Hans Wehr transliteration

Last updated

The Hans Wehr transliteration system is a system for transliteration of the Arabic alphabet into the Latin alphabet used in the Hans Wehr dictionary (1952; in English 1961). The system was modified somewhat in the English editions. It is printed in lowercase italics. It marks some consonants using diacritics (underdot, macron below, and caron) rather than digraphs, and writes long vowels with macrons.

Contents

The transliteration of the Arabic alphabet:

LetterNameTransliterationEng. ed. [1]
ءhamzaʼ
اalifā
بbāʼb
تtāʼt
ثṯāʼ
جǧīmǧj
حḥāʼ
خḫāʼ
دdāld
ذḏāl
رrāʼr
زzāyz
سsīns
شšīnš
صṣād
ضḍād
طṭāʼ
ظẓāʼ
عʽainʽ
غġainġ
فfāʼf
قqāfq
كkāfk
لlāml
مmīmm
نnūnn
هhāʼh
وwāww, u, or ū
يyāʼy, i, or ī

See also

Notes

  1. English edition (1961, 1994), see "Introduction".

Bibliography