Fiston Mwanza Mujila | |
---|---|
Born | 1981 (age 42–43) Lubumbashi, Democratic Republic of the Congo |
Occupation | Novelist |
Language | French |
Nationality | Congolese |
Period | 2009–present |
Notable works | Tram 83 (2014) |
Notable awards | Etisalat Prize for Literature (2015) |
Fiston Nasser Mwanza Mujila (born 1981 in Lubumbashi) is a Congolese writer. He lives in Graz, Austria, where he teaches African literature. [1]
Fiston Mwanza Mujila was the recipient of the gold medal for literature at the 2009 Francophone Games in Lebanon for his text "The Night". [2] [3]
In 2014, Mujila's debut novel, Tram 83, was published by Éditions Métailié to considerable acclaim. In autumn 2015, an English translation (by Roland Glasser) of Tram 83 was published by Deep Vellum Publishing in Dallas, Texas, and received widespread praise. [4] This translation was also published by Jacaranda Books in the UK and Scribe in Australia and New Zealand. Other translations of Tram 83 have appeared in Italian, Catalan, Dutch, Swedish, Spanish and German. Mujila lives in Graz, Austria.
Mujila was awarded the 2015 Etisalat Prize for Literature on 19 March 2016 for Tram 83, [5] the novel having earlier been announced on the longlist for the Man Booker International Prize, [6] [7] and awarded the Grand Prix of Literary Associations (Belles-Lettres Category) on 26 February 2016. [8] He won the German International Literature Award for Tram 83. [1]
In 2024, the English translation by Roland Glasser of his 2020 novel, La Danse du Vilain, was a finalist for the National Book Award for Translated Literature. [9]
The International Booker Prize is an international literary award hosted in the United Kingdom. The introduction of the International Prize to complement the Man Booker Prize, as the Booker Prize was then known, was announced in June 2004. Sponsored by the Man Group, from 2005 until 2015 the award was given every two years to a living author of any nationality for a body of work published in English or generally available in English translation. It rewarded one author's "continued creativity, development and overall contribution to fiction on the world stage", and was a recognition of the writer's body of work rather than any one title.
Andrés Neuman is an Argentine writer, poet, translator, columnist and blogger.
Alain Mabanckou is a novelist, journalist, poet, and academic, a French citizen born in the Republic of the Congo, he is currently a Professor of Literature at UCLA. He is best known for his novels and non-fiction writing depicting the experience of contemporary Africa and the African diaspora in France, including Broken Glass (2005) and the Prix Renaudot-winning Memoirs of a Porcupine (2006). He is among the best known and most successful writers in the French language, and one of the best known African writers in France. In some circles in Paris he is known as "the Samuel Beckett of Africa".
International Literature Award is a German literary award for international prose translated into German for the first time. The prize has been awarded annually by the Haus der Kulturen der Welt and the foundation “Elementarteilchen” since 2009. Winning authors receive €20,000 and the translators €15,000. The award has compared as the German near-equivalent of the Best Translated Book Award or Independent Foreign Fiction Prize. In 2020, due to COVID-19 pandemic, the award was given to all six shortlisted titles, with the prize money divided equally.
Patrick McGuinness FRSL FLSW is a British academic, critic, novelist, and poet. He is Professor of French and Comparative Literature at the University of Oxford, where he is Fellow and Tutor at St Anne's College.
Shumona Sinha is an Indian-born naturalised French writer. She was born in Calcutta, West Bengal, India, and lives in France.
The 9mobile Prize for Literature was created by Etisalat Nigeria in 2013, and is the first ever pan-African prize celebrating first-time African writers of published fiction books. Awarded annually, the prize aims to serve as a platform for the discovery of new creative talent out of the continent and invariably promote the burgeoning publishing industry in Africa. The winner receives a cash prize of £15,000 in addition to a fellowship at the University of East Anglia.
