Author | Natsuo Kirino |
---|---|
Original title | グロテスク |
Translator | Rebecca Copeland |
Language | Japanese published in English on February 1, 2007 |
Genre | Crime, Social mystery |
Publisher | Bungeishunjū (Japan) Harvill Secker (US) |
Publication date | 2003 |
Publication place | Japan |
Media type | Print (Hardcover, Paperback) & Audio CD |
Pages | 467pp (hardback) |
ISBN | 1-84343-270-6 |
OCLC | 123293449 |
Grotesque is a 2003 crime novel by Japanese writer Natsuo Kirino, most famous for her novel Out . It was published in English in 2007, translated by Rebecca Copeland. Publisher Knopf censored the American translation, removing a section involving underage male prostitution, as it was considered too taboo for U. S. audiences. [1]
The book is written in the first person for all parts and follows a woman whose sister and old school friend have been murdered. The narrator of Grotesque is unnamed and forever lives under the shadow of her younger-by-a-year sister Yuriko, who is unimaginably beautiful and the center of all attention. The narrator hates her younger sister Yuriko because she was always looked down when being compared with Yuriko.
While the narrator is smart, responsible and plain looking, Yuriko is strikingly beautiful but flighty and irresponsible. Yuriko's diary does show an ability to think for herself that her sister always denied out of rage. Everyone is automatically drawn to Yuriko's beauty, who realizes her power on men and soon afterwards also realizes she can make money out of it. From there she becomes a full-time prostitute, and declines as she ages. As the novel progresses, the reader is introduced to many other characters with whom the narrator comes in contact at her highly prestigious Q High School.
With time, the narrator grows to hate almost everyone, her classmates, her parents, co-workers etc. This in turn only isolates her more and ends up having jumping from bad job to another bad one.
When both Yuriko and Kazue turn into prostitutes, they are murdered less than a year apart and in the same gruesome fashion. Then the narrator comes in possession of their personal journals and her life is entwined with theirs to the point of meeting and adopting Yuriko's handsome but blind son, Yurio.
In the original Yurio becomes a prostitute in order to earn money. The narrator wants to join him but due to her age, she has no customers. For this reason, she becomes Yurio's pimp instead. However, eventually their relationship turns sour. At the end, she decides to take up the offer from a customer who is curious about her being a 40-year old virgin. The English version skips Yurio's incursion with prostitution and the narrator's involvement with his activities. There is a mention of her accepting the offer of her first client, but it is left up to interpretation if this really happens or is a figment of the narrator's imagination. [2]
The novel is divided into 8 parts: parts 1, 2, 4, 6 and 8 are told by the unnamed narrator; part 3 is the journal of Yuriko, the narrator's sister; part 5 is the written report by Zhang who is accused of the two murders; and part 7 is the journal of the narrator's school friend, Kazue Sato.
Fordham, the reviewer in The Times , writes that the book is about women struggling to be taken seriously by men, and their consequent retreat into "coldness, violence and dehumanisation". All want control in their lives, and seek it in different ways. [3] The reviewer for The Telegraph , however, sees the theme in terms of Japanese society and culture, writing that "Grotesque is not so much a crime novel as a brilliant, subversive character study. Kirino's real concerns are social, not criminal; her true villain is 'the classist society so firmly embedded in Japan' which pushes her protagonists along the road to prostitution". [4]
Overall, then, as well as exploring women's psyches, particularly in terms of their relationships with men, Kirino explores women in the context of Japanese society and how its rigid hierarchy operates against their ability to fully participate within it.
The novel is said to have been loosely modeled on the victim of the unsolved murder of Yasuko Watanabe (aka the TEPCO OL murder case), [5] which occurred on March 9, 1997.
Last Exit to Brooklyn is a 1964 novel by American author Hubert Selby Jr. The novel takes a harsh, uncompromising look at lower class Brooklyn in the 1950s written in spare, stripped-down prose.
Snakes and Earrings is a Japanese novel by Hitomi Kanehara. The story follows Lui, a young woman in Tokyo whose fascination with body modification and sadomasochistic sexual activity drives her to make increasingly dangerous personal choices. First published in 2003 in the literary magazine Shōsetsu Subaru as the winner of the 27th Subaru Literary Prize, the novel was republished in 2004 after winning the 130th Akutagawa Prize.
Prostitution is illegal in Russia. The punishment for engagement in prostitution is a fine from 1500 up to 2000 rubles. Moreover, organizing prostitution is punishable by a prison term. Prostitution remains a very serious social issue in Russia.
A Wild Sheep Chase is the third novel by Japanese author Haruki Murakami. First published in Japan in 1982, it was translated into English in 1989. It is an independent sequel to Pinball, 1973, and the third book in the so-called "Trilogy of the Rat". It won the 1982 Noma Literary Newcomer's Prize.
