Samuel Perry | |
---|---|
Born | |
Occupation | professor |
Samuel Perry (born October 30, 1969) is Associate Professor of East Asian Studies at Brown University. Having grown up on the East Side of Providence, RI, and attended Moses Brown and Classical High School, he went on to study at Brown University and the University of Chicago. Now a specialist on Japanese and Korean history, culture and literature, he is the author of several books on leftist cultures of activism around the globe, including Recasting Red Culture in Proletarian Japan: Childhood, Korea, and the Historical Avant-garde. He is also the translator of Kang Kyŏng-ae 강경애's novel From Wŏnso Pond as well as a collection of stories Five Faces of Feminism by Ineko Sata 佐多稲子, aided by a 2013 National Endowment for the Arts Translation Fellowship. [1]
Perry's latest books, anthologies of Queer Korean literature, were published in 2023 by the Modern Language Association in Korean and English versions under the titles A Century of Queer Korean Fiction and 한국의 퀴어 문학: 한 세기. He is now working on a book called "Bad Gays: Japan" which explores the intersections of queerness and colonialism in 20th century Japan. Another forthcoming book manuscript is a cultural history of the Korean War in Japan, a book he began writing in 2016 while on an ACLS Fellowship at CRASSH at the University of Cambridge. [2] [3] This book will retell a story of cultural production during the Korean War, which involves the experiences of communist party activists, Japan-resident Koreans, "returnees" from the colonies, former soldiers and sex workers.
According to his Brown University webpage, Perry is "interested in the role culture plays in political change"; his academic work "aligns itself with a body of scholarship that has reassessed activist formations around the world, and seeks to understand the strategies by which marginalized people have contested dominant cultures." A full list of his publications is available on his website. His most recent research in this area has brought him into conversation about cultural and political connections between Japan, South Korea and Vietnam, where he recently attended Vietnamese language school while on sabbatical.
Perry is the son of a former Rhode Island College Professor of Sociology, Donald Perry, and long-time Rhode Island State Senator, Rhoda Perry. [4] He graduated with an AB from Brown University in 1991 and a PhD from the University of Chicago in 2007. He spent a year as a postdoctoral fellow at Harvard University. [5] He also attended universities in Japan, South Korea and Germany, and was for several years a high school teacher at Phillips Exeter Academy in Exeter, NH.
Miyamoto Yuriko was a Japanese novelist, short-story writer, social activist, and literary critic active during the Taishō and early Shōwa periods of Japan. She is best known for her autobiographical fiction and involvement in proletarian and women's liberation movements.
Fumiko Hayashi was a Japanese writer of novels, short stories and poetry, who has repeatedly been included in the feminist literature canon. Among her best-known works are Diary of a Vagabond, Late Chrysanthemum and Floating Clouds.
Heinz Insu Fenkl is an author, editor, translator, and folklorist. His autobiographical novels Memories of My Ghost Brother and Skull Water are widely taught at colleges and universities. He is known internationally for his collection of Korean Folktales and is also an expert on Asian American and Korean literature, including North Korean comics and literature.
Proletarian literature refers here to the literature created by left-wing writers mainly for the class-conscious proletariat. Though the Encyclopædia Britannica states that because it "is essentially an intended device of revolution", it is therefore often published by the Communist Party or left-wing sympathizers, the proletarian novel has also been categorized without any emphasis on revolution, as a novel "about the working classes and working-class life; perhaps with the intention of making propaganda". This different emphasis may reflect a difference between Russian, American and other traditions of working-class writing, with that of Britain. The British tradition was not especially inspired by the Communist Party, but had its roots in the Chartist movement, and socialism, amongst others. Furthermore, writing about the British working-class writers, H Gustav Klaus, in The Socialist Novel: Towards the Recovery of a Tradition (1982) suggested that "the once current [term] 'proletarian' is, internationally, on the retreat, while the competing concepts of 'working-class' and 'socialist' continue to command about equal adherence".
Taiko Hirabayashi was the pen-name of a Japanese writer. Her real name was Hirabayashi Tai.