Mathias Énard is a French novelist. He studied Persian and Arabic and spent long periods in the Middle East. He has lived in Barcelona for about fifteen years, interrupted in 2013 by a writing residency in Berlin. He won several awards for Zone, including the Prix du Livre Inter and the Prix Décembre, and won the Prix Goncourt/Le Choix de l’Orient, the Prix littéraire de la Porte Dorée, and the Prix du Roman-News for Rue des Voleurs. He won the 2015 Prix Goncourt for Boussole (Compass). In 2020 he was Friedrich Dürrenmatt Guest Professor for World Literature at the University of Bern.
Donal Ryan is an Irish writer. He has published seven novels and one short story collection. In 2016, novelist and playwright Sebastian Barry described Ryan in The Guardian as "the king of the new wave of Irish writers". All of his novels have been number one bestsellers in Ireland.
Jennifer Nansubuga Makumbi is a Ugandan-British novelist and short story writer. Her doctoral novel, The Kintu Saga, was shortlisted and won the Kwani? Manuscript Project in 2013. It was published by Kwani Trust in 2014 under the title Kintu. Her short story collection, Manchester Happened, was published in 2019. She was shortlisted for the 2014 Commonwealth Short Story Prize for her story "Let's Tell This Story Properly", and emerged Regional Winner, Africa region. She was the Overall Winner of the 2014 Commonwealth Short Story Prize. She was longlisted for the 2014 Etisalat Prize for Literature. She is a lecturer in Creative Writing at Lancaster University. In 2018, she was awarded a Windham-Campbell Prize in the fiction category. In 2021, her novel The First Woman won the Jhalak Prize.
Ananda Devi Nirsimloo-Anenden, also known as Ananda Devi, is a Mauritian author writing mainly in French. She is the 2024 recipient of the Neustadt Prize, known as the "American Nobel."
Abubakar Adam Ibrahim is a Nigerian writer and journalist. He was described by German broadcaster Deutsche Welle as a northern Nigerian "literary provocateur" amidst the international acclaim his award-winning novel Season of Crimson Blossoms received in 2016.
Elnathan John is a Nigerian novelist, satirist and lawyer whose stories have twice been shortlisted for the Caine Prize for African Writing.
Cameroonian literature includes literature in French, English and indigenous languages.
Ato Quayson is a Ghanaian literary critic and Professor of English at Stanford University where he acts as the current chair of the department. He is also the chair of the newly established Department of African and African American Studies. He was formerly a Professor of English at New York University (NYU), and before that was University Professor of English and inaugural Director of the Centre for Diaspora Studies at the University of Toronto. His writings on African literature, postcolonial studies, disability studies, urban studies and in literary theory have been widely published. He is a Fellow of the Ghana Academy of Arts and Sciences (2006) and the Royal Society of Canada (2013), and in 2019 was elected Corresponding Fellow of the British Academy. He was Chief Examiner in English of the International Baccalaureate (2005–07), and has been a member of the Diaspora and Migrations Project Committee of the Arts and Humanities Research Council (AHRC) of the UK, and the European Research Council award grants panel on culture and cultural production (2011–2017). He is a former President of the African Studies Association.
Ayọ̀bámi Adébáyọ̀ is a Nigerian writer. Her 2017 debut novel, Stay With Me, won the 9mobile Prize for Literature and the Prix Les Afriques. She was awarded The Future Awards Africa Prize for Arts and Culture in 2017.
The Grand Prix of Literary Associations (GPLA) were launched in 2013 in Cameroon, in partnership with Brasseries du Cameroun and sponsorship by Castel Beer.
Roland Glasser, is a literary translator, working from French into English.
Ikhide Roland Ikheloa is a Nigerian writer and literary critic who has worked in the American civil service since 1984. He is widely read and known in Anglophone Africa for his strong opinions on literature and politics which has won him many admirers and also made him very controversial. While he is seen as a writer and critic by his admirers, this position has often been debated by his critics. But Ikheloa simply refers to himself as a reader who writes and is highly opinionated.
{{cite web}}
: CS1 maint: numeric names: authors list (link)