The Liber epigrammatum is a collection of Latin epigrammatic poems composed by the Northumbrian monk Bede (d. 735). The modern title comes from a list of his works at the end of his Historia ecclesiastica gentis Anglorum (V.24.2): "librum epigrammatum heroico metro siue elegiaco" ("a book of epigrams in the heroic or elegiac meter").
Although the collection no longer survives complete, much of its content has been reconstructed by Michael Lapidge from scattered attestations of appropriate verse attributed to Bede. [1] Within decades of Bede's death, the Liber epigrammatum had been partly incorporated into a "sylloge" ("collection") of similar verse by Milred of Worcester (d. 774/75). [2] [3] While all that survives of Milred's sylloge is a single medieval manuscript fragment (Urbana, University of Illinois Library, 128, copied in the mid-tenth-century, perhaps at Worcester), that manuscript was seen in a more complete form by the antiquary John Leland, whose notes on its contents survive. Other poetry by Bede that could plausibly have been included in the Liber epigrammatum was transmitted by other medieval anthologists. In the estimation of Michael Lapidge,
in the end, it was probably the very disparate nature of the contents of the Liber epigrammatum— tituli , epitaphs, prayers, psalm paraphrases, etc.—which invited individual compilers to select individual items from the collection rather than to make the effort to copy the collection entire; and that, presumably, is why the Liber epigrammatum has not come down to us intact. [4] : 112
In Lapidge's reconstruction (and following the order of his edition), the collection included the following works, which survive in whole or in part: [4] : 91–112
Number | Title | Notes | Evidence/witnesses |
---|---|---|---|
1 | Versus Bedae de tractatu Hieronymi in Esiaim | Jerome's commentary on the Book of Isaiah | Leland; Paris, Bibliothèque Nationale de France, lat. 8071, f. 61v |
2 | Aenigmata Bedae | Riddles, mostly logogriphs | Leland; Cambridge, Cambridge University Library, Gg. 5. 35, ff. 418v-419r |
3 | Epigramma Bedae ad S. Michaelem | A lost epigram, apparently a titulus for a church dedicated to St Michael | Leland |
4 | A lost epigram, apparently a titulus for a church dedicated to St Mary, perhaps the one belonging to the monastery of St Peter at Monkwearmouth | Leland | |
5 | Versus eiusdem in porticu ecclesiae S. Mariae, ab Wilfrido episcopo constructa in quibus mentionem facit Accae episcopi | A lost epigram, apparently a titulus for a church dedicated to St Mary, perhaps the one founded in Hexham by Wilfrid | Leland |
6 | Titulus for an apse in a church built by Bishop Cyneberht | Leland; Urbana, University of Illinois Library, 128, f. 2v | |
7 | Prefaratory epigram to Bede's Expositio Apocalypseos | Twenty-two lines | Nearly all of the 113 manuscripts of the Expositio |
8 | Prefaratory epigram to Bede's De natura rerum | Four lines | Over 130 manuscripts of De natura rerum |
9 | Prefaratory epigram to Bede's De locis sanctis | Six lines | At least 47 manuscripts of De locis sanctis |
10 | Prefaratory epigram to Bede's Commentarius in Epistolas septem catholicas | Ten lines | Many of the 112 manuscripts of the Commentarius, plus some manuscripts of the epigram independently |
11 | Epigram on the translation of St Cuthbert (AD 698) | Eighteen lines in elegiac couplets | At least 8 manuscripts |
12 | Epitaph for Bishop Wilfrid | Manuscripts of the Historia ecclesiastica gentis Anglorum | |
13 | Oratio Bedae presbyteri | A prayer | Orléans, Bibliothèque Municipale, 184 [161], p. 296 (the Fleury Prayerbook); London, British Library, Royal 2. A. XX, f. 39r-v (the Royal Prayerbook) |
14 | Metrical version of Psalm 41 (42) | Alcuin's De laude Dei and four other Continental manuscripts. | |
15 | Metrical version of Psalm 83 (84) | London, British Library, Royal 2. A. XX, f. 39v (the Royal Prayerbook) | |
16 | Metrical version of Psalm 112 (113) | Cambridge, Cambridge University Library, Ll. 1. 10, f. 43r (the Book of Cerne), Alcuin's De laude Dei, and four other Continental manuscripts | |
17 | Fragments of a psalm paraphrase | Three lines, pertaining to psalms 3, 66 (67) and 70 (71) (either originally as one poem or several) | Alcuin's De laude Dei, and two other Continental manuscripts |
18 | Tituli from the Codex Amiatinus | A fourth line added to a three-line hexametrical text from Isidore's Versus de bibliotheca (f. 4v) and an elegiac distich captioning a miniature of Ezra (f. 5r) | Florence, Biblioteca Medicea Laurenziana, Amiatino I (the Codex Amiatinus) |
19 | Unlocated line from Bede's Historia abbatum | One hexametrical line in the Historia abbatum, which might derive from a lost epigram on Abbot Eosterwine | Manuscripts of the Historia abbatum |
20 | Unlocated lines from the 'Urbana Sylloge' | A single unattributed hexameter which could, like some other texts in the manuscript, belong to Bede | Urbana, University of Illinois Library, 128, f. 2v |
