Mingyuan Hu is a British historian and publisher.
Hu read Classics, Philosophy and Art History at the University of Glasgow and won the Herkless Prize in 2008. [1] From the same university she received her PhD in Literature. Between 2008 and 2023, Hu held teaching positions at the University of Glasgow and the University of Leeds, and research positions at the Victoria & Albert Museum and Humboldt-Universität zu Berlin. The biographer of Fou Lei and author of two fictions, she also translates French, English, and Chinese literatures. She is the founder of Hermits United, a multilingual literary press in London and Paris. [2]
Monographs
Translations
Technische Universität Berlin is a public research university located in Berlin, Germany. It was the first German university to adopt the name "Technische Universität".
The Humboldt University of Berlin is a public research university in the central borough of Mitte in Berlin, Germany.
The Free University of Berlin is a public research university in Berlin. It was founded in West Berlin in 1948 with American support during the early Cold War period as a Western continuation of the Friedrich Wilhelm University, or the University of Berlin, whose traditions and faculty members it retained. The Friedrich Wilhelm University, being in East Berlin, faced strong communist repression; the Free University's name referred to West Berlin's status as part of the Western Free World, contrasting with communist-controlled East Berlin.
"Yu Fu" or "The Fisherman" is a short work anthologized in the Chu Ci (楚辭 Songs of Chu, sometimes called The Songs of the South. Traditionally attributed to Qu Yuan, there is little likelihood that he is the actual author. Rather, "Yu fu" is a biographical or pseudobiographical account of an incident in poet and scholar Qu Yuan's life. It is mostly in prose, but with a short, incidental verse known as "the fisherman's song". This song, and the accompanying prose description of Qu Yuan's encounter with a fisherman during his exile are well known in Classical Chinese literature. Furthermore, "Yu fu" represents a common motif: the story of the encounter between a scholar and a fisherman also appears in the Zhuangzi, chapter 31, as an encounter between Confucius and a fisherman. There are a number of other Daoist parables of a similar nature; and, the fisherman's song itself appears in identical form in the Mencius, but there put into the mouth of a child, instead of an old fisherman.
German studies, also often known as German philology, is the field of humanities that researches, documents and disseminates German language and literature in both its historic and present forms. Academic departments of German studies often include classes on German culture, German history, and German politics in addition to the language and literature component. Common German names for the field are Germanistik, Deutsche Philologie, and Deutsche Sprachwissenschaft und Literaturwissenschaft. In English, the terms Germanistics or Germanics are sometimes used, but the subject is more often referred to as German studies, German language and literature, or German philology.
Fu Lei was a Chinese translator and critic. His translation theory was dubbed the most influential in French-Chinese translation. He was known for his renowned renditions of Balzac and Romain Rolland.
Dominik Perler is Professor of Philosophy at Humboldt-Universität zu Berlin, and co-director of the Institute for Advanced Studies in the Humanities Human Abilities.
Hans Joas is a German sociologist and social theorist.
Paul Alfred Kleinert is a German writer, editor and translator.
Babette Babich is an American philosopher who writes from a continental perspective on aesthetics, philosophy of science, especially Nietzsche's, and technology, especially Heidegger's and Günther Anders, in addition to critical and cultural theory.
A New Account of the Tales of the World, also known as Shishuo Xinyu, was compiled and edited by Liu Yiqing during the Liu Song dynasty (420–479) of the Northern and Southern dynasties (420–589). It is a historical compilation of anecdotes about Chinese scholars, musicians, and artists during the 2nd-4th centuries.
Horst Bredekamp is a German art historian and visual historian.
Vietnamese studies, or Vietnamology, in general is the study of Vietnam and things related to Vietnam. It refers, especially, to the study of modern Vietnamese and literature, history, ethnology, and the philological approach, respectively.
Michael Diers is a German art historian and professor of art history in Hamburg and Berlin.
Monika Grütters is a German politician of the Christian Democratic Union (CDU) who served as Federal Government Commissioner for Culture and the Media in the government of Chancellor Angela Merkel from 2013-2021. She has been a member of the German Bundestag since 2005 and was chairwoman of the Committee on Culture and Media Affairs from 2009 to 2013. Since December 2016, Grütters has also been the chairwoman of the CDU Berlin and an elected member of the CDU Federal Executive Board.
Käthe Voderberg née Nehls was a German botanist. She was a professor and the director of the institute for botany at the Humboldt University of Berlin.
Sabine Kunst is a German engineer, academic and politician who has been serving as chairwoman of the Joachim Herz Foundation since 2022.
Rita Schober was a German scholar of Romance studies and literature.
Anke te Heesen is a German historian of science and professor for the History of Science at Humboldt-Universität zu Berlin. Her research focuses on the development and organization of knowledge in the 19th and 20th centuries.
Elahe Haschemi Yekani is a German English Studies professor of English and American literature/culture with a focus on Postcolonial Studies at the Institute for English and American Studies at Humboldt-Universität zu Berlin. Her research focuses on Gender Studies, Queer Theories and Intersectionality.