Il Guerrin Meschino ("Wretched Guerrin") is an Italian prose chivalric romance with some elements of verisimilitude, [1] written by the Italian cantastorie , systematizer and translator from French Andrea da Barberino, [2] who completed it about 1410. [3]
The text in eight chapter-length books circulated widely in manuscript before its first printing, in Padua, in 1473. It was a late contribution to the "Matter of France" [4] that appealed to aristocratic audiences and their emulators among the upper bourgeoisie. [5] In a departure from Andrea's other known romances, there are no discernible French or Franco-Venetian sources for this narrative, which unfolds instead in the manner of a travel account. It draws for its details on a variety of predecessors, such as, for the oracular Tree of the Sun and the Moon, the Alexander romances, and—outside the romance tradition—on Dante's Divine Comedy , on the "natural history" found in medieval bestiaries, and on the legend of the Purgatory of St. Patrick and the cosmology of Ptolemy. [6] The quest involved is the rootless Guerrino's search for his lost parents. There is an undercutting element of deconstruction of chivalrous ideals apparent from the very title: Guerrino derives from guerra "war", but meschino means, "shabby, paltry, ignoble"; [7] the hero, cast away as a babe sold by pirates and rebaptized by his foster father Meschino, the "unlucky", rises through his heroic efforts to his proper status as Guerr[i]ero, "warrior". At the end of his adventures Guerrino discovers that he is the son of Milone, Duke of Durazzo, who was himself the son of a Duke of Burgundy, so that Guerrino is of royal blood. [8]
Guerrino is the sole protagonist; other characters exist only insofar as they encounter him.
The far-ranging episodes create a fictional geography as seen from the Mediterranean world. [9] Guerrin's enchanted sojourn in the cave of the Sibyl bears parallels with the Germanic traditions of Tannhäuser. Prester John plays a role, offering Guerrin the signoria over half of all India, following a battle. Most of the challenges Guerrin faces, however, are moral rather than military, even where the supernatural character of the site is explicitly non-Christian, such as the sanctuary of the Trees of the Sun and Moon. Like Dante, he was granted a view of Purgatory, the Purgatorio di San Patrizio.
The work has had a checkered career under the scrutiny of the Church. Many modern editions reprint the bowdlerized Venetian edition of 1785, pubblicata con licenza dei superiori, which suppressed all mention of the Sibilla Apenninica sited in a grotto on Monte Sibilla in the Apennines, [10] substituting various Italian circumlocutions: Fata, Fatalcina, Ammaliatrice, Incantatrice, etc. An entire chapter, Book V, in which the Apennine Sibyl describes the other classical Sibyls, was completely suppressed. Astronomical references were also deleted by the censor. A critical text, based on Florentine Quattrocento manuscripts, was edited by Paola Moreno, and published in 2005. [11]
The work was so popular that it was translated for a Spanish audience by Alonso Hernández Alemán, as Guarino Mezquino; by the time it was printed in Castilian in 1512 it had received 21 printings in Italian. [12] It had staying power, too: the literary Venetian courtesan Tullia d'Aragona rendered it in epic verse, now "most chaste, all pure, all Christian," as Il Meschino, altramente detto il Guerrino (Venice 1560, 2nd ed. 1594), though the source she acknowledged to the reader was the perhaps more respectable Amadis de Gaula . [13] Mozart's librettist Lorenzo da Ponte was inspired by Il Guerrin Meschino as an adolescent. [14] In the 19th and 20th centuries, episodes from Il Guerrin Meschino have been adapted for the Italian stage, and even for children. [15]
Le Meravigliose avventure di Guerrin Meschino is a 1951 Italian film that takes its general tenor from the romance. Guerrin was adapted twice for the Italian comic books called fumetti, once in 1959 in 17 installments under the title Guerino detto il Meschino and again running in the Corriere dei Piccoli. [16] Guerin Sportivo , an Italian sport and satirical weekly magazine founded in 1912 in Turin, takes its title from the protagonist.
Bernardino Baldi was an Italian mathematician, poet, translator and priest.
Vincenzo Scamozzi was an Italian architect and a writer on architecture, active mainly in Vicenza and Republic of Venice area in the second half of the 16th century. He was perhaps the most important figure there between Andrea Palladio, whose unfinished projects he inherited at Palladio's death in 1580, and Baldassarre Longhena, Scamozzi's only pupil.
Bartolomeo Barbarino was an Italian composer and singer of the early Baroque era. He was a virtuoso falsettist, and one of the most enthusiastic composers of the new style of monody.
