This article should specify the language of its non-English content, using {{ lang }}, {{ transliteration }} for transliterated languages, and {{ IPA }} for phonetic transcriptions, with an appropriate ISO 639 code. Wikipedia's multilingual support templates may also be used - notably da for Danish.(December 2021) |
This is a list of the songs and hymns composed by Carl Nielsen .
FS 12 (Op. 4)
Musik til fem Digte af J. P. Jacobsen (Music to Five Poems by J. P. Jacobsen) for voice and piano (1891)
FS 13
Unpublished miscellaneous songs (1891)
FS 14 (Op. 6)
Viser og Vers af J. P. Jacobsen (Songs and Verses by J. P. Jacobsen) for voice and piano (1891)
FS 18 (Op. 10). Seks Sange til Tekster af Ludvig Holstein (Six Songs on Texts by Ludvig Holstein ) (1895–96)
FS 37. Hr. Oluf han rider (Sir Oluf Rides). Texts by Holger Drachmann (1906)
FS 42 (Op. 21). Strofiske Sange (Strophic Songs) (1905–07)
FS 43
Tove. Incidental music for the play by Ludvig Holstein. (1906–1908) The Score is lost, only the following four songs have survived:
FS 44
Willemoes. Incidental music, text by L.C. Nielsen (1907–1908). Four songs were published:
FS 50. To Sange fra Jeppe Aakjærs Skuespil "Ulvens Søn" (Two Songs for Jeppe Aakjær's Play "Ulven's Son") (1909)
FS 70 & FS 78. En Snes danske Viser (A Score of Danish Songs). Collaboration with Thomas Laub; 23 songs by Nielsen, 21 by Laub. In two Volumes.
FS 83. Salmer og Aandelige Sange, halvhundred nye Melodier for Hjem, Kirke og Skole (Hymns and Sacred Songs, Fifty New Melodies for Home, Church and School) (1912-1916)
FS 86 (Op. 31). To Sange fra Valdemar Rørdams "Kantate ved Grosserer-Societetets Hundredaarsfest" (Two Songs from Valdemar Rørdam's "Cantata for the Centenary of the Chamber of Commerce") (1917)
FS 89 (Op. 34). Tre Sange fra Adam Oehlenschlägers Skuespil "Aladdin eller den forunderlige Lampe" (Three Songs from Adam Oehlenschläger's Play "Aladdin and the Wonderful Lamp") (1918–19)
FS 92. To aandelige Sange (Two Spiritual Songs) (1917–18)
FS 94 (Op. 41). Otte Sange fra Helge Rodes Skuespil "Moderen" (Eight Songs from Helge Rode's Play "The Mother") (1920)
FS 95. Tyve folkelige Melodier (Twenty Folklike Melodies) (1917–21)
FS 101
Fire folkelige Melodier, "Four Folklike Melodies". Songs, texts by C. Richardt (1), B. Bjørnson (2,) C. Hostrup (3), N. F. S. Grundtvig (1922)
FS 103
Folkehøjskolens Melodibog, The Folk High School Melody Book. Collection of Songs, ed. by Thorvald Aagaard, in collaboration with Carl Nielsen, Th. Laub, and O. Ring (1922).