Ineko Sata, also Ineko Kubokawa, born Ine Sata, was a Japanese writer closely connected to the Proletarian Literature Movement. An advocate of women's rights, she has also repeatedly been linked to the feminist movement.
South Korean literature is literature written or produced in South Korea following the division of Korea into North and South in 1945. South Korean literature is primarily written in Korean, though English loanwords are prevalent.
Ri Ki-yong or Lee Gi-yeong was a Korean novelist.
The John Whitney Hall Book Prize has been awarded annually since 1994 by the Association for Asian Studies (AAS). Pioneer Japanese studies scholar John Whitney Hall is commemorated in the name of this prize.
Kyung-Sook Shin, also Shin Kyung-sook or Shin Kyoung-sook, is a South Korean writer. She was the only South Korean and only woman to win the Man Asian Literary Prize in 2012 for Please Look After Mom.
Bruce Fulton is an American professor of Korean Literature and a noted translator of contemporary Korean fiction with an extensive list of publications. He has lived in the United States, Canada, and South Korea, and is married to fellow translator Ju-Chan Fulton.
Chinese writing, culture and institutions were imported as a whole by Vietnam, Korea, Japan and other neighbouring states over an extended period. Chinese Buddhism spread over East Asia between the 2nd and 5th centuries AD, followed by Confucianism as these countries developed strong central governments modelled on Chinese institutions. In Vietnam and Korea, and for a shorter time in Japan and the Ryukyus, scholar-officials were selected using examinations on the Confucian classics modelled on the Chinese civil service examinations. Shared familiarity with the Chinese classics and Confucian values provided a common framework for intellectuals and ruling elites across the region. All of this was based on the use of Literary Chinese, which became the medium of scholarship and government across the region. Although each of these countries developed vernacular writing systems and used them for popular literature, they continued to use Chinese for all formal writing until it was swept away by rising nationalism around the end of the 19th century.
The Secretariat of the Workers' Party of Korea, formerly known as the Executive Policy Bureau (2016–21), manages the work of the Politburo of the Workers' Party of Korea and its Presidium. The General Secretary leads the work of the Secretariat, and the body is composed of several members.
Brother Anthony is a translator, scholar, and member of the Taizé Community. He was born Anthony Graham Teague in the United Kingdom but has since become a naturalized citizen of South Korea under the Korean name An Sonjae (Korean: 안선재).
Women gained an unprecedented amount of social and legal reforms during the North Korean revolution (1945–1950). The laws promulgated by Kim Il Sung's regime formally accorded women rights that during the Japanese colonial era and previous generations were denied to them. Women were allowed to enter the workforce alongside men and were granted privileges — the right to an education, the right to own and inherit property, the right to political participation — that incorporated women in the public realm. Various women's organizations such as the Korean Democratic Women's League propped up to maintain these laws and nurse the auxiliary needs of the regime. North Korea (DPRK) continued to shoulder neo-Confucian virtues that extolled sacrificial motherhood and added a new emphasis on the nuclear family.
Teckyoung Kwon is a literary critic, translator and professor in English literature at the School of English, Kyung Hee University, Seoul, South Korea. Her research interests are psychoanalysis, ecology, American and British fiction, narrative theory, neuro-humanities, Korean literature and Dao.
The Nyonin Geijutsu (女人芸術), which translates to Women's Arts, was a Japanese women's literary magazine that ran from July 1928 to June 1932. It was published by Hasegawa Shigure. They published 48 issues that focused on feminism and women's art and literature. It was one of the most influential Japanese literary women's magazines since the Bluestocking.
Crimson is an autobiographical novel by Japanese writer Ineko Sata first published between 1936 and 1938. It is regarded as one of Sata's most important works.
From the Caramel Factory is a 1928 short story by Japanese writer Ineko Sata. It was Sata's first published short story, and an exponent of Japanese Proletarian Literature.
Young-min Kim is a Korean literary scholar and critic in South Korea. Kim's research interests have included the history of modern and contemporary Korean literature, with a focus on literary works produced during the late nineteenth and early twentieth centuries. He conducted research concerning the Korean Enlightenment period in the late nineteenth century.