Portuguese Irregular Verbs

Last updated

Portuguese Irregular Verbs
PortugueseIrregularVerbs.jpg
First edition
Author Alexander McCall Smith
IllustratorIain McIntosh
CountryScotland
LanguageEnglish
SeriesProfessor Dr von Igelfeld
Genre Comic novel
PublisherMaclean Dubois
Publication date
1997
Media typePrint
Pages128
ISBN 0-9514470-4-1
OCLC 62223758
Followed by The Finer Points of Sausage Dogs  

Portuguese Irregular Verbs is a short comic novel by Alexander McCall Smith, and the first of McCall Smith's series of novels featuring Professor Dr von Igelfeld. It was first published in 1997. Some consider the book to be a series of connected short stories.

Contents

Moritz-Maria von Igelfeld, a pompous professor of Romance languages, graduates from college, and works hard to write a tome on Portuguese irregular verbs, his claim to academic fame. He talks and talks about it at conferences, usually attending with his two closest colleagues. They encounter the world outside academia with entertaining clumsiness.

One review says the main character is "a gentle figure who deserves every cartoon anvil that falls on his head", [1] in the humorous tradition of fictional characters Mr. Samuel Pickwick (in The Pickwick Papers by Charles Dickens), Bouvard and Pécuchet (in an unfinished work by Gustave Flaubert), and Mr Pooter of Diary of a Nobody. Another reviewer considers the book to be a series of connected short stories, "gentle farces", "where much is made of nothing -- to great comic effect." [2] That reviewer likens the stories to E. F. Benson's Mapp and Lucia books.

Plot summary

German professor Moritz-Maria von Igelfeld feels that he is not accorded the scholarly recognition and veneration he deserves, though he has a good position as a philologist at the Institute of Romance Philology in Regensburg, Germany. Von Igelfeld is extremely tall, like his closest colleagues. They are professors Dr Dr ( honoris causa ) Florianus Prinzel and Dr Detlev Amadeus Unterholzer. Von Igelfeld is plagued by envy and suspicion of them.

The old Irish language was the first interest of von Igelfeld in pursuing his doctoral studies. He moves to Munich to work under an expert in Irish. They go on a field trip to Cork, where they are directed to a man in the west who will not let them in his home; rather he shouts invective at them for an hour until they leave. Von Igelfeld takes it down phonetically, to learn later that all the vocabulary are curse words based in pornography. His landlady sees the page of Irish (translated into German) in his room, and throws him out on the spot. He had already been considering irregular verbs as a topic of greater interest, so he parts from the unsupportive professor in Munich for the study of Romance languages at the university of Wiesbaden.

Professor von Igelfeld's interest in, and extensive knowledge of, Romance languages take him abroad for conferences or vacations, where he finds adventure and mishap. He is invited to conferences because of the definitive book he researched and wrote, Portuguese Irregular Verbs, which sold about 200 copies to libraries, leaving several hundred of the original print run of this hefty tome. While at college, he commits his friend Prinzel to a duel, thinking him an athletic type of man, for whom von Igelfeld serves as second. Prinzel is not athletic and rather upset. Duels are fashionable on the campus; von Igelfeld accepted the challenge from a group who are well practised at fencing. Prinzel loses the tip of his nose in the duel. The surgeon who patches him up attaches the lost skin upside down. Von Igelfeld never again refers to his friend as an athlete. In another chapter, the three attend a conference in Zürich, choosing a hotel a little out of town with nicer walks outdoors. Seeing a tennis court, they decide to play a game, getting equipment and an old book on the rules of tennis (written by someone from Cambridge) from the hotel. After ten minutes of reading the book, they start the game, with two playing and the third as referee. None of them can serve, which sounded simple in the book. No-one can achieve the required number of sets to win. They give up playing, attributing their failure to have a winner to the Cambridge book, after providing excellent entertainment to others in the hotel with a view of the tennis courts.