FS 114
FS 115
Fire jydske sange (Four Jutlandish Songs). Texts by A. Berntsen (1924–25)
FS 125. Tillæg til Folkehøjskolens Melodibog (Supplement to the Folk High School Melody Book)
FS | Danish title | English title | Author | Year composed |
---|---|---|---|---|
3n | Angst | Anxiety | Emil Aarestrup | 1887 |
3o | Til mit Hjertes Dronning | To the Queen of my Heart | Percy Bysshe Shelley / Caralis (Christian Preetzmann) | 1887 |
3p | Vejviseren synger | The Song of the Guide | J.S. Welhaven | 1887 |
3q | Serenade | Serenade | Jeremiah Joseph Callanan / Caralis | 1887 |
3r | Tag Jer i agt for Anna! | Bonnie Ann (Ye gallants bright, I rede ye right) | Robert Burns / Caralis | 1887 |
3s | Min Sjæl er mørk | My soul is dark | Lord Byron / Caralis | 1887 |
? | Den gamle Skovvei huer mig vel (a) | The ancient woodland road I like well (a) | Christian Richardt | ? |
? | Den gamle Skovvei huer mig vel (b) | The ancient woodland road I like well (b) | Christian Richardt | ? |
? | Alle de voksende Skygger | All the developing shadows | J.P. Jacobsen | ? |
13/1 | Aldrig hans Ord kan jeg glemme | Ne'er may his words be forsaken! | Frederik Paludan-Müller | 1891 |
13/2 | I Drømmenes Land | The Realm of Dreams | J.P. Jacobsen | 1891 |
35 | Fædrelandssang | Danish Patriotic Song | Holger Drachmann | 1906 |
38 | Jeg synes om din lette Gang | I truly like your easy gait | Carl Nielsen? | 1906 |
? | Alfholdssangen | Temperance Song | Moldberg-Kjeldsen | ? |
52 | De Unges Sang | Song of the Young | Jens Christian Hostrup | 1909 |
57 | Halloges Sang | Halloge’s Song | Adam Oehlenschläger | 1910 |
59 | Paaske-Liljen | The Daffodil | Nikolai Frederik Severin Grundtvig | 1910/? |
62 | Børnehjælpsdagens Sang | Child Welfare Day Song | Johannes Jørgensen | 1911/? |
66 | Katholsk Ungdomssang | Catholic Song of Youth | Johannes Jørgensen | 1913 |
69 | Fredlys din Jord, du danske Mand! | Preserve your soil, each Danish man! | Anders W. Holm | 1914/? |
72 | Barnets Sang | Children's Song | Johannes Dam | 1915 |
75 | Og jeg vil drage | The South I'm leaving | Holger Drachmann | 1915/? |
80 | Ariels Sang | Ariel's Song | Helge Rode | 1916 |
82 | Studie efter Naturen | Study on Nature | Hans Christian Andersen | 1916 |
83/2 | Alt paa den vilde Hede | On moorland barren, level | Nikolai Frederik Severin Grundtvig | 1912-16 |
84 | Blomstervise | Flower Lay | Ludvig Holstein | 1917 |
? | Est du modfalden | Are you discouraged | Nikolai Frederik Severin Grundtvig | 1919 |
? | Som dug paa slagne Enge | As dew on grassy acre | Nikolai Frederik Severin Grundtvig | ? |
90 | Christianshavn | Christianshavn | Ove Bauditz | 1918 |
93 | Gry | Dawn | Hansigne Lorenzen | 1919-20 |
95/15 | Det danske Brød paa Sletten gror | The Danish bread, it grows on plains | Jeppe Aakjær | 1917-21 |
106 | Julesang | Christmas Carol | Mogens Falck | 1923 |
107 | Julesang | Christmas Carol | Johannes Wiberg | 1923 |
108 | Hjemlige Jul | Homely Noel | Emil Bønnelycke | 1923 |
109 (Op. 47) | Balladen om Bjørnen | Ballad of the Bear | Aage Berntsen | 1923 |
110 | Der er et yndigt Land | There is a lovely country | Adam Oehlenschläger | 1924/? |
111/9 | Danmark (a) | Denmark (a) | Axel Juel | 1923/? |
? | Sof sött, du lilla Sonja! | Sleep sweetly, little Sonja! | Carl Nielsen? | ? |
