Symphosius

Last updated
Title page of the riddles of Symphosius, from the late tenth- or early eleventh-century London, British Library, Royal MA 12 c xxiii folio 104r Riddles of Symphosius, London, British Library, Royal MA 12 c xxiii folio 104r.png
Title page of the riddles of Symphosius, from the late tenth- or early eleventh-century London, British Library, Royal MA 12 c xxiii folio 104r

Symphosius (sometimes, in older scholarship and less properly, Symposius) was the author of the Aenigmata, an influential collection of 100 Latin riddles, probably from the late antique period. [1] They have been transmitted along with their solutions.

Contents

Biography

Nothing more is known of Symphosius's life than what can be gleaned from the riddles themselves: even his name is clearly 'a joking pseudonym, meaning “party boy” or the like'. [2] Proposed dates of composition have ranged from the third century [3] to the sixth. [4] The prevailing view today is that they were probably composed in the late fourth or early fifth century. [5] A range of circumstantial evidence in the content of the riddles suggests that Symphosius was writing in Roman North Africa. [6]

The riddles

Symphosius's riddles on smoke, a cloud, rain, ice, river and fish, and snow, in London, British Library, Royal MA 12 c xxiii folio 105r Riddles of Symphosius, London, British Library, Royal MA 12 c xxiii folio 105r.png
Symphosius's riddles on smoke, a cloud, rain, ice, river and fish, and snow, in London, British Library, Royal MA 12 c xxiii folio 105r

The riddles themselves, written in tercets of dactylic hexameters, are of elegant Latinity. [7] The author's brief preface states that they were written to form part of the entertainment at the Saturnalia. This could be a literary convention, and the passage may not even have been original, [8] but the riddles do 'copy their form(and some of their content) from Martial’s Xenia, a collection of enigmatic descriptions of xenia (Saturnalian gifts)'. [9]

According to Sebo, the preface to Symphosius's riddles 'reveals that within Symphosius' milieu there is still a conception of riddles as oral and agonistic' going back to Antique traditions of the symposium. However, the riddles themselves are highly literary: 'in thus removing the Riddle form from its popular context as a guessing game, so to speak, and endowing it with a new autonomy and intertextual sophistication Symphosius "invents" what was later termed the Literary Riddle'. [10] Sebo also argues that the collection is carefully structured as a literary whole, proceeding from the more light-hearted to the more sombre, and drawing together material similar in subject (such as whether the solutions are plants, animals or artefacts), metaphorical themes, or aural similarity of lemmata. She argues that, since the solutions are transmitted with the riddles in the manuscript, they too are to be read as part of the sophisticated literary form of Symphosius's work; and she claims that overall the work meditates on the material world, giving voices to creatures and objects whose perspectives on the world were not ordinarily heard.

Symphosius's collection opens with riddles about writing; these riddles about the act of writing stand as a meta-comment on Symphosius's own literary act in writing the riddles: [11] Thus the second riddle is Harundo ('reed'):

Dulcis amica ripae, semper uicina profundis,
Suaue cano Musis; nigro perfusa colore,
Nuntia sum linguae digitis signata magistris.
Sweet darling of the banks, always close to the depths, sweetly I
sing for the Muses; when drenched with black, I am the tongue’s
messenger by guiding fingers pressed. [12]

Another is Echo . Here, Symphosius mischievously proves 'prepared to defy Juno's curse and restore to Echo the ability to speak for herself': [13]

Virgo modesta nimis legem bene seruo pudoris;
Ore procax non sum, nec sum temeraria linguae;
Vltro nolo loqui, sed do responsa loquenti.
A modest maid, too well I observe the law of modesty;
I am not pert in speech nor rash of tongue;
of my own accord I will not speak, but I answer him who speaks. [14]