21 | Unlocated line quoted by thirteenth-century grammarians | A hexameter including the Greek word tristega | Roger Bacon's Greek grammar; an anonymous commentary on a Carolingian hymn called Vt queant laxis |
22 | Concluding epigram to Bede's Liber epigrammatum | An acephalous fragment in elegiac couplets | Munich, Bayerische Staatsbibliothek, Clm. 19410, pp. 1-62 (p. 56) |
A significant work of the Liber epigrammatum is nineteen "aenigmata" ("riddles, enigmas"), which survive only in Cambridge, Cambridge University Library Gg.5.35 (fols 418v-419r), a manuscript otherwise noted for containing the Carmina cantabrigensia , but also containing collections of Latin riddles by Symphosius, Boniface, Aldhelm, Tatwine, and Eusebius. Although Frederick Tupper doubted the attribution to Bede ('the essential unlikeness of the enigmas of the Cambridge MS to those that we meet elsewhere proclaims their author's originality as truly as the inadequate diction, awkward syntax, incorrect grammar, and halting meter attest his literary limitations'), [5] Lapidge has found that metrical and grammatical infelicities in the material can be explained by scribal transmission following composition, and that the works plausibly belong to Bede. [1] Subsequently, Andy Orchard was equivocal on the question. [6] The riddles are accompanied by an extensive commentary. [5]
In Tupper's estimation, . [5] Lapidge edited the riddles as one thirty-two-line poem: [4] : 316–23
number | lines | Latin solution (if present) | English explanation |
---|---|---|---|
1 | 1-5 | a meditation on how Hell can seem more valuable than Heaven | |
2 | 6 | F. M. Mel. | the letters f and m: by switching them, the word fel (gall) changes to mel (honey) |
3 | 7 | Os. | this monosyllable can mean both 'mouth' and 'bone' |
4 | 8 | Amor. | the word amor (love) which, reversed, reads Roma (Rome) |
5 | 9 | Omen. | the word ''omen'' ("augury") |
6 | 10 | Seges. | cornfield |
7 | 11 | Apes. | bees |
8 | 12 | I. | the letter ''I'' |
9 | 13 | O. | the letter ''O'' |
10 | 14 | Bonus. | the word ''bonus'' ("good") |
11 | 15 | Peruersus. | the word ''peruersus'' ("corrupted") |
12 | 16 | Navis. | ship |
13 | 17-19 | O. u. a. | the letters ''O'', ''u'', and ''a'' |
14 | 20-21 | arrow | |
15 | 22 | Judgement Day | |
16 | 23 | Aetas hominis (a person's life) | |
17 | 24-27 | [Balena] | whale |
18 | 28-32 | Digiti. | a meditation on the fingers as they write and produce scribal errors |
Most of Bede's aenigmata are logogriphs, for example 11 (line 15), "Peruersus bonus est, breuitati si caput absit" ("something perverse is good, if its beginning is absent through abbreviation"). The solution to this riddle is that if one removes the first syllable from the word peruersus ("corrupted, perverse") one gets the word uersus, which means "changes" (and also "a line of poetry"). [4] : 320–21 A few are true riddles, however, including 17 (lines 24-27):
Quis nolens hospes maris illustrat tenebrosa? | What unwilling guest of the sea illuminates the shadows?— |
As glossed by Lapidge,
the "guest from the sea" is apparently a whale (CETE); its blubber provides oil for lamps and lighting (illustrate tenebrans); no other sea-creature feeds off it, but its flesh feeds an entire population; although it perishes through the skill of a single whaler, that whaler could not consume it by himself: indeed the whale could not be consumed in a single day.
Bede, also known as Saint Bede, the Venerable Bede, and Bede the Venerable, was an English monk and an author and scholar. He was one of the greatest teachers and writers during the Early Middle Ages, and his most famous work, Ecclesiastical History of the English People, gained him the title "The Father of English History". He served at the monastery of St Peter and its companion monastery of St Paul in the Kingdom of Northumbria of the Angles.
Justus was the fourth Archbishop of Canterbury. Pope Gregory the Great sent Justus from Italy to England on a mission to Christianize the Anglo-Saxons from their native paganism, probably arriving with the second group of missionaries despatched in 601. Justus became the first Bishop of Rochester in 604 and attended a church council in Paris in 614.
Old English literature refers to poetry and prose written in Old English in early medieval England, from the 7th century to the decades after the Norman Conquest of 1066, a period often termed Anglo-Saxon England. The 7th-century work Cædmon's Hymn is often considered as the oldest surviving poem in English, as it appears in an 8th-century copy of Bede's text, the Ecclesiastical History of the English People. Poetry written in the mid 12th century represents some of the latest post-Norman examples of Old English. Adherence to the grammatical rules of Old English is largely inconsistent in 12th-century work, and by the 13th century the grammar and syntax of Old English had almost completely deteriorated, giving way to the much larger Middle English corpus of literature.