Von Igelfeld sees a dentist for a troublesome tooth, deciding he will pursue her romantically. He gives Lisbetta, the dentist, a copy of his only book as a gift. She stands on the book to make it easier to care for her patients. He tells his colleague Unterholzer about this excellent new dentist. Unterholzer acts more quickly in courting Lisbetta, and the couple become engaged. Von Igelfeld endures the emotional challenge of attending their wedding. He then takes a vacation to Venice in September with the Prinzels, where he learns that the Venetians are not fond of German tourists, as not enough of them have been visiting. Oddly, he chances upon a Geiger counter in their hotel. He finds no evidence of radiation on himself. When Florianus Prinzel tries the device, it reveals radioactivity on his shirt, where water had splashed on him in a gondola ride with his wife. Von Igelfeld shares the remarks made to him about a problem with the water in Venice, leading to a decline of German tourists in the summer. The courses of their meal were measured, leading them to send the fish course back to the kitchen. The three decide to end their stay in Venice early, so Prinzel can seek medical advice in Germany. Then young Tadeusz – a boy with a Polish family staying at the same hotel – walks past the measuring device, which reveals that he has a very high level of radiation. Von Igelfeld approaches the mother, speaking in French, telling her that her son has an issue with radioactivity. She replies politely, thanking him for the information, and indicating she has a theory about children and radioactivity, saying no more. Von Igelfeld receives a telegram from Unterholzer about an award from the Portuguese government. He is happy because he thinks the curtly worded telegram meant it was for himself. As they drive through Austria back home, Prinzel points out that Unterholzer probably meant the award was given to him, not to von Igelfeld. After a moment of sadness, he realizes this is not the end, and the three head back to Germany, "where they belong".

Characters

Title

The book's title refers eponymously to von Igelfeld's magnum opus, a tome of nearly 1200 pages, which sells poorly. This is his academic specialty.

Short story titles

Some find the book to be a series of connected short stories. Following that view point, the titles of the eight are listed.

  1. Eins: The Principles of Tennis
  2. Zwei: Duels, and How to Fight Them
  3. Drei: Early Irish Pornography
  4. Vier: Italian Matters
  5. Fünf: Portuguese Irregular Verbs
  6. Sechs: Holy Man
  7. Sieben: Dental Pain
  8. Acht: Death in Venice

Reviews

Kirkus Reviews enjoys this lovable anithero who is "as predictable in his habits and as impervious to the outside world as Kant", following a great tradition:

“All I want is love,” dolefully reflects the author of that standard but slow-selling reference work, Portuguese Irregular Verbs, “and a tiny bit of recognition from the Portuguese.” What he gets instead is a series of eight little adventures that add up to a life of quiet desperation. Sidelined from his original interest in Early Irish by his landlady’s horror at discovering a German translation of the off-color remarks a surviving speaker of Early Irish shared with him, he settles into a chair at Regensburg. Although he ventures as far afield as Italy and India, von Igelfeld remains as predictable in his habits and as impervious to the outside world as Kant. Supported by his colleagues, the unfortunately named Prof. Dr. Detlev Amadeus Unterholzer and Prof. Dr. Dr. (honoris causa) Florianus Prinzel, who looks like an athlete but isn’t, he plays tennis after spending an hour with a rulebook, recalls a foreshortened duel that ended with a foreshortened nose, attempts to disprove a xenophobic Sienese landlady’s claims that Germans eat too much, falls in love with his dentist, and turns himself radioactive. Trudging stoutly from one academic conference to the next, von Igelfeld recalls the great 19th-century comedies of minutiae inflated to monstrous proportions, though he’s less majestic than Mr. Pickwick and less fiercely stupid than Bouvard and Pécuchet . Perhaps the closest analogy is Mr. Pooter, the office drudge of George and Weedon Grossmith’s Diary of a Nobody , whose indulgently satiric tone Smith faithfully reproduces.