Contents

The complete set of solutions of Symphosius's riddles (according to Hickman du Bois) is: [15] 1. graphium/stilus, 2. harundo/reed, 3. anulus cum gemma/signet ring, 4. clavis/key, 5. catena/chain, 6. tegula/roof-tiles, 7. fumus/smoke, 8. nebula/fog, 9. pluvia/rain, 10. glacies/ice, 11. nix/snow, 12. flumen et pisces/a river with fish, 13. navis/ship, 14. pullus in ovo/chicken in its shell, 15. vipera/viper, 16. tinea/bookworm, 17. aranea/spider, 18. coclea/snail, 19. rana/frog, 20. testudo/tortoise, 21. talpa/mole, 22. formica/ant, 23. musca/fly, 24. curculio/corn-worm, 25. mus/mouse, 26. grus/crane, 27. cornix/crow, 28. vespertilio/bat, 29. ericius/hedgehog, 30. peduculus/louse, 31. phoenix/phoenix, 32. taurus/bull, 33. lupus/wolf, 34. vulpes/fox, 35. capra/she-goat, 36. porcus/pig, 37. mula/male, 38. tigis/tiger, 39. centaurus/centaur, 40. papaver/poppy, 41. malva/mallow, 42. beta/beet, 43. cucurbita/gourd, 44. cepa/onion, 45. rosa/rose, 46. viola/violet, 47. tus/frankincense, 48. Murra/Myrrh, 49. ebur/ivory, 50. fenum/hay, 51. mola/hill, 52. farina/flour, 53. vitis/vine, 54. amus/fish-hook, 55. acula/needle, 56. caliga/boot, 57. clavus caligarius/boot-nail, 58. capillus/a hair, 59. pila/ball, 60. serra/saw, 61. ancora/anchor, 62. pons/bridge, 63. spongia/sponge, 64. tridens/trident, 65. sagitta/arrow, 66. flagellus/scourge, 67. lanterna/lantern, 68. vitreum/glass, 69. speculum/mirror, 70. clepsydra/water-clock, 71. puteus/well, 72. tubus ligneus/wooden pipe, 73. uter/wine-skin, 74. lapis/stone, 75. clax/lime, 76. silex/flint, 77. rotae/wheels, 78. scalae/flight of steps, 79. scopa/broom, 80. tintinnabulum/bell, 81. laguna/earthenware jar, 82. conditum/spiced wine, 83. vinum in acetum conversum/wine turned to vinegar, 84. malum/apple, 85. perna/ham, 86. malleus/hammer, 87. pistillus/pestle, 88. strigilis aenea/bronze strigil, 89 balneum/bath, 90. tessera/die, 91. pecunia/money, 92. mulier quae geminos pariebat/mother of twins, 93. miles podages/gouty soldier, 94. luscus allium vendens/a one-eyed seller of garlic, 95. funambulus/rope-dancer, 96. missing?, 97. umbra/shadow, 98. Echo/Echo, 99. somnus/sleep, 100. monumentum/tombstone.

Influence

The Aenigmata were influential on later Latin riddle-writers, inspiring the Bern Riddles, those of Aldhelm, Tatwine, and others. Ten of them appear in the riddle-contest in Historia Apollonii Regis Tyri. [16] They had some popularity as school-texts among Renaissance humanists: some appear in the anonymous Aenigmata et griphi veterum et recentium (Douai 1604), which Joachim Camerarius translated seventeen into Greek for his Elementa rhetoricae of 1545. [17]

Manuscripts

The Aenigmata come down to us in more than thirty manuscripts. The most notable of these is the famous Codex Salmasianus (Paris, 10318).

Editions

The editio princeps was by Joachimus Perionius, Paris, 1533; the most recent editions are:

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Saint Boniface</span> 8th-century Anglo-Saxon missionary and saint

Boniface, OSB was an English Benedictine monk and leading figure in the Anglo-Saxon mission to the Germanic parts of Francia during the eighth century. He organised significant foundations of the church in Germany and was made bishop of Mainz by Pope Gregory III. He was martyred in Frisia in 754, along with 52 others, and his remains were returned to Fulda, where they rest in a sarcophagus which remains a site of Christian pilgrimage.

<span class="mw-page-title-main">Aldhelm</span> 8th-century Bishop of Sherborne, Abbot of Malmesbury, poet, and saint

Aldhelm, Abbot of Malmesbury Abbey, Bishop of Sherborne, and a writer and scholar of Latin poetry, was born before the middle of the 7th century. He is said to have been the son of Kenten, who was of the royal house of Wessex. He was certainly not, as his early biographer Faritius asserts, the brother of King Ine. After his death he was venerated as a saint, his feast day being the day of his death, 25 May.

<span class="mw-page-title-main">Riddle</span> Statement with a double meaning used as a puzzle

A riddle is a statement, question or phrase having a double or veiled meaning, put forth as a puzzle to be solved. Riddles are of two types: enigmas, which are problems generally expressed in metaphorical or allegorical language that require ingenuity and careful thinking for their solution, and conundra, which are questions relying for their effects on punning in either the question or the answer.

<span class="mw-page-title-main">Jan Brzechwa</span> Polish poet and author (1898–1966)

Jan Brzechwa, was a Polish poet, author and lawyer, known mostly for his contribution to children's literature. He was born Jan Wiktor Lesman to a Polish family of Jewish descent.