? | Sang for Dansk Arbejde | Song for Danish Labour | Valdemar Rørdam | ? |
? | Du frie, danske Tunge | Free language of our mother | Johan Brydegaard | ? |
? | Lad en og anden have Ret | Let people, just a few, be right | Peter Faber | ? |
111/9 | Danmark (b) | Denmark (b) | Axel Juel | 1923/? |
? | Kær est du, Fødeland, sødt er dit Navn | So dear my native land, thy name so sweet | Steen Steensen Blicher | ? |
112 | Det vi véd, at siden slangens gift | This we know that since the poison | Jens Christian Hostrup | 1923-24 |
114/2 | Solen er saa rød, Mor | Look! The sun is red, mum | Harald Bergstedt | 1923-24 |
114/3 | Tyst som Aa i Engen rinder | Silent as a stream's meander | Helge Rode | 1923-24 |
114/6 | Naar Smaabørn klynker ved Aftentide | When babies whimper before the candle | Christian Dabelsteen | 1923-24 |
114/9 | O, hvor jeg er glad i Dag! | Oh, how glad I am today! | Michael Rosing | 1923-24 |
? | Byg paa Sletten, ej paa Tin den | Build on lowland, not above it | Zakarias Nielsen | ? |
? | Vældige Riger rives om Jorden | Mighty the realms that rend earth asunder | Ahrent Otterstrøm | ? |
120 | Morgenhanen atter gol | Morning cock again did crow | Nikolai Frederik Severin Grundtvig | 1926/? |
120 | Ind under Jul, hvor er det trist | Nigh to Noel, how very sad | Jonas Lie | 1926/? |
120 | I kølende Skygger (a) | In shadows so bracing (a) | Johannes Ewald | 1926/? |
120 | I kølende Skygger (b) | In shadows so bracing (b) | Johannes Ewald | 1926/? |
120 | Den gamle Husmand staar ved Gavl | An old smallholder at his ground | Johan Skjoldborg | 1926/? |
120 | Hver har sit, du har dit og jeg har mit | You and I, everyone must qualify | Laurits Christian Nielsen | 1926/? |
120 | Jeg kører frem gennem Straalefryd | I drive along in a splendent spell | Bjørnstjerne Bjørnson | 1926/? |
120 | Dannebrog, vift med din Vinge | Dannebrog, fl ag in a fl utter | Steen Steensen Blicher | 1926/? |
120 | Har I nu Tænder i Riven sat | Now, did the rake get its latter prong | Jeppe Aakjær | 1926/? |
121 | Det är höst | Autumn's near | Alma Rogberg | 1926 |
122 | Dansk Vejr | Danish Weather | Ove Rode | 1927 |
124 | Vocalise-Étude | Vocalise-Étude | - | 1927 |
126 | Den trænger ud til hvert et sted | It's spreading everywhere with us | Jens Christian Hostrup | 1927 |
? | Jeg gik i marken og vogtede får | Out in the fields I was watching the sheep | Nikolai Frederik Severin Grundtvig | 1927 |
? | Apostlene sad i Jerusalem | Apostles convened in Jerusalem | Nikolai Frederik Severin Grundtvig | ? |
127 | Guldfloden | River of Gold | Bernhard Severin Ingemann | 1927-28 |
? | Nu ruger paa Reden i Fjer og Straa | On straw and on feather the brooding call | Ludvig Holstein | ? |
142 | Hjemstavn | Homecoming | Frederik Poulsen | 1929 |
143 | Der går et stille tog | A silent file will reach | Bjørnstjerne Bjørnson | 1929 |
145 | Fremtidens Land! | Country to come! | Bjørnstjerne Bjørnson | 1929 |
146 | Danmark, nu blunder den lyse Nat | Denmark, now slumbers the Northern night | Thøger Larsen | 1929 |
147 | Vi Jyder | We of Jutland | Vilhelm From Bartrumsen | 1929-30 |
? | Tanker skal tændes og skride | Thoughts must be lit, then exceeded | Hans Hartvig Seedorff Pedersen | ? |
151 | Gensyn | Retrospect | Frederik Paludan-Müller | 1930 |
FS 134. Island (Iceland) (1929). Text by Otto Lagoni.