Like these lovable antiheroes of the past, von Igelfeld remains a gentle figure who deserves every cartoon anvil that falls on his head but retains his dignity and goodness throughout. (Illus. throughout with b&w block prints) [1]

Dawn Drzal reviews the first three books, after they were issued in the US. She likens the stories to E. F. Benson's Lucia books. [2] Drzal says the first book is a collection of short stories, not a short novel as labelled in the US. The stories are "gentle farces", creating a place "where much is made of nothing -- to great comic effect. The humor is heightened, of course, by the lofty formality with which the professors address one another, even as they're thinking the basest thoughts." The humor plays "many variations on von Igelfeld's unshakable belief in German superiority." [2] Drzal considers the first three stories as unimportant, and sees a sharp improvement in the remaining five stories. She notes "McCall Smith's astounding level of productivity" in writing books, and will not be surprised if he exceeds P. G. Wodehouse's total, exceeding 100 books. (Most of the experts just say “about 100”" as to the number of novels that Wodehouse wrote. [3] )

At the release of the audio book, Library Journal Review referred to the book as "these sequential collections of stories". The "comic vignettes based on the classic form of minutiae inflated to monstrous proportions," but the reviewer expects these stories are not as charming as those in the series set in Gaborone. [4]

Sarah Weinman reviewed this book when the first three books were published in the UK in one volume, The 2 1/2 Pillars of Wisdom. [5] She remarks that "The stories that make up the von Igelfeld trilogy are rooted in McCall Smith's own career in academia as a professor of medical law." She credits the success of the novel to the author's "charming, gentle voice" which is "always clear and present, brimming with intelligence and humour and rooted in curiosity, one that elevates even the most innocuous interactions to both high comedy and art." [5] This reviewer noted the illustrations favorably, "perfectly match the text at any given point." [5]

Development of the novel

Per Dawn Drzal, "the book began as a private joke with a very distinguished real-life German professor, McCall Smith's friend Reinhard Dr. Dr. Dr. Zimmermann. (His official title: German academics line up all their doctorates.)" [2] Zimmerman bought half of the print run of 500 books, and slowly it built a cult following ("a kind of samizdat" [2] ), which increased with each successive novel of the three. [2]

Publication history

The book was published in the UK in 1996 with a run of 500 copies. Half were purchased by his friend, Dr. Dr. Dr. Reinhard Zimmermann, a German academic. The first three books were published in the US at once in 2004, following the wildly popular success of McCall Smith's other series, The No. 1 Ladies' Detective Agency , which "shower[ed] the globe with four million copies in English alone." [2]

Alexander McCall Smith followed Portuguese Irregular Verbs with two sequels: The Finer Points of Sausage Dogs and At the Villa of Reduced Circumstances , both published in 2003. In 2004, Abacus (an imprint of Little, Brown and Company) republished all three novels in a paperback omnibus titled The 2½ Pillars of Wisdom . A fourth volume, Unusual Uses for Olive Oil , was published in 2011.

Related Research Articles

Philology is the study of language in oral and written historical sources; it is the intersection of textual criticism, literary criticism, history, and linguistics with strong ties to etymology. Philology is also defined as the study of literary texts and oral and written records, the establishment of their authenticity and their original form, and the determination of their meaning. A person who pursues this kind of study is known as a philologist. In older usage, especially British, philology is more general, covering comparative and historical linguistics.

<span class="mw-page-title-main">Thomas Mann</span> German novelist and Nobel Prize laureate (1875–1955)

Paul Thomas Mann was a German novelist, short story writer, social critic, philanthropist, essayist, and the 1929 Nobel Prize in Literature laureate. His highly symbolic and ironic epic novels and novellas are noted for their insight into the psychology of the artist and the intellectual. His analysis and critique of the European and German soul used modernized versions of German and Biblical stories, as well as the ideas of Johann Wolfgang von Goethe, Friedrich Nietzsche, and Arthur Schopenhauer.

<span class="mw-page-title-main">P. G. Wodehouse</span> English writer (1881–1975)

Sir Pelham Grenville Wodehouse, was an English writer and one of the most widely read humorists of the 20th century. His creations include the feather-brained Bertie Wooster and his sagacious valet, Jeeves; the immaculate and loquacious Psmith; Lord Emsworth and the Blandings Castle set; the Oldest Member, with stories about golf; and Mr Mulliner, with tall tales on subjects ranging from bibulous bishops to megalomaniac movie moguls.