<span class="mw-page-title-main">Chrząszcz</span> 20th-century poem by Jan Brzechwa, popular as a tongue-twister

Chrząszcz by Jan Brzechwa is a tongue-twister poem famous for being considered one of the hardest-to-pronounce texts in Polish literature. It may cause problems even for adult, native Polish speakers.

De Dubiis Nominibus is a 7th-century document, possibly from Bordeaux, by an anonymous author. It is an alphabetically sorted list of words whose gender, plural form or spelling was in question by the author. The author attempted to resolve the questions through citations from classical and Christian authors with notes next to each word.

<span class="mw-page-title-main">Tatwine</span> 8th-century Anglo-Saxon Archbishop of Canterbury, saint, and writer

Tatwine was the tenth Archbishop of Canterbury from 731 to 734. Prior to becoming archbishop, he was a monk and abbot of a Benedictine monastery. Besides his ecclesiastical career, Tatwine was a writer, and riddles he composed survive. Another work he composed was on the grammar of the Latin language, which was aimed at advanced students of that language. He was subsequently considered a saint.

Oracular literature, also called orphic or prophetic literature, positions the poet as a medium between humanity and another world, sometimes defined as supernatural or non-human.

<span class="mw-page-title-main">Anglo-Saxon riddles</span> Part of Anglo-Saxon literature

Anglo-Saxon riddles are a significant genre of Anglo-Saxon literature. The riddle was a major, prestigious literary form in early medieval England, and riddles were written both in Latin and Old English verse. The pre-eminent composer of Latin riddles in early medieval England was Aldhelm, while the Old English verse riddles found in the tenth-century Exeter Book include some of the most famous Old English poems.

The "Leiden Riddle" is an Old English riddle. It is noteworthy for being one of the earliest attested pieces of English poetry; one of only a small number of representatives of the Northumbrian dialect of Old English; one of only a relatively small number of Old English poems to survive in multiple manuscripts; and evidence for the translation of the Latin poetry of Aldhelm into Old English.

<span class="mw-page-title-main">Bern Riddles</span>

The Bern Riddles, also known as Aenigmata Bernensia, Aenigmata Hexasticha or Riddles of Tullius, are a collection of 63 metrical Latin riddles, named after the location of their earliest surviving manuscript, which today is held in Bern : the early eighth-century Codex Bernensis 611.

The Lorsch riddles, also known as the Aenigmata Anglica, are a collection of twelve hexametrical, early medieval Latin riddles that were anonymously written in the ninth century.

Exeter Book Riddle 60 is one of the Old English riddles found in the later tenth-century Exeter Book. The riddle is usually solved as 'reed pen', although such pens were not in use in Anglo-Saxon times, rather being Roman technology; but it can also be understood as 'reed pipe'.

<span class="mw-page-title-main">Greek riddles</span>

The main Ancient Greek terms for riddle are αἴνιγμα and γρῖφος. The two terms are often used interchangeably, though some ancient commentators tried to distinguish between them.

De creatura is an 83-line Latin polystichic poem by the seventh- to eighth-century Anglo-Saxon poet Aldhelm and an important text among Anglo-Saxon riddles. The poem seeks to express the wondrous diversity of creation, usually by drawing vivid contrasts between different natural phenomena, one of which is usually physically higher and more magnificent, and one of which is usually physically lower and more mundane.

<span class="mw-page-title-main">Exeter Book Riddles</span> Old English word puzzles

The Exeter Book riddles are a fragmentary collection of verse riddles in Old English found in the later tenth-century anthology of Old English poetry known as the Exeter Book. Today standing at around ninety-four, the Exeter Book riddles account for almost all the riddles attested in Old English, and a major component of the otherwise mostly Latin corpus of riddles from early medieval England.

<span class="mw-page-title-main">Kandahar Sophytos Inscription</span>

The Kandahar Sophytos Inscription is an inscription in Greek made by Sophytos, son of Naratos, in the 2nd century BCE, in the city of Kandahar. The inscription is written on a square limestone plaque, which was probably part of a wall. The inscription, although bought on a market, is thought to have come from Old Kandahar, the supposed ancient Alexandria in Arachosia.

<span class="mw-page-title-main">Writing-riddle</span>

The writing-riddle is an international riddle type, attested across Europe and Asia. Its most basic form was defined by Antti Aarne as 'white field, black seeds', where the field is a page and the seeds are letters. However, this form admits of variations very diverse in length and degree of detail. For example, a version from Astrakhan translates as "the enclosure is white, the sheep are black", while one from the Don Kalmyks appears as "a black dog runs on white snow", and literary riddlers especially have produced long variations on the theme, often overlapping with riddles on pens and other writing equipment.

