Nyctography

Last updated
Nyctography
Trinitarian formula in Latin and nyctography.jpg
Script type
alphabet
Creator Lewis Carroll
Created1891
DirectionLeft-to-right
Languages British English
Related scripts
Parent systems
English alphabet
  • Nyctography
 This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA).For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.For the distinction between [ ], / / and  , see IPA § Brackets and transcription delimiters.
Reconstructed nyctograph, with scale demonstrated by a 5 euro cent. Nyctograph reconstruction.jpg
Reconstructed nyctograph, with scale demonstrated by a 5 euro cent.

Nyctography is a form of substitution cipher writing created by Lewis Carroll (Charles Lutwidge Dodgson) in 1891. It is written with a nyctograph (a device invented by Carroll) and uses a system of dots and strokes all based on a dot placed in the upper left corner. Using the Nyctograph, one could quickly jot down ideas or notes without the aid of light. Carroll invented the Nyctograph and Nyctography as he was often awakened during the night with thoughts that needed to be written down at once, and didn't want to go through the lengthy process of lighting a lamp only to have to then extinguish it.

Contents

The nyctograph

The device consisted of a gridded card with sixteen square holes, each a quarter inch wide, and system of symbols representing an alphabet of Carroll's design, which could then be transcribed the following day.

He first named it "typhlograph" from typhlos ("blind"), but at the suggestion of one of his brother-students,[ clarification needed ] this was subsequently changed into "Nyctograph". [1]

Initially, Carroll used an oblong of card with an oblong cut out of the centre to guide his writing in the dark. [1] This did not appear to be satisfactory as the results were illegible. The new and final version of the nyctograph is recorded in his journal of September 24, 1891, and is the subject of a letter to The Lady magazine of October 29, 1891:

Any one who has tried, as I have often done, the process of getting out of bed at 2 a.m. in a winter night, lighting a candle, and recording some happy thought which would probably be otherwise forgotten, will agree with me it entails much discomfort. All I have now to do, if I wake and think of something I wish to record, is to draw from under the pillow a small memorandum book containing my Nyctograph, write a few lines, or even a few pages, without even putting the hands outside the bed-clothes, replace the book, and go to sleep again. … I tried rows of square holes, each to hold one letter (quarter of an inch square I found a very convenient size), and this proved a much better plan than the former; but the letters were still apt to be illegible. Then I said to myself ‘Why not invent a square alphabet, using only dots at the corners, and lines along the sides?’ I soon found that, to make the writing easy to read, it was necessary to know where each square began. This I secured by the rule that every square-letter should contain a large black dot in the N.W. corner. … [I] succeeded in getting 23 of [the square-letters] to have a distinct resemblance to the letters they were to represent. Think of the number of lonely hours a blind man often spends doing nothing, when he would gladly record his thoughts, and you will realise what a blessing you can confer on him by giving him a small ‘indelible’ memorandum-book, with a piece of paste-board containing rows of square holes, and teaching him the square-alphabet.

From the description it appears that Carroll's nyctograph was a single row of 16 boxes cut from a piece of card. Carroll would enter one of his symbols in each box, then move the card down to the next line (which, in the darkness, probably, he would have to estimate) and then repeat the process.

Nyctographic alphabet

Lewis Carroll's nyctographic alphabet Nyctographic alphabet.png
Lewis Carroll's nyctographic alphabet

Each character had a large dot or circle in the upper-left corner. Beside the 26 letters of the alphabet, there were five additional characters for 'and', 'the', the corners of the letter 'f' to indicate that the following characters were digits ('figures'), the corners of the letter 'l' to indicate that they were letters, and the corners of the letter 'd' to indicate that the following six characters were a date in DDMMYY format. There was no capitalization, punctuation or digits per se, though modern font designers have created them (e.g. capitals may be double-scored, punctuation marks may have the large dot at the bottom right corner, digits at the bottom left).

Numbers

Letters were assigned to represent digits. The values were taken from his Memoria Technica, which assigned two consonants to each digit, with vowels unassigned, so that any number could be read off as a word. For nyctography, one of the consonants was used for each digit. Most are the initials of the numerals, as follows. (In brackets are the other values of the Memoria Technica, which apart from leftover j for 3 have their own motivations.)