<i>Right Ho, Jeeves</i> 1934 novel by P. G. Wodehouse

Right Ho, Jeeves is a novel by P. G. Wodehouse, the second full-length novel featuring the popular characters Jeeves and Bertie Wooster, after Thank You, Jeeves. It was first published in the United Kingdom on 5 October 1934 by Herbert Jenkins, London, and in the United States on 15 October 1934 by Little, Brown and Company, Boston, under the title Brinkley Manor. It had also been sold to the Saturday Evening Post, in which it appeared in serial form from 23 December 1933 to 27 January 1934, and in England in the Grand Magazine from April to September 1934. Wodehouse had already started planning this sequel while working on Thank You, Jeeves.

<span class="mw-page-title-main">His Last Bow (short story)</span> Short story by Arthur Conan Doyle

"His Last Bow. The War Service of Sherlock Holmes", later titled "His Last Bow: An Epilogue of Sherlock Holmes", is one of 56 short stories about Sherlock Holmes written by Sir Arthur Conan Doyle. It was first published in September 1917 in The Strand Magazine and collected as the last of an anthology of eight stories titled His Last Bow: Some Reminiscences of Sherlock Holmes the following month. The narration is in the third person, instead of the first person narration usually provided by the character of Dr. Watson, and it is a spy story, rather than a detective mystery. Due to its portrayal of British and German spies on the eve of war, its publication during the First World War and its patriotic themes, the story has been interpreted as a propaganda tool intended to boost morale for British readers.

<span class="mw-page-title-main">José Eduardo Agualusa</span> Angolan journalist and writer (born 1960)

José Eduardo Agualusa Alves da Cunha is an Angolan journalist and writer of Portuguese and Brazilian descent. He studied agronomy and silviculture in Lisbon, Portugal. Currently he resides in the Island of Mozambique, working as a writer and journalist. He also has been working to establish a public library on the island.

<i>Love Among the Chickens</i> 1906 novel by P. G. Wodehouse

Love Among the Chickens is a novel by P. G. Wodehouse, first published as a book in the United Kingdom in June 1906 by George Newnes, London, and in the United States by Circle Publishing, New York, on 11 May 1909. It had already appeared there as a serial in Circle magazine between September 1908 and March 1909. The English edition was dedicated "to Sir Bargrave and Lady Deane"; the Rt Hon Sir Henry Bargrave Deane QC was a High Court judge and a cousin of Wodehouse's mother.

<i>Doctor Sally</i> 1932 novel by P. G. Wodehouse

Doctor Sally is a short novel by P. G. Wodehouse, first published in the United Kingdom on 7 April 1932 by Methuen & Co., London. In the United States, it was serialised in Collier's Weekly from 4 July to 1 August 1931 under the title The Medicine Girl, and was included under that name in the US collection The Crime Wave at Blandings (1937).

<i>Uncle Fred in the Springtime</i> 1939 novel by P. G. Wodehouse

Uncle Fred in the Springtime is a novel by P. G. Wodehouse, first published in the United States on 18 August 1939 by Doubleday, Doran, New York, and in the United Kingdom on 25 August 1939 by Herbert Jenkins, London.

<i>Joy in the Morning</i> (Wodehouse novel) 1946 novel by P. G. Wodehouse

Joy in the Morning is a novel by English humorist P. G. Wodehouse, first published in the United States on 22 August 1946 by Doubleday & Co., New York and in the United Kingdom on 2 June 1947 by Herbert Jenkins, London. Some later American paperback editions bore the title Jeeves in the Morning.

<i>The Mating Season</i> (novel) 1949 novel by P. G. Wodehouse

The Mating Season is a novel by P. G. Wodehouse, first published in the United Kingdom on 9 September 1949 by Herbert Jenkins, London, and in the United States on November 29, 1949, by Didier & Co., New York.