FS 65. To Sange fra Adam Oehlenschlägers "Sanct Hansaftenspil" (Two Songs from Adam Oehlenschläger's "Midsummer Eve Play") (1913)
FS 42, No. 4. Sænk kun dit Hoved du Blomst (Lay down, sweet flower, your head), for voice and orchestra. Text by Johannes Jørgensen (1906)
FS 110. Der er et yndigt land (There is a lovely country), for voice and orchestra. Text by Adam Oehlenschläger (1924)
FS 114, No. 5. Den Spillemand spiller paa Strenge (The fiddler is playing his fiddle), for voice and three violins. Text by Mads Damm (1923/1924)
FS 54. To Sange fra "Kantate ved Aarhus Landsudstillings Aabnings-Højtidelighed 1909" (Two Songs from "Cantata for the Opening Ceremony of the National Exhibition of 1909 in Aarhus"), for SATB choir. Text by Laurits Christian Nielsen (1909)
FS 138
To Skolesange (Two School Songs) for unaccompanied choir, text by V. Stuckenberg (1929)
FS 139 (Op. 55). Tre Motetter (Three Motets). Texts selected by Carl Nielsen and Anne Marie Carl-Nielsen (1929)
FS | Danish title | English title | Choir formation | Author | Year composed |
---|---|---|---|---|---|
35 | Fædrelandssang (Du danske mand! af al din magt syng) | Danish Patriotic Song (Sing, Danish man! With all your might) | SATB | Holger Drachmann | 1906 |
40 | Sidskensang | Siskin Song | SSAT | Emil Aarestrup | 1907 |
? | Serenade (Gerne vi lytter, naar Stræangene bringer) | Serenade (Gladly we listen when music may carry) | SATB | Hother Ploug | 1907 |
41 | Kom, Gudsengel, stille Død | Come, God's angel, silent Death | ATB | Emil Aarestrup | 1907 |
44/2 | Ja, tag os, vor Moder | Yea, take us, our mother | SATB | Laurits Christian Nielsen | 1908 |
62 | Børnehjælpsdagens Sang (Vi Børn, vi Børn, vi vaagner) | Child Welfare Day Song (We boys and girls we waken) | SATB | Johannes Jørgensen | 1911 |
? | Sangen til Danmark | Song to Denmark | SATB | Helge Rode | ? |
110 | Der er et yndigt Land | There is a lovely country | SATTB | Adam Oehlenschläger | 1924 |
110 | Der er et yndigt Land | There is a lovely country | SATB | Adam Oehlenschläger | 1924 |
70/5 | Hjemvee (Underlige Aftenlufte!) | Homesickness (Odd and unknown evening breezes!) | SATB | Adam Oehlenschläger | 1913/? |
70/19 | Jeg bærer med Smil min Byrde | I take with a smile my burden | SATB | Jeppe Aakjær | 1915/? |
154 | Sjølunds Sangere | Zealand Singers | SATTB | Karl Elnegaard | 1930 |
92/2 | Udrundne er de gamle Dage | Gone are the days, they're past and olden | SATB | Nikolai Frederik Severin Grundtvig | 1918/? |
120 | Vaaren – Vaaren er i Brudd! | Springtime – Springtime breaking through! | SATB | Morten Børup / Marinus Børup | 1926/? |
149 | Sang for femstemmigt blandet Kor ved Dansk Ligbrændingsforenings Jubilæum den 23de Marts 1931 | Song for Five-Part Mixed Chorus for the Anniversary of the Danish Cremation Society on 23 March 1931 | SSATB | Sophus Michaëlis | 1930 |
FS | Danish title | English title | Author | Year composed |
---|---|---|---|---|
3m | Længsel (I hvor jeg end slaaer Øjet hen) | I Love My Jean (Of a' the airts the wind can blaw) | Robert Burns / Caralis | 1887 |
3t | Byd mig at leve | Bid me to live, and I will live | Robert Herrick / Caralis | 1887 |
