Larger than Life (novel)

Last updated
Larger than Life
IlGrandeRitratto.jpg
First edition
Author Dino Buzzati
Translator Henry Reed
CountryItaly
LanguageItalian
Publisher Arnoldo Mondadori Editore
Publication date
1960
Published in English
1962
Pages177

Larger than Life, also translated as The Singularity (Italian : Il grande ritratto), is a 1960 novel by the Italian writer Dino Buzzati. It tells the story of a scientist who becomes entangled with a large electronic machine in which the woman he loves is reincarnated. The book is considered to be the first serious novel of Italian science fiction, with content that goes beyond light entertainment. [1] An English translation by Henry Reed was published in 1962, as well as a newer translation by Anne Milano Appel in 2024. [2]

Contents

Reception

"Sergeant Cuff" of The Saturday Review called the book "a read-at-a-sitting parable with science-fiction overtones" and described it as "skillfully put together". [3]

Related Research Articles

<i>Starship Troopers</i> 1959 science fiction novel by Robert A. Heinlein

Starship Troopers is a military science fiction novel by American writer Robert A. Heinlein. Written in a few weeks in reaction to the US suspending nuclear tests, the story was first published as a two-part serial in The Magazine of Fantasy & Science Fiction as Starship Soldier, and published as a book by G. P. Putnam's Sons on November 5, 1959.

<span class="mw-page-title-main">Dino Buzzati</span> Italian writer

Dino Buzzati-Traverso was an Italian novelist, short story writer, painter and poet, as well as a journalist for Corriere della Sera. His worldwide fame is mostly due to his novel The Tartar Steppe, although he is also known for his well-received collections of short stories.

<i>The Moonstone</i> 1868 novel by Wilkie Collins

The Moonstone: A Romance by Wilkie Collins is an 1868 British epistolary novel. It is an early example of the modern detective novel, and established many of the ground rules of the modern genre. Its publication was started on 4 January 1868 and was completed on 8 August 1868. The story was serialised in Charles Dickens’s magazine All the Year Round. Collins adapted The Moonstone for the stage in 1877.

Stuart Clink Hood was a Scottish novelist, translator and a former British television producer and Controller of BBC Television.

<span class="mw-page-title-main">Strega Prize</span> Most prestigious Italian literary award

The Strega Prize is the most prestigious Italian literary award. It has been awarded annually since 1947 for the best work of prose fiction written in the Italian language by an author of any nationality and first published between 1 May of the previous year and 30 April.

<i>The Tartar Steppe</i> 1940 book by Dino Buzzati

The Tartar Steppe, also published as The Stronghold, is a novel by Italian author Dino Buzzati, published in 1940. The novel tells the story of a young officer, Giovanni Drogo, and his life spent guarding the Bastiani Fortress, an old, unmaintained border fortress. The work was influenced by the 1904 poem "Waiting for the Barbarians" by Constantine P. Cavafy.

<i>The Bears Famous Invasion of Sicily</i> 1945 Italian childrens book

The Bears' Famous Invasion of Sicily is a 1945 Italian children's book written and illustrated by Dino Buzzati. It tells the story of an armed conflict between the bears and humans of Sicily. It is written in novel format, with a great deal of poetry and illustrations as well.

<i>The Carnelian Cube</i> 1948 novel by L. Sprague de Camp and Fletcher Pratt

The Carnelian Cube is a science-fantasy novel by American writers L. Sprague de Camp and Fletcher Pratt. It was first published in hardcover by Gnome Press in 1948, and in paperback by Lancer Books in 1967. An E-book edition was published by Gollancz's SF Gateway imprint on September 29, 2011 as part of a general release of de Camp's works in electronic form. It has also been translated into Italian and German.

Giorgio Manganelli was an Italian journalist, avant-garde writer, translator and literary critic. A native of Milan, he was one of the leaders of the avant-garde literary movement in Italy in the 1960s, Gruppo 63. He was a baroque and expressionist writer. Manganelli translated Edgar Allan Poe's complete stories and authors like T. S. Eliot, Henry James, Eric Ambler, O. Henry, Ezra Pound, Robert Louis Stevenson, Byron's Manfred and others into Italian. He published an experimental work of fiction, Hilarotragoedia, in 1964, at the time he was a member of the avant-garde Gruppo 63. Centuria, which won the Viareggio Prize is probably his most approachable; it was translated into English in 2005 by Henry Martin. Agli dei ulteriori comprises a linked collection of short pieces including an exchange of letters between Hamlet and the Princess of Cleves and concludes with a fake learned article on the language of the dead. He died in Rome in 1990. He was an atheist. Italo Calvino called him 'a writer unlike any other, an inexhaustible and irresistible inventor in the game of language and ideas'.