<i>The Finer Points of Sausage Dogs</i>

The Finer Points of Sausage Dogs is a novel by Scottish author and academic Alexander McCall Smith. The book relates further matters in the life of the main character, Professor Dr Moritz-Maria von Igelfeld, following on from the first book of the series, Portuguese Irregular Verbs.

<i>At the Villa of Reduced Circumstances</i>

At the Villa of Reduced Circumstances is a book by Scottish author and academic Alexander McCall Smith, relating further matters in the life of the main character, Professor Dr Moritz-Maria von Igelfeld.

<span class="mw-page-title-main">Moritz-Maria von Igelfeld</span>

Moritz-Maria von Igelfeld is the main character in a series of short, humorous novels by Scottish author Alexander McCall Smith.

The 2½ Pillars Of Wisdom is the collective name for three novels by Alexander McCall Smith. All three novels centre on the exploits of Moritz-Maria von Igelfeld. The title refers to the main character and his colleagues; the front matter explains that von Igelfeld “had heard the three of them described as the Three Pillars of Wisdom, but looking at Professor Dr Detlev Amadeus Unterholzer he came to the conclusion that perhaps The 2½ Pillars of Wisdom might be more appropriate”.

<span class="mw-page-title-main">Richard Usborne</span> Journalist and author (1910–2006)

Richard Alexander Usborne was a journalist, advertising executive, schoolmaster and author. After the publication of his book Wodehouse at Work in 1961 he became regarded as the leading authority on the works of P. G. Wodehouse. He published or contributed to nine more books on the subject. He adapted eight Wodehouse novels and several other of the author's works for broadcast on BBC radio between 1979 and 1996.

<i>The Bloody Red Baron</i> 1995 novel by Kim Newman

Anno Dracula: The Bloody Red Baron, or simply The Bloody Red Baron, is a 1995 alternate history/horror novel by British author Kim Newman. It is the second book in the Anno Dracula series and takes place during the Great War, 30 years after the first novel.

<i>Unknown</i> (2011 film) Film directed by Jaume Collet-Serra

Unknown is a 2011 action-thriller film directed by Jaume Collet-Serra and starring Liam Neeson, Diane Kruger, January Jones, Aidan Quinn, Bruno Ganz, and Frank Langella. The film, produced by Joel Silver, Leonard Goldberg and Andrew Rona, is based on the 2003 French novel by Didier Van Cauwelaert published in English as Out of My Head which was adapted as the film's screenplay by Oliver Butcher and Stephen Cornwell. The narrative centers around a professor who wakes up from a four-day long coma and sets out to prove his identity after no one recognizes him, including his own wife, and another man claims to be him.

<span class="mw-page-title-main">Froilano de Mello</span> Goan-Portuguese medical scientist (1887–1955)

Indalencio Pascoal Froilano de Mello was a Goan microbiologist, medical scientist, professor, author and an independent MP in the Portuguese parliament.

<span class="mw-page-title-main">Reinhard Zimmermann</span> German historian and jurist

Reinhard Zimmermann is a German jurist and a director of the Max Planck Institute for Comparative and International Private Law. Since 2011 he has been the President of the Studienstiftung des deutschen Volkes.

References

  1. 1 2 "Portuguese Irregular Verbs by Alexander McCall Smith" (1 December 2004 ed.). Kirkus Reviews. 20 May 2010. Retrieved 25 July 2016.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 Drzal, Dawn (13 March 2005). "The Nutty Professors". New York Times Sunday Book Review. Retrieved 26 July 2016.
  3. "About P. G. Wodehouse". The Wodehouse Society. Retrieved 26 July 2016.
  4. Glover, Sandy (2010). "Portuguese Irregular Verbs, Review by Library Journal". Buffalo & Erie County Public Library. Retrieved 27 July 2016.
  5. 1 2 3 Weinman, Sarah (18 December 2004). "Fun, fun, fun". The Globe and Mail. Toronto. Retrieved 28 July 2016.