M J Warsi

Last updated

Mohammad Jahangeer Warsi is an Indian linguist, researcher, and author. He is known for his background and expertise in South Asian Languages and Linguistics. He is a member of the faculty at Washington University in St. Louis, where he serves as a lecturer in the Department of Jewish, Islamic, and Near Eastern Languages and Cultures. [1] He is a native of Darbhanga district, Bihar, in India. [2]

Contents

Early life

Warsi is an alumnus of Aligarh Muslim University, where he earned a Bachelor of Arts in English, geography, and linguistics. In 1993, he completed his Master's degree in linguistics, where he earned a gold medal, in recognition of achieving the highest marks in the Masters program, out of all candidates at the school that year. [3]

Following completion of his Masters, Warsi was presented with a full scholarship to continue his education. In 1998, he honored with a Doctorate of Philosophy in south Asian linguistics. In completing his doctorate, his dissertation focused on the Urdu in electronic and print media. [4] "Centre for South Asia Studies Newsletter"

Professional background

Warsi accepted a staff position at Aligarh Muslim University, teaching linguistics for two years. During this time, he also spent a few months at the Centre for Development of Advanced Computing headquarters in Pune, where he oversaw the development of a machine translation project. Completion of this project included the publication of a computer textbook, which he wrote alongside software developers in Urdu. The textbook was a valuable educational catalyst, furthering knowledge and understanding of computer science among Urdu speakers. In 2002, the book was honored with the West Bengal Urdu Academy Award. [4]

Following his work in Pune, Warsi immigrated to Washington, D.C., where he developed Internet-based curriculum for Urdu instruction, for the National Foreign Language Center (NFLC). Upon the completion of the NFLC contract, he accepted a faculty position with the University of Michigan. An overview of this curriculum included offering an Internet-based course on South Asian film and culture. [4]

In August 2003, Warsi accepted a position with University of California, Berkeley, teaching Urdu classes through the South and Southeast Asian Studies Department. [4] In 2006, he was identified as a role model and "unsung hero" by Berkeley undergraduate students, for his contributions in academic and personal matters. [5]

In 2010, the US Department of Education awarded Warsi with a $25,000 grant to develop university curriculum presenting South Asian languages, primarily focusing on Hindi and Urdu languages. The grant was funded through the Department's International Education and Graduate Program and the South Asia Language Resource Center. [2] [6]

Honors and awards

Published works

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Hindi</span> Indo-Aryan language spoken chiefly in North India

Modern Standard Hindi, commonly referred to as Hindi, is an Indo-Aryan language spoken chiefly in North India, and serves as the lingua franca of the Hindi Belt region encompassing parts of northern, central, eastern, and western India. Hindi has been described as a standardised and Sanskritised register of the Hindustani language, which itself is based primarily on the Khariboli dialect of Delhi and neighbouring areas of North India. Hindi, written in the Devanagari script, is one of the two official languages of the Government of India, along with English. It is an official language in nine states and three union territories and an additional official language in three other states. Hindi is also one of the 22 scheduled languages of the Republic of India.

<span class="mw-page-title-main">Urdu</span> Indo-Aryan language spoken in South Asia

Urdu is an Indo-Aryan language spoken chiefly in South Asia. It is the national language and lingua franca of Pakistan, where it is also an official language alongside English. In India, Urdu is an Eighth Schedule language, the status and cultural heritage of which are recognised by the Constitution of India; and it also has an official status in several Indian states. In Nepal, Urdu is a registered regional dialect and in South Africa it is a protected language in the constitution. It is also spoken as a minority language in Afghanistan and Bangladesh, with no official status.

<span class="mw-page-title-main">Hindustani language</span> Indo-Aryan language spoken in India and Pakistan

Hindustani is an Indo-Aryan language spoken in Deccan, Northern India and Pakistan, and used as a lingua franca in both countries. Hindustani is a pluricentric language with two standard registers, known as Hindi and Urdu. Thus, it is also called Hindi–Urdu. Colloquial registers of the language fall on a spectrum between these standards. In modern times, a third variety of Hindustani with significant English influences has also appeared which is sometimes called Hinglish or Urdish.

