Santiago Kovadloff

Last updated
Santiago Kovadloff
Santiago kovadloff y lucas sedler (cropped).jpg
Born14 December 1942  OOjs UI icon edit-ltr-progressive.svg (age 79)
Buenos Aires   OOjs UI icon edit-ltr-progressive.svg
Alma mater
Style poetry   OOjs UI icon edit-ltr-progressive.svg
Awards

Santiago Kovadloff (born December 14, 1942) is an Argentine essayist, poet, translator, anthologist of Portuguese literature and author of children's stories. He was born in Buenos Aires where he graduated in Philosophy at the University of Buenos Aires with a thesis on the thought of Martin Buber called "The hearer of God". Some of his works were translated into Hebrew, Portuguese, German, Italian and French and others have spread throughout Spain.

Contents

Honorary professor at the Universidad Autónoma de Madrid and Doctor Honoris Causa by the Universidad de Ciencias Empresariales y Sociales(UCES). Since 1992 a member of the Royal Spanish Academy, since 1998 member of the Academia Argentina de Letras since 2010 by the National Academy of Moral and Political Sciences and the National Academy of Journalism. Member of the Court of Ethics of the Jewish Community of Argentina until dissolved.

He works professionally as a philosophy professor and lecturer. Is permanent collaborator of the newspaper La Nación . Besides, he lined up a trio of music and poetry with Marcelo Moguilevsky and César Lerner.

Translations

He edited the first complete Spanish version of Book of Disquiet (2000), Fernando Pessoa, and the Fictions Interlude (2004). Portuguese to Spanish, translated texts of poets Carlos Drummond de Andrade, Manuel Bandeira, Ferreira Gullar, João Cabral de Melo Neto and Murilo Mendes, Vinicius de Moraes, Mário de Andrade, Manuel Bandeira, Murilo Mendes, Carlos Drummond de Andrade, João Cabral de Melo Neto, Machado de Assis, João Guimarães Rosa, Noemia de Souza, Mário de Sá-Carneiro.

In the 1980s he translated into Portuguese numerous Argentine poets and many compositions of Joan Manuel Serrat and, a decade earlier, one of the shows of the Argentine musical comedy set Les Miserables, presented in São Paulo, Brazil, in 1975.

Honours

Publications

Essays

Children's Stories

Poetry

Related Research Articles

João Cabral de Melo