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Braille</span> Tactile writing system

Braille is a tactile writing system used by people who are visually impaired. It can be read either on embossed paper or by using refreshable braille displays that connect to computers and smartphone devices. Braille can be written using a slate and stylus, a braille writer, an electronic braille notetaker or with the use of a computer connected to a braille embosser.

The Hebrew alphabet, known variously by scholars as the Ktav Ashuri, Jewish script, square script and block script, is traditionally an abjad script used in the writing of the Hebrew language and other Jewish languages, most notably Yiddish, Ladino, Judeo-Arabic, and Judeo-Persian. In modern Hebrew, vowels are increasingly introduced. It is also used informally in Israel to write Levantine Arabic, especially among Druze. It is an offshoot of the Imperial Aramaic alphabet, which flourished during the Achaemenid Empire and which itself derives from the Phoenician alphabet.

In cryptography, a substitution cipher is a method of encrypting in which units of plaintext are replaced with the ciphertext, in a defined manner, with the help of a key; the "units" may be single letters, pairs of letters, triplets of letters, mixtures of the above, and so forth. The receiver deciphers the text by performing the inverse substitution process to extract the original message.

<span class="mw-page-title-main">Vigenère cipher</span> Simple type of polyalphabetic encryption system

The Vigenère cipher is a method of encrypting alphabetic text where each letter of the plaintext is encoded with a different Caesar cipher, whose increment is determined by the corresponding letter of another text, the key.

<span class="mw-page-title-main">Ugaritic alphabet</span> Cuneiform consonantal alphabet of 30 letters

The Ugaritic writing system is a cuneiform abjad with syllabic elements used from around either 1400 BCE or 1300 BCE for Ugaritic, an extinct Northwest Semitic language. It was discovered in Ugarit, modern Ras Al Shamra, Syria, in 1928. It has 30 letters. Other languages, particularly Hurrian, were occasionally written in the Ugaritic script in the area around Ugarit, although not elsewhere.

A constructed writing system or a neography is a writing system specifically created by an individual or group, rather than having evolved as part of a language or culture like a natural script. Some are designed for use with constructed languages, although several of them are used in linguistic experimentation or for other more practical ends in existing languages. Prominent examples of constructed scripts include Korean Hangul and Tengwar.

In cryptography, the ADFGVX cipher was a manually applied field cipher used by the Imperial German Army during World War I. It was used to transmit messages secretly using wireless telegraphy. ADFGVX was in fact an extension of an earlier cipher called ADFGX which was first used on 1 March 1918 on the German Western Front. ADFGVX was applied from 1 June 1918 on both the Western Front and Eastern Front.

<span class="mw-page-title-main">New York Point</span> Tactile alphabet invented by William Bell Wait

New York Point is a braille-like system of tactile writing for the blind invented by William Bell Wait (1839–1916), a teacher in the New York Institute for the Education of the Blind. The system used one to four pairs of points set side by side, each containing one or two dots. The most common letters are written with the fewest points, a strategy also employed by the competing American Braille.

<span class="mw-page-title-main">Sarati</span> Fictional script in the fantasy works of J. R. R. Tolkien

Sarati is an artificial script, one of several scripts created by J. R. R. Tolkien. According to Tolkien's mythology, the Sarati alphabet was invented by the Elf Rúmil of Tirion.

<span class="mw-page-title-main">Korean Braille</span> Braille alphabet of the Korean language

Korean Braille is the Braille alphabet of the Korean language. It is not graphically-related to other braille scripts found around the world. Instead, it reflects the patterns found in Hangul, and differentiates initial consonants, vowels, and final consonants.

<span class="mw-page-title-main">Japanese Braille</span> Braille script of the Japanese language

Japanese Braille is the braille script of the Japanese language. It is based on the original braille script, though the connection is tenuous. In Japanese it is known as tenji (点字), literally "dot characters". It transcribes Japanese more or less as it would be written in the hiragana or katakana syllabaries, without any provision for writing kanji.