<span class="mw-page-title-main">Magahi language</span> Indo-Aryan language spoken in India

Magahi, also known as Magadhi, is a Indo-Aryan language spoken in Bihar, Jharkhand and West Bengal states of eastern India, and in the Terai of Nepal. Magadhi Prakrit was the ancestor of Magahi, from which the latter's name derives.

Hindustani is one of the predominant languages of South Asia, with federal status in the republics of India and Pakistan in its standardized forms of Hindi and Urdu respectively. It is widely spoken and understood as a second language in Nepal, Bangladesh, and the Persian Gulf and as such is considered a lingua franca in the northern Indian subcontinent. It is also one of the most widely spoken languages in the world by total number of speakers. It developed in north India, principally during the Mughal Empire, when the Persian language exerted a strong influence on the Western Hindi languages of central India; this contact between the Hindu and Muslim cultures resulted in the core Indo-Aryan vocabulary of the Indian dialect of Hindi spoken in Delhi, whose earliest form is known as Old Hindi, being enriched with Persian loanwords. Rekhta, or "mixed" speech, which came to be known as Hindustani, Hindi, Hindavi, and Urdu, also locally known as Lashkari or Lashkari Zaban in long form, was thus created. This form was elevated to the status of a literary language, and after the partition of colonial India and independence this collection of dialects became the basis for modern standard Hindi and Urdu. Although these official languages are distinct registers with regards to their formal aspects, such as modern technical vocabulary, they continue to be all but indistinguishable in their vernacular form. From the colonial era onwards, Hindustani has also taken in many words from English, with an urban English-influenced variety emerging known as Hinglish.

<span class="mw-page-title-main">Murray Barnson Emeneau</span> American linguist

Murray Barnson Emeneau was the founder of the Department of Linguistics at the University of California, Berkeley.

<span class="mw-page-title-main">Maulana Azad National Urdu University</span> Public university in India

Maulana Azad National Urdu University is a Central University located in the city of Hyderabad in the Indian state of Telangana. It was named after Maulana Abul Kalam Azad, India's first Minister of Education, a freedom fighter in India's struggle for independence, and a scholar of Islam and Urdu literature. It was the only Urdu university in India until the second university was built in the city of Kurnool, Andhra Pradesh in 2015.

Bihari is a demonym given to the inhabitants of the Indian state of Bihar. Bihari people can be separated into three main Indo-Aryan ethnolinguistic groups, Bhojpuris, Maithils and Magadhis. They are also further divided into a variety of hereditary caste groups. In Bihar today, the Bihari identity is seen as secondary to caste/clan, linguistic and religious identity but nonetheless is a subset of the larger Indian identity. Biharis can be found throughout India, and in the neighbouring countries of Nepal, Pakistan and Bangladesh. During the Partition of India in 1947, many Bihari Muslims migrated to East Bengal. Bihari people are also well represented in the Muhajir people of Pakistan because of Partition.

<span class="mw-page-title-main">Hakim Syed Zillur Rahman</span> Indian scholar of Unani medicine (born 1940)

Hakim Syed Zillur Rahman is an Indian scholar of Unani medicine. He founded Ibn Sina Academy of Medieval Medicine and Sciences in 2000. He had earlier served as Professor and chairman, Department of Ilmul Advia at the Ajmal Khan Tibbiya College, Aligarh Muslim University, Aligarh, for over 40 years before retiring as Dean Faculty of Unani Medicine. Presently, he is serving AMU as "Honorary Treasurer". In 2006, the Government of India awarded him the Padma Shri for his contribution to Unani Medicine.

<span class="mw-page-title-main">Urdu movement</span>

The Urdu movement was a socio-political movement aimed at making the Urdu standard of the Hindostani language as the universal lingua-franca and symbol of the cultural and political identity of the Muslim communities of the Indian subcontinent during the British Raj. The movement began with the fall of the Mughal Empire in the mid-19th century, fuelled by the Aligarh movement of Sir Syed Ahmed Khan. It strongly influenced the All India Muslim League and the Pakistan movement.

<span class="mw-page-title-main">Ernest Bender</span> American Indologist (1919–1996)

Ernest Bender was a Professor of Indo-Aryan languages and literature at the University of Pennsylvania.