Aldhelm, Abbot of Malmesbury Abbey, Bishop of Sherborne, and a writer and scholar of Latin poetry, was born before the middle of the 7th century. He is said to have been the son of Kenten, who was of the royal house of Wessex. He was certainly not, as his early biographer Faritius asserts, the brother of King Ine. After his death he was venerated as a saint, his feast day being the day of his death, 25 May.
Cædmon is the earliest English poet whose name is known. A Northumbrian cowherd who cared for the animals at the double monastery of Streonæshalch during the abbacy of St. Hilda, he was originally ignorant of "the art of song" but learned to compose one night in the course of a dream, according to the 8th-century historian Bede. He later became a zealous monk and an accomplished and inspirational Christian poet.
The Ecclesiastical History of the English People, written by Bede in about AD 731, is a history of the Christian Churches in England, and of England generally; its main focus is on the conflict between the pre-Schism Roman Rite and Celtic Christianity. It was composed in Latin, and is believed to have been completed in 731 when Bede was approximately 59 years old. It is considered one of the most important original references on Anglo-Saxon history, and has played a key role in the development of an English national identity.
Ecgbert was an 8th-century cleric who established the archdiocese of York in 735. In 737, Ecgbert's brother became king of Northumbria and the two siblings worked together on ecclesiastical issues. Ecgbert was a correspondent of Bede and Boniface and the author of a legal code for his clergy. Other works have been ascribed to him, although the attribution is doubted by modern scholars.
Tatwine was the tenth Archbishop of Canterbury from 731 to 734. Prior to becoming archbishop, he was a monk and abbot of a Benedictine monastery. Besides his ecclesiastical career, Tatwine was a writer, and riddles he composed survive. Another work he composed was on the grammar of the Latin language, which was aimed at advanced students of that language. He was subsequently considered a saint.
Byrhtferth was a priest and monk who lived at Ramsey Abbey in Huntingdonshire in England. He had a deep impact on the intellectual life of later Anglo-Saxon England and wrote many computistic, hagiographic, and historical works. He was a leading man of science and best known as the author of many different works. His Manual (Enchiridion), a scientific textbook, is Byrhtferth's best known work.
Milred was an Anglo-Saxon prelate who served as Bishop of Worcester from c. 744 until his death in 774.
John of Worcester was an English monk and chronicler who worked at Worcester Priory. He is usually held to be the author of the Chronicon ex chronicis.
Eadnoth the Younger or Eadnoth I was a medieval monk and prelate, successively Abbot of Ramsey and Bishop of Dorchester. From a prominent family of priests in the Fens, he was related to Oswald, Bishop of Worcester, Archbishop of York and founder of Ramsey Abbey. Following in the footsteps of his illustrious kinsman, he initially became a monk at Worcester. He is found at Ramsey supervising construction works in the 980s, and around 992 actually became Abbot of Ramsey. As abbot, he founded two daughter houses in what is now Cambridgeshire, namely, a monastery at St Ives and a nunnery at Chatteris. At some point between 1007 and 1009, he became Bishop of Dorchester, a see that encompassed much of the eastern Danelaw. He died at the Battle of Assandun in 1016, fighting Cnut the Great.
The Anglo-Saxon Chronicle is a collection of annals in Old English, chronicling the history of the Anglo-Saxons.
Cædmon's Hymn is a short Old English poem attributed to Cædmon, a supposedly illiterate and unmusical cow-herder who was, according to the Northumbrian monk Bede, miraculously empowered to sing in honour of God the Creator. The poem is Cædmon's only known composition.
Frithegod, was a poet and clergyman in the mid 10th-century who served Oda of Canterbury, an Archbishop of Canterbury. As a non-native of England, he came to Canterbury and entered Oda's service as a teacher and scholar. After Oda's death he likely returned to the continent. His most influential writing was a poem on the life of Wilfrid, an 8th-century bishop and saint, named Breviloquium Vitae Wilfridi. Several manuscripts of this poem survive, as well as a few other of Frithegod's poems. He was also known for the complexity of his writings, with one historian even calling them "damnably difficult".
Michael Lapidge, FBA is a scholar in the field of Medieval Latin literature, particularly that composed in Anglo-Saxon England during the period 600–1100 AD; he is an emeritus Fellow of Clare College, Cambridge, a Fellow of the British Academy, and winner of the 2009 Sir Israel Gollancz Prize.
Anglo-Saxon riddles are a significant genre of Anglo-Saxon literature. The riddle was a major, prestigious literary form in early medieval England, and riddles were written both in Latin and Old English verse. The pre-eminent composer of Latin riddles in early medieval England was Aldhelm, while the Old English verse riddles found in the tenth-century Exeter Book include some of the most famous Old English poems.
The Epistola ad Acircium, sive Liber de septenario, et de metris, aenigmatibus ac pedum regulis is a Latin treatise by the West-Saxon scholar Aldhelm. It is dedicated to one Acircius, understood to be King Aldfrith of Northumbria. It was a seminal text in the development of riddles as a literary form in medieval England.
The Enigmata Eusebii are a collection of sixty Latin, hexametrical riddles composed in early medieval England, probably in the eighth century.