14/4 | Det bødes der for i lange Aar | You suffer throughout an age of pain | J.P. Jacobsen | 1891/? |
12/3 | Til Asali | To Asali | J.P. Jacobsen | 1891/? |
28 | Kom blankeste Sol! | Come, glistering sun! | Albert Thura | 1901 |
35 | Fædrelandssang (Du danske mand! af al din magt syng) | Danish Patriotic Song (Sing, Danish man! With all your might) | Holger Drachmann | 1906 |
48 | Aftenstemning | Evening | Matthias Claudius / Carsten Hauch | 1908 |
52 | De unges Sang | Song of the Young | Jens Christian Hostrup | 1909/? |
53 | Til Snapsen i "Bel Canto" | To the Schnapps in "Bel Canto" | Aage Berntsen | 1909 |
59 | Paaske-Liljen | The Daffodil | Nikolai Frederik Severin Grundtvig | 1910 |
62 | Vi Børn, vi Børn, vi vaagner | We boys and girls we waken | Johannes Jørgensen | 1911 |
67 | Ak, Julesne fra Bethlehem | Ah, Bethlehem, your Christmas snow | Johannes Jørgensen | 1914 |
69 | Fredlys din Jord, du danske Mand! | Preserve your soil, each Danish man! | Anders W. Holm | 1914 |
73 | Hil dig vor Fane! | Banner, we hail thee! | Nikolai Frederik Severin Grundtvig | 1915 |
110 | Der er et yndigt land | There is a lovely country | Adam Oehlenschläger | 1924 |
114/10 | Den danske Sang er en ung, blond Pige | The Danish song is a fair young maiden | Kai Hoffmann | 1924/? |
144 | Til min Fødeø | To My Native Island | S.P. Raben-Korch | 1929 |
158 | Kvadet om Nordens Harpe | Lay of the Nordic Harp | Aage Berntsen | 1931 |
FS 111
Sangbogen Danmark (Songbook Denmark); a collection of Danish and Scandinavian songs, includes a foreword and some new songs by Nielsen; edited by Carl Nielsen and Hakon Andersen (every song is scored for soprano and alto) (1924)
FS 152
60 Danske Kanoner (60 Danish Canons); six of them by Nielsen (1930), for unaccompanied choir, texts by Carl Nielsen (1), H. C. Andersen (2), Holberg (3 and 4, translated by S. Muller), Book of Job (5), Carl Nielsen (6, his motto to the Helios Overture) (1930)
Every song scored for soprano and alto.
FS | Danish title | English title | Author | Year composed |
---|---|---|---|---|
27 | Edderkoppens Sang af "Aladdin" (Betragt mit svage spind) | The Spider's Song from "Aladdin" (Behold my web, how frail) | Adam Oehlenschläger | 1899 |
28 | Kom blankeste Sol! (a) | Come, glistering sun! (a) | Albert Thura | 1901 |
28 | Kom blankeste Sol! (b) | Come, glistering sun! (b) | Albert Thura | 1901 |
34a | Morten Børups Majvise (Frydeligt med jubelkor) | Morten Børup's Song of May (Jubilation, shouts of glee) | Morten Børup / Frederik Moth | 1906 |
34 | Børnehjælpdagens Sang (Vi Børn, vi Børn, vi vaagner) | Child Welfare Day Song (We boys and girls we waken) | Johannes Jørgensen | 1911 |
35 | Fædrelandssang (Du danske mand! af al din magt syng) | Danish Patriotic Song (Sing, Danish man! With all your might) | Holger Drachmann | 1906/? |
72 | Barnets Sang (Kom, i Dag maa alle synge) | Children's Song (Come today and join the chorus) | Johannes Dam | 1915 |
94/2 | Min pige er saa lys som Rav | Like golden amber is my girl | Helge Rode | 1920/? |
110 | Der er et yndigt land | There is a lovely country | Adam Oehlenschläger | 1924 |
111/19 | Hymne til Danmark | Hymn to Denmark | Valdemar Rørdam | 1917/1923 |