<i>Epistola ad Acircium</i>

The Epistola ad Acircium, sive Liber de septenario, et de metris, aenigmatibus ac pedum regulis is a Latin treatise by the West-Saxon scholar Aldhelm. It is dedicated to one Acircius, understood to be King Aldfrith of Northumbria. It was a seminal text in the development of riddles as a literary form in medieval England.

<i>Enigmata Eusebii</i>

The Enigmata Eusebii are a collection of sixty Latin, hexametrical riddles composed in early medieval England, probably in the eighth century.

References

  1. Sebo, Erin (2018). In enigmate : the history of a riddle, 400-1500. Dublin, Ireland. ISBN   978-1-84682-773-0. OCLC   1055160490.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  2. Lapidge, Michael and James L. Rosier (trans.), Aldhelm: The Poetic Works (Cambridge, 1985), p. 244.
  3. They were even attributed to Lactantius, and identified with his Symposium, but this view is that of a single 18th-century editor, and is not generally accepted): Chisholm, Hugh, ed. (1911). "Symphosius". Encyclopædia Britannica 26 (11th ed.). Cambridge University Press. p. 291.
  4. A. Riese, Anthologia latina sive poesis latinae supplementum (Leipzig, 1869), xxv.
  5. Erin Sebo, 'In scirpo nodum: Symphosius’ Reworking of the Riddle Form', in The Muse at Play: Riddles and Wordplay in Greek and Latin Poetry, ed. by Jan Kwapzt, David Petrain, and Mikolaj Szymanski, Beiträge zur Altertumskunde (Berlin: de Gruyter, 2013), pp. 184-95 (p. 184 n. 2).
  6. Erin Sebo, 'Was Symphosius an African? A Contextualizing Note on Two Textual Clues in the Aenigmata Symphosii', Notes & Queries, 56.3, (2009), 324-26, https://www.academia.edu/8106549.
  7. Sebo, Erin (2018). In enigmate : the history of a riddle, 400-1500. Dublin, Ireland. ISBN   978-1-84682-773-0. OCLC   1055160490.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  8. Archer Taylor, The Literary Riddle before 1600 (Berkeley, CA: University of California Press, 1948), p. 54).
  9. Erin Sebo, 'Was Symphosius an African? A Contextualizing Note on Two Textual Clues in the Aenigmata Symphosii', Notes & Queries, 56.3, (2009), 324-26 (p. 324), https://www.academia.edu/8106549.
  10. Erin Sebo, 'In scirpo nodum: Symphosius’ Reworking of the Riddle Form', in The Muse at Play: Riddles and Wordplay in Greek and Latin Poetry, ed. by Jan Kwapzt, David Petrain, and Mikolaj Szymanski, Beiträge zur Altertumskunde (Berlin: de Gruyter, 2013), pp. 184-95 (p. 185).
  11. Erin Sebo, 'In scirpo nodum: Symphosius’ Reworking of the Riddle Form', in The Muse at Play: Riddles and Wordplay in Greek and Latin Poetry, ed. by Jan Kwapzt, David Petrain, and Mikolaj Szymanski, Beiträge zur Altertumskunde (Berlin: de Gruyter, 2013), pp. 184-95 (pp. 189-90).
  12. Fr. Glorie (ed.), Variae collectiones aenignmatvm Merovingicae aetatis (pars altera), Corpvs Christianorvm, Series Latina, 133a (Turnholt: Brepols, 1968), p. 623.
  13. Erin Sebo, 'In scirpo nodum: Symphosius’ Reworking of the Riddle Form', in The Muse at Play: Riddles and Wordplay in Greek and Latin Poetry, ed. by Jan Kwapzt, David Petrain, and Mikolaj Szymanski, Beiträge zur Altertumskunde (Berlin: de Gruyter, 2013), pp. 184-95 (p. 191).
  14. Fr. Glorie (ed.), Variae collectiones aenignmatvm Merovingicae aetatis (pars altera), Corpvs Christianorvm, Series Latina, 133a (Turnholt: Brepols, 1968), p. 719 (no. 98).
  15. The Hundred Riddles of Symphosius , ed. and trans. by Elizabeth Hickman du Bois (Woodstock, Vermont: The Elm Tree Press, 1912).
  16. Chauncey E. Finch, 'Codex Vat. Barb. Lat. 721 as a Source for the Riddles of Symphosius', Transactions and Proceedings of the American Philological Association, 98 (1967), 173-79 (p. 173); DOI: 10.2307/2935872; https://www.jstor.org/stable/2935872.
  17. Archer Taylor, The Literary Riddle before 1600 (Berkeley, CA: University of California Press, 1948), p. 53).

Further reading

Attribution