<span class="mw-page-title-main">Dharmsinh Desai University</span> Institution of higher learning in Nadiad, Gujarat, India

Dharmsinh Desai University (DDU) formerly known as Dharmsinh Desai Institute of Technology (DDIT) is a state funded institution in Nadiad, Gujarat, India and was founded on 2 January 1968.

<span class="mw-page-title-main">Nisar Ahmed Faruqi</span> Indian Sufi Scholar

Nisar Ahmed Faruqi was an Indian scholar and authority on Sufism in South Asia, with over 50 works and 700 articles to his credit.

Tariq Rahman is a Pakistani academic scholar, newspaper columnist, researcher, and a writer.

Susan Catherine Herring is an American linguist and communication scholar who researches gender differences in Internet use, and the characteristics, functions, and emergent norms associated with language, communication, and behavior in new online forms such as social media. She is Professor of Information Science and Linguistics at Indiana University Bloomington, where she founded and directs the Center for Computer-Mediated Communication. In 2013 she received the Association for Information Science & Technology Research Award for her contributions to the field of computer-mediated communication. She has been a fellow at the Center for Advanced Study in the Behavioral Sciences at Stanford University. Herring also founded and directed the BROG project.

Akhtarul Wasey is an Indian scholar and academician, who serves as the president of Maulana Azad University, in Jodhpur, India. He formerly served as professor of Islamic Studies at Jamia Millia Islamia in New Delhi, where he remains professor emeritus in the Department of Islamic Studies.

Masud Husain Khan was an Indian linguist, the first Professor Emeritus in Social Sciences at Aligarh Muslim University and the fifth Vice-Chancellor of Jamia Millia Islamia, a Central University in New Delhi.

Muhajir culture is the culture of the various Muslims of different ethnicities who migrated mainly from North India in 1947 generally to Karachi, the federal capital of Pakistan and before 1947 Karachi is the capital of Sindh. They consist of various ethnicities and linguistic groups. The Muhajirs are mainly concentrated in Karachi and Hyderabad.

<span class="mw-page-title-main">Faculty of Arts, Aligarh Muslim University</span>

Faculty of Arts is one of the faculties of Aligarh Muslim University comprising 10 departments. The faculty of Arts offers a number of courses in different language courses in the respective departments. The faculty is situated on the opposite side of Maulana Azad Library.

Abul Kalam Qasmi was an Indian scholar, literary critic, and a poet of the Urdu language who served as the dean of the Faculty of Arts at the Aligarh Muslim University. He was the editor of Tehzeeb-ul-Akhlaq and authored books such as The Criticism of Poetry. He translated E. M. Forster's Aspects of the Novel into Urdu as Novel ka Fun. He was conferred with the Sahitya Akademi Award in 2009, and the Ghalib Award in 2013.

References

  1. "Mohammad Warsi | Jewish, Islamic, and Near Eastern Languages and Cultures". Jinelc.wustl.edu. Archived from the original on 21 February 2012. Retrieved 31 December 2011.
  2. 1 2 "Bihari youth to develop course curriculum for US varsities". The Times of India . 10 February 2010. Archived from the original on 3 January 2013. Retrieved 31 December 2011.
  3. "Dr. M. J. Warsi". PatnaDaily.Com. 15 March 2011. Archived from the original on 2 January 2012. Retrieved 31 December 2011.
  4. 1 2 3 4 "Centre for South Asia Studies Newsletter" (PDF). southasia.berkeley.edu. 2004. Archived from the original (PDF) on 22 April 2012. Retrieved 31 December 2011.
  5. "Heroes among the Berkeley faculty". Berkeley.edu. 18 January 2006. Retrieved 31 December 2011.
  6. "Hindi-Urdu instructor receives grant for South Asian languages curriculum | Student Life". Studlife.com. 8 February 2010. Retrieved 31 December 2011.
  7. "Bihar: NRI scholar conferred 'Glory of India' award". News.oneindia.in. 23 May 2007. Retrieved 31 December 2011.
  8. "The Telegraph - Calcutta (Kolkata) | Bihar | Honour for Urdu scholar". Telegraphindia.com. 12 March 2011. Archived from the original on 19 September 2012. Retrieved 31 December 2011.