111/23 | Tyst som Aa i Engen rinder | Silent as a stream's meander | Helge Rode | 1923/1924 |
113 | Hymne til Livet | Hymn to Life | Sophus Michaëlis | 1923-24 |
146 | Danmark, nu blunder den lyse Nat (a) | Denmark, now slumbers the Northern night (a) | Thøger Larsen | 1929/? |
146 | Danmark, nu blunder den lyse Nat (b) | Denmark, now slumbers the Northern night (b) | Thøger Larsen | 1929/? |
161 | Græshoppen | Grasshopper | Bernhard Severin Ingemann | 1899 |
? | Jeg har båret lærkens vinge | Skylark wings I used to carry | Michael Rosing | ? |
? | Jeg kører frem gennem Straalefryd | I drive along in a splendent spell | Bjørnstjerne Bjørnson | ? |
? | Nu ruger paa Reden i Fjer og Straa | On straw and on feather the brooding call | Ludvig Holstein | ? |
FS 75. Melodier til Johan Borups Sangbog (Melodies for Johan Borup's Song Book) (1915)
FS 120. Nye Melodier til Johan Borups Sangbog (New Melodies for Johan Borup's Song Book) (1926)
FS | Danish title | English title | Author | Year composed |
---|---|---|---|---|
3g | Vuggevise | Lullaby | Carl Nielsen? | 1883 |
51 | Vi frie Folk fra Norden | We sov'reign Nordic nation | Valdemar Rørdam | 1924 |
? | Student-Tanker i en Gymnastiksal | Student Thoughts in the Gymnasium | Ernesto Dalgas | ? |
83/19 | Guds Fred er mer end Englevagt | God's peace is more than angel guard | Nikolai Frederik Severin Grundtvig | 1912-16 |
75 | Og jeg vil drage fra Sydens Blommer | The South I'm leaving | Holger Drachmann | 1915 |
120 | Vaaren, Vaaren er i Brud! | Springtime, Springtime breaking through! | Morten Børup / Marinus Børup | 1926 |
133 | Velkommen Lærkelil | My welcome, little lark | Christian Richardt | 1928 |
Jeppe Aakjær was a Danish poet and novelist, a member of the 'Jutland Movement' in Danish literature". A regionalist, much of his writings were about his native Jutland. He was known for writings that reflected his concern for the impoverished and for describing rural existence.
Nikolaj Frederik Severin Grundtvig, most often referred to as N. F. S. Grundtvig, was a Danish pastor, author, poet, philosopher, historian, teacher and politician. He was one of the most influential people in Danish history, as his philosophy gave rise to a new form of nationalism in the last half of the 19th century. It was steeped in the national literature and supported by deep spirituality.
Bernhard Severin Ingemann was a Danish novelist and poet.
Steen Steensen Blicher was an author and poet born in Vium near Viborg, Denmark.
The Danish Golden Age covers a period of exceptional creative production in Denmark, especially during the first half of the 19th century. Although Copenhagen had suffered from fires, bombardment and national bankruptcy, the arts took on a new period of creativity catalysed by Romanticism from Germany. The period is probably most commonly associated with the Golden Age of Danish Painting from 1800 to around 1850 which encompasses the work of Christoffer Wilhelm Eckersberg and his students, including Wilhelm Bendz, Christen Købke, Martinus Rørbye, Constantin Hansen and Wilhelm Marstrand, as well as the sculpture of Bertel Thorvaldsen.