Dance Dance Dance is the sixth novel by Japanese writer Haruki Murakami. First published in 1988, it was translated into English by Alfred Birnbaum in 1994. The book is a sequel to Murakami's novel A Wild Sheep Chase. In 2001, Murakami said that writing Dance Dance Dance had been a healing act after his unexpected fame following the publication of Norwegian Wood and that, because of this, he had enjoyed writing Dance more than any other book.
Natsuo Kirino is the pen name of Mariko Hashioka, a Japanese novelist and a leading figure in the recent boom of female writers of Japanese detective fiction.
Out (アウト) is a 1997 Japanese crime novel written by Japanese author Natsuo Kirino and published in English in 2004. The novel won the 51st Mystery Writers of Japan Award for Best Novel. It is Kirino's first novel to be published in the English language. This novel is currently published by Vintage, part of Random House, in Britain and has been translated into English by Stephen Snyder. The English translation was nominated for the 2004 Edgar Award for Best Novel.
GOTH is a Japanese horror novel written by Otsuichi about two high school students fascinated by murder. The novel won the Honkaku Mystery Award in 2003. It was adapted into a manga by Kendi Oiwa. In October 2008, they were published in Japan by Kadokawa. Following this, they were published in English by Tokyopop in September, 2008. In 2008, the novel was adapted into a film of the same title directed by Gen Takahashi. The manga and novel was rereleased in North America by VIZ Media in August 2015. The stories were originally published in a single hardcover edition and then later published in the form of two paperback books.
Candy: A Novel of Love and Addiction (1997) is a novel by Luke Davies.
Yaeko Nogami was the pen-name of a novelist of the Shōwa period Japan. Her maiden name was Kotegawa Yae.
Crime and Punishment is a manga by Osamu Tezuka, based on Fyodor Dostoevsky's book Crime and Punishment that was published in 1953. In 1990 The Japan Times published a bilingual edition featuring an English translation by Frederik Schodt in Student Times. In Russia it was licensed by Comics Factory and was published in March 2011.
The Family of Pascual Duarte is a 1942 novel written by Spanish Nobel laureate Camilo José Cela. The first two editions created an uproar and in less than a year it was banned. A new Spanish edition was revised in 1943 in December of that year.
Oreimo, short for Ore no Imōto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai, is a Japanese light novel series written by Tsukasa Fushimi, with illustrations provided by Hiro Kanzaki. The story depicts high school student Kyosuke Kosaka who discovers that his standoffish younger sister Kirino is actually an otaku with an extensive collection of moe anime and younger sister–themed eroge she has been collecting in secret. Kyosuke quickly becomes Kirino's confidant for her secret hobby.
Real World is a novel by Japanese author Natsuo Kirino. It was published by Vintage Books on July 15, 2008 in an English translation by Philip Gabriel.
Julia Bulette was an English-born American prostitute in Virginia City, Nevada, a boomtown serving the Comstock Lode silver mine. She was murdered in 1867, and a French drifter named John Millain was quickly convicted and hanged for the crime. Subsequent legends surrounding Julia's life and status as a sex worker and a madam have grown over time and become a part of Virginia City's folklore.
Yasuko Watanabe was a 39-year-old unmarried Japanese woman, a senior economic researcher at the Tokyo Electric Power Company (TEPCO) moonlighting as a prostitute on the streets by night. She fell victim to murder by strangulation and rape by an unknown assailant in Harajuku, Shibuya on March 9, 1997. After being reported missing by her mother with whom she lived, her body was discovered on March 19, 1997 in a vacant apartment in the Maruyamachō neighborhood of Shibuya, Tokyo where she engaged in prostitution.
Kang Young-sook is a South Korean novelist.
Kirino Kousaka is a fictional character and the main female protagonist of the light novel, anime, and manga series Oreimo, written by Tsukasa Fushimi and illustrated by Hiro Kanzaki. In the series, Kirino is a model student with excellent grades, competent athletic skill and great popularity. On the other hand, she's secretly an otaku with a fetish for "little sister"-themed eroge she has been collecting in secret. With the help of her older brother Kyousuke, who becomes her confidant, Kirino tries to reconcile her personal life with her secret hobby.
City Crimes; Or, Life in New York and Boston is an 1849 novel by George Thompson, writing under the penname of "Greenhorn". The novel was written for the working class and meant to give a shock to its readers through its use of graphic violence among several characters and sexual promiscuity, specifically among women. It is considered by critics to fall within several genres such as sensational literature and urban gothic and to have laid the groundwork for the city mysteries genre.
The Women of al-Basatin is a novel written by Tunisian novelist Habib Selmi and published by The House of Arts in 2010. It was selected on the short list for the World Prize for Arabic Fiction in 2012. The novel is about Tawfiq, a Tunisian immigrant in France who visits his brother Ibrahim's house in Al-Basatin district of Tunis in Tunisia, for the summer holidays. The novel's second edition was published in 2012 and translated into French as Smile, You're in Tunisia! by Actes Sud House in 2013.
After all, the book deals with incest, statutory rape, prostitution, SM play, and necrophilia ... all of which appear in the 480 pages in English. Scenes were edited not because they were "shocking" or "taboo" but because they were deemed repetitive.