<span class="mw-page-title-main">Mandombe script</span> Congolese writing system

Mandombe or Mandombé is a script proposed in 1978 in Mbanza-Ngungu in the Bas-Congo province of the Democratic Republic of the Congo by Wabeladio Payi, who related that it was revealed to him in a dream by Simon Kimbangu, the prophet of the Kimbanguist Church. Mandombe is based on the sacred shapes and , and intended for writing African languages such as Kikongo, as well as the four national languages of the Congo, Kikongo ya leta, Lingala, Tshiluba and Swahili, though it does not have enough vowels to write Lingala fully. It is taught in Kimbanguist church schools in Angola, the Republic of the Congo, and the Democratic Republic of the Congo. It is also promoted by the Kimbanguist Centre de l’Écriture Négro-Africaine (CENA). The Mandombe Academy at CENA is currently working on transcribing other African languages in the script. It has been classified as the third most viable indigenous script of recent indigenous west African scripts, behind only the Vai syllabary and the N'Ko alphabet.

<span class="mw-page-title-main">Warang Citi</span> Writing script for Ho language of India

Warang Citi is a writing system invented by Lako Bodra for the Ho language spoken in East India. It is used in primary and adult education and in various publications.

Tibetan Braille is the Braille alphabet for writing the Tibetan language. It was invented in 1992 by German social worker Sabriye Tenberken. It is based on German braille, with some extensions from international usage. As in print, the vowel a is not written.

Hangul (Korean: 한글) is the native script of Korea. It was created in the mid fifteenth century by King Sejong, as both a complement and an alternative to the logographic Sino-Korean Hanja. Initially denounced by the educated class as eonmun, it only became the primary Korean script following independence from Japan in the mid-20th century.

<span class="mw-page-title-main">Pahawh Hmong</span> Indigenous semi-syllabic script, invented to write two Hmong languages

Pahawh Hmong is an indigenous semi-syllabic script, invented in 1959 by Shong Lue Yang, to write two Hmong languages, Hmong Daw (Hmoob Dawb White Miao) and Hmong Njua AKA Hmong Leng (Moob Leeg Green Miao).

<span class="mw-page-title-main">Bharati Braille</span> Braille system for languages of India

Bharati braille, or Bharatiya Braille, is a largely unified braille script for writing the languages of India. When India gained independence, eleven braille scripts were in use, in different parts of the country and for different languages. By 1951, a single national standard had been settled on, Bharati braille, which has since been adopted by Sri Lanka, Nepal, and Bangladesh. There are slight differences in the orthographies for Nepali in India and Nepal, and for Tamil in India and Sri Lanka. There are significant differences in Bengali Braille between India and Bangladesh, with several letters differing. Pakistan has not adopted Bharati braille, so the Urdu Braille of Pakistan is an entirely different alphabet than the Urdu Braille of India, with their commonalities largely due to their common inheritance from English or International Braille. Sinhala Braille largely conforms to other Bharati, but differs significantly toward the end of the alphabet, and is covered in its own article.

Louis Braille's original publication, Procedure for Writing Words, Music, and Plainsong in Dots (1829), credits Barbier's night writing as being the basis for the braille script. It differed in a fundamental way from modern braille: It contained nine decades (series) of characters rather than the modern five, utilizing dashes as well as dots. Braille recognized, however, that the dashes were problematic, being difficult to distinguish from the dots in practice, and those characters were abandoned in the second edition of the book.

IPA Braille is the modern standard Braille encoding of the International Phonetic Alphabet (IPA), as recognized by the International Council on English Braille.

Inuktitut Braille is a proposed braille alphabet of the Inuktitut language based on Inuktitut syllabics. Unlike syllabics, it is a true alphabet, with separate letters for consonants and vowels, though vowels are written before the consonants they follow in speech. It was published in 2012 by Tamara Kearney, Manager of Braille Research and Development at the Commonwealth Braille and Talking Book Cooperative. The book ᐃᓕᐊᕐᔪᒃ ᓇᓄᕐᓗ The Orphan and the Polar Bear was the first work transliterated into Inuktitut Braille.

References