of new editions of Bibles and of two ' lost ' grammatical works of Michael Servetus” and “ The doctor Michael Servetus was descendant of jews”, González Echeverría , Francisco Javier. Abstracts, 37th International Congress on the History of Medicine, September 10–15, 2000, Galveston, Texas, U.S.A., pp. 22-23.

Sources