Durendal, also spelled Durandal, is the sword of Roland, a legendary paladin and partially historical officer of Charlemagne in French epic literature. The sword is famous for its hardness and sharpness. Sources including La Chanson de Roland state that it first belonged to the young Charlemagne.
Monte Vettore is a mountain of the Umbro-marchigiano Apennine Mountains in Italy. It is the highest peak of the Sibillini massif. It is located in Ascoli piceno, Marche, Italy.
Chioggia is a coastal town and comune (municipality) of the Metropolitan City of Venice in the Veneto region of northern Italy.
The Lives of the Most Excellent Painters, Sculptors, and Architects, often simply known as The Lives, is a series of artist biographies written by 16th-century Italian painter and architect Giorgio Vasari, which is considered "perhaps the most famous, and even today the most-read work of the older literature of art", "some of the Italian Renaissance's most influential writing on art", and "the first important book on art history".
Andrea Mangiabotti, called Andrea da Barberino, was an Italian writer and cantastorie ("storyteller") of the Quattrocento Renaissance. He was born in Barberino Val d'Elsa, near Florence, and lived in Florence. He is principally known for his prose romance epic Il Guerrin Meschino, his I Reali di Francia, a prose compilation of the Matter of France epic material concerning Charlemagne and Roland (Orlandino) from various legends and chansons de geste, and for his Aspramonte, a reworking of the chanson de geste Aspremont, which also features the hero Ruggiero. Many of his writings probably derive from Franco-Italian works, such as the Geste Francor, that includes versions of the stories of Reali di Francia and dates to the first half of the fourteenth century. His works, which circulated at first in manuscript, were extremely successful and popular, and were a key source of material for later Italian romance writers, such as Luigi Pulci (Morgante), Matteo Maria Boiardo and Ludovico Ariosto.
The Guerin Sportivo is an Italian sports magazine. It is the oldest sport magazine in the world.
The Wonderful Adventures of Guerrin Meschino is a 1952 Italian adventure film directed by Pietro Francisci. It is based in part on the 1410 chivalric romance Il Guerrin Meschino.
Andrea Adolfati was an Italian composer who is particularly remembered for his output in the opera seria genre. His works are generally conventional and stylistically similar to the operas of his teacher Baldassare Galuppi. Although his music largely followed the fashion of his time, he did compose two tunes with unusual time signatures for his day: an air in 5
4 meter and another in 7
4 meter.
Domenico Aglio was an Italian sculptor of the Baroque style, active in Verona.
Carlo Vecce is Professor of Italian Literature in the University of Naples "L'Orientale", he taught also in the University of Pavia, the D'Annunzio University of Chieti–Pescara and the University of Macerata. Abroad he was visiting professor at Paris 3 (2001) and University of California Los Angeles (UCLA) (2009).
Huon d'Auvergne is an early modern romance-epic written in Franco-Italian, a hybrid literary language. Huon d'Auvergne has remained largely unedited, with only selected segments appearing in print. Far better known is the Tuscan prose version by Andrea da Barberino, dated to the early fifteenth century. One of the first, if not the first, work to incorporate Dante Alighieri's Divine Comedy with direct quotes from Inferno, the romance-epic's language has kept it from wide appreciation. The poetic form, language, and narrative content of the four extant witnesses demonstrate how a synoptic, or simultaneous, online edition of the multiple manuscripts can fulfill the need for reliable texts as well as research about the tradition and trajectory of its exemplars. An edition project is underway as of January 2013.
Edizioni Alpe was an Italian publishing house founded in 1939 and active until the late 1980s. Based in Milan, it published a series of magazines focusing on popular fiction genres—romance, science fiction, mystery—and the genre for which it was best known, comics.
The following is a timeline of the history of the city of Padua in the Veneto region of Italy.
Sebile, alternatively written as Sedile, Sebille, Sibilla, Sibyl, Sybilla, and other similar names, is a mythical medieval queen or princess who is frequently portrayed as a fairy or an enchantress in the Arthurian legend and Italian folklore. She appears in a variety of roles, from the most faithful and noble lady to a wicked seductress, often in relation with or substituting for the character of Morgan le Fay. Some tales feature her as a wife of either King Charlemagne or Prince Lancelot, and even as an ancestor of King Arthur.
Francesco di Neri di Ranuccio, known better as Francesco da Barberino (1264–1348), was a Tuscan notary, doctor of law and author.
Marco Badoer da Santa Giustina was a Venetian administrator, diplomat and military commander.
Sibyl's Cave is a cave, located at 2,150 m above sea level, carved into the rock, near the summit of Sibillini Mountains in the municipality of Montemonaco, reachable only on foot.