Danish literature a subset of Scandinavian literature, stretches back to the Middle Ages. The earliest preserved texts from Denmark are runic inscriptions on memorial stones and other objects, some of which contain short poems in alliterative verse. In the late 12th century Saxo Grammaticus wrote Gesta Danorum. During the 16th century, the Lutheran Reformation came to Denmark. During this era, Christiern Pedersen translated the New Testament into Danish and Thomas Kingo composed hymns. Fine poetry was created in the early 17th century by Anders Arrebo (1587–1637). The challenges faced during Denmark's absolute monarchy in 1660 are chronicled in Jammersminde by Leonora Christina of the Blue Tower. Ludvig Holberg (1684–1754), influenced by the ideas of the Enlightenment and Humanism, is considered the founder of modern Danish and Norwegian literature. Neoclassical poetry, drama, and the essay flourished during the 18th century influenced by French and English trends. German influence is seen in the verse of the leading poets of the late 18th century such as Johannes Ewald and Jens Baggesen. Other 18th century writers include the hymn writer Hans Adolph Brorson and the satirical poet Johan Herman Wessel.
Knud Torben Christensen, better known by his stage name Sebastian, is a Danish singer, guitarist and composer. Starting as a musician in the late 1960s he is still active and very popular. So far his career has spanned four decades. Having worked in the folk genre, he has become one of the most prominent pop/rock musicians in Denmark and has scored numerous films and plays. Since the 1990s he has primarily worked with Danish musicals, with great success.
"Udsigter fra Ulriken" is the town song of Bergen, Norway. It is also known as "Bergenssangen", "Bergensiana", "Jeg tok min nystemte" and among the public "Nystemten". The lyrics were written in 1790 by the priest, politician and poet Johan Nordahl Brun when he worked as vicar at Bergen Cathedral. The melody is taken from an old French minuet. Norwegian composer Johan Halvorsen wrote orchestral variations on the melody under the name "Bergensiana". A notable performance was by Sissel Kyrkjebø in 1986, when she was 16 years old. It was her big breakthrough. She performed the song during the intermission of the Eurovision Song Contest 1986, which took place in Grieg Hall in Bergen.
Johan Peter Emilius Hartmann was, together with his son-in-law Niels W. Gade, the leading Danish composer of the 19th century, a period known as the Danish Golden Age. According to Alfred Einstein, he was "the real founder of the Romantic movement in Denmark and even in all Scandinavia". J.P.E. Hartmann was the third generation of composers in the Danish musical Hartmann family.
Preben Kaas was a Danish comedian, actor, script writer and film director. He appeared in more than 50 films between 1943 and 1980. He received the 1970 Bodil for best actor in a supporting role for his role in The Olsen Gang in a Fix.
Andreas Peter Berggreen was a Danish composer, organist, and pedagogue.
MGP Junior is a Danish song contest for children aged 8 to 15. It originated in 2000 as a spin-off of Dansk Melodi Grand Prix, before coming the national selection for the now-extinct MGP Nordic in 2002 and from 2006 to 2009. From 2003 to 2005, MGP Junior was Denmark's national selection for the Junior Eurovision Song Contest, a pan-European version of the format. The songs are performed primarily in Danish and written by the participants themselves. Many past contestants have gone on to be renowned recording artists, such as 2002's Morten Fillipsen, 2003's Anne Gadegaard, and 2014's Emma Pi Hedeboe.
Karen Margrethe "Kamma" Rahbek, née Heger was a Danish writer, salonist and lady of letters.
Berte Canutte Aarflot was a Norwegian Christian hymnwriter and author within the Haugean Movement (haugianere).
Kristian Andreas Leopold Mantzius was a Danish actor.
Carl Christian Frederik Jacob Thomsen was a Danish painter and illustrator. He specialized in genre painting and also illustrated the works of several Danish authors.
The Robert Award for Best Song is one of the merit awards presented by the Danish Film Academy at the annual Robert Awards ceremony. The award has been handed out since 2002, bar 2014 and 2015.
This is a list of works by Danish poet and novelist Jeppe Aakjær.