Franz Josef Och

Last updated

Franz Josef Och (2 November 1971) is a German computer scientist. He is best known for being the chief architect of Google Translate. He has worked as a Director at Facebook. [1] Prior to this, he was Head of Data Science at Grail, (an Illumina company), [2] Chief Data Scientist [3] at Human Longevity Inc., and earlier worked for Google as a Distinguished Research Scientist and head of machine translation based at Google's Mountain View, California, headquarters south of San Francisco.

Contents

Life and work

He studied computer science at the University of Erlangen-Nuremberg (FAU), Germany, where he graduated with a Dipl.Ing. degree in 1998. In 2002, he received his PhD in Computer Science from RWTH Aachen University, Germany. [4] The same year he moved to the United States.

From 2002 to 2004 he worked as a Research Scientist at the Information Sciences Institute at the University of Southern California (USC). His research activities are in statistical machine translation, natural language processing and machine learning where he has co-authored more than 50 scientific papers. He has written several open-source software packages related to statistical natural language processing and was the chief architect of the world-known Google Translate.

In addition to German, he speaks English and some Italian.[ citation needed ]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Machine translation</span> Use of software for language translation

Machine translation is use of computational techniques to translate text or speech from one language to another, including the contextual, idiomatic and pragmatic nuances of both languages.

<span class="mw-page-title-main">RWTH Aachen University</span> Public university in Aachen, Germany

RWTH Aachen University, in German Rheinisch-Westfälische Technische Hochschule Aachen, is a German public research university located in Aachen, North Rhine-Westphalia, Germany. With more than 47,000 students enrolled in 144 study programs, it is the largest technical university in Germany.

<span class="mw-page-title-main">School of Informatics, University of Edinburgh</span>

The School of Informatics is an academic unit of the University of Edinburgh, in Scotland, responsible for research, teaching, outreach and commercialisation in informatics. It was created in 1998 from the former department of artificial intelligence, the Centre for Cognitive Science and the department of computer science, along with the Artificial Intelligence Applications Institute (AIAI) and the Human Communication Research Centre.

<span class="mw-page-title-main">Google Translate</span> Multilingual neural machine translation service

Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. As of August 2024, Google Translate supports 243 languages at various levels. It claimed over 500 million total users as of April 2016, with more than 100 billion words translated daily, after the company stated in May 2013 that it served over 200 million people daily.

Franz Baader is a German computer scientist at Dresden University of Technology.

Statistical machine translation (SMT) was a machine translation approach, that superseded the previous, rule-based approach because it required explicit description of each and every linguistic rule, which was costly, and which often did not generalize to other languages. Since 2003, the statistical approach itself has been gradually superseded by the deep learning-based neural machine translation.

Illumina, Inc. is an American biotechnology company, headquartered in San Diego, California. Incorporated on April 1, 1998, Illumina develops, manufactures, and markets integrated systems for the analysis of genetic variation and biological function. The company provides a line of products and services that serves the sequencing, genotyping and gene expression, and proteomics markets, and serves more than 155 countries.

Josef Meixner was a German theoretical physicist, known for his work on the physics of deformable bodies, thermodynamics, statistical mechanics, Meixner polynomials, Meixner–Pollaczek polynomials, and spheroidal wave functions.

Klaus Henning is a German information scientist. He held the professorship of Information Management in Mechanical Engineering and was director of the Center for Learning and Knowledge Management at RWTH Aachen.

Philipp Koehn is a computer scientist and researcher in the field of machine translation. His primary research interest is statistical machine translation and he is one of the inventors of a method called phrase based machine translation. This is a sub-field of statistical translation methods that employs sequences of words as the basis of translation, expanding the previous word based approaches. A 2003 paper which he authored with Franz Josef Och and Daniel Marcu called Statistical phrase-based translation has attracted wide attention in Machine translation community and has been cited over a thousand times. Phrase based methods are widely used in machine translation applications in industry.

Dorothea Wagner is a German computer scientist, known for her research in graph drawing, route planning, and social network analysis. She heads the Institute of Theoretical Informatics at the Karlsruhe Institute of Technology.

<span class="mw-page-title-main">Jeff Dean</span> American computer scientist and software engineer

Jeffrey Adgate "Jeff" Dean is an American computer scientist and software engineer. Since 2018, he has been the lead of Google AI. He was appointed Alphabet's chief scientist in 2023 after a reorganization of Alphabet's AI focused groups.

<span class="mw-page-title-main">Matthias Jarke</span> German computer scientist (1952–2024)

Matthias Jarke was a German computer scientist.

Bernhard Rumpe is a German computer scientist, professor of computer science and head of the Software Engineering Department at the RWTH Aachen University. His research focusses on "technologies, methods, tools ... necessary to create software in the necessary quality that is as efficient and sustainable as possible."

Leif Kobbelt is a German university professor for Computer Science with a specialization in Computer Graphics. Since 2001 he is the head of the Institute for Computer Graphics and Multimedia at RWTH Aachen university.

Bernhard Steffen is a German computer scientist and professor at the TU Dortmund University, Germany. His research focuses on various facets of formal methods ranging from program analysis and verification, to workflow synthesis, to test-based modeling, and machine learning.

<span class="mw-page-title-main">Gerhard J. Woeginger</span> Austrian mathematician and computer scientist (1964–2022)

Gerhard J. Woeginger was an Austrian mathematician and computer scientist who worked in Germany as a professor at RWTH Aachen University, where he chaired the algorithms and complexity group in the department of computer science.

Ulrik Brandes is a German computer scientist, social scientist, and network scientist known for his work on centrality, cluster analysis, and graph drawing. He is Professor for Social Networks at ETH Zurich in Switzerland, in the Department of Humanities, Social and Political Sciences.

Anke Schmeink is a German mathematician and computer scientist, university professor leading the Chair of Information Theory and Data Analytics (INDA) in the Faculty of Electrical Engineering and Information Technology of RWTH Aachen University. Her research topics include wireless networking, edge computing, and machine learning for data analytics.

References

  1. Franz Och at LinkedIn.
  2. Timmerman, Luke. "Google Translate Star Leaves Venter's Human Longevity For Illumina-Backed Grail". Forbes. Retrieved 2016-10-27.
  3. "About Franz Och". Human Longevity, Inc. Archived from the original on 8 August 2014. Retrieved 4 August 2014.
  4. Franz. J. Och: Statistical Machine Translation: From Single-Word Models to Alignment Templates. Diss. RWTH Aachen 2002.