<i>The Desert of the Tartars</i> 1976 film

The Desert of the Tartars is a 1976 Italian film by director Valerio Zurlini with an international cast including Jacques Perrin, Vittorio Gassman, Max von Sydow, Francisco Rabal, Philippe Noiret, Fernando Rey, and Jean-Louis Trintignant. The cast also included veteran Iranian film actor Mohammad-Ali Keshavarz.

Rekin Teksoy was a Turkish lawyer, author and translator.

<span class="mw-page-title-main">Lawrence Venuti</span>

Lawrence Venuti is an American translation theorist, translation historian, and a translator from Italian, French, and Catalan.

<i>The Weird</i> 2011 book ed. by Ann and Jeff VanderMeer

The Weird: A Compendium of Strange and Dark Stories is an anthology of weird fiction edited by Ann and Jeff VanderMeer.

Leila Charlotte Evelyn Petronella Buckley, née Porter, known by her pen name Frances Lobb, was an English poet, novelist and translator. She was the daughter of Lt.-Col. Adrian Sydney Morton Porter OStJ, a King's Messenger, and the author Rose Henniker Heaton. Her grandfather was the postal reformer Sir John Henniker Heaton, 1st Baronet.

Il segreto del Bosco Vecchio is a 1935 novel by the Italian writer Dino Buzzati. It tells the story of a general who is about to cut down an old forest for the sake of financial gain, but discovers that the forest is inhabited by invisible spirits. Buzzati wrote the novel with inspiration from Arthur Rackham's illustrations for fairy tales and fables. He was also inspired by Gustave Doré and the environments of the Dolomites.

<span class="mw-page-title-main">The Blue Giraffe</span> Short story by L. Sprague de Camp

"The Blue Giraffe" is a science fiction story on the concept of mutation by American writer L. Sprague de Camp. It was first published in the magazine Astounding Science-Fiction for August, 1939. It appeared in book form in the anthology Adventures in Time and Space and later in the anthologies World of Wonder, The Science Fiction Bestiary, Androids, Time Machines and Blue Giraffes, Isaac Asimov Presents the Great Science Fiction Stories: Volume 1, 1939, Isaac Asimov Presents The Golden Years of Science Fiction, and An Anthropomorphic Century. The story has been translated into Italian, French and German.

<i>A Love Affair</i> 1963 novel by Dino Buzzati

A Love Affair is a 1963 novel by the Italian writer Dino Buzzati. It tells the story of an architect in Milan who falls in love with a much younger ballerina. The novel has an unusually conventional narrative style compared to many of the author's other works.

<i>Barnabo of the Mountains</i>

Barnabo of the Mountains is a 1933 novel by the Italian writer Dino Buzzati. It tells the story of a young forest ranger who belongs to a community which guards a storage with explosives but is expelled after running away during a robber attack. It was Buzzati's first novel. An English translation is included in the book The Siren (1984).

<i>Poem Strip</i> 1969 comic book by Dino Buzzati

Poem Strip is a 1969 comic book by the Italian writer and illustrator Dino Buzzati. It retells the myth of Orpheus and Eurydice, set in Milan in the 1960s. The aesthetics are influenced by 1960s pop culture. An English translation by Marina Harss was published in 2009.

<span class="mw-page-title-main">Gennady Kiselev (translator)</span> Russian translator and linguist

Gennady Kiselev is a Russian translator, philologist, and linguist.

References

  1. Gianetto, Nella (2007). "Dino Buzzati (1906-1972)". In Marrone, Gaetana; Puppa, Paolo (eds.). Encyclopedia of Italian Literary Studies. New York: Routledge. p. 336. ISBN   978-1-57958-390-3.
  2. Larger than life. OCLC   2918097 . Retrieved 2015-05-11 via WorldCat.
  3. Sergeant Cuff (1967-08-26). "Criminal Record". The Saturday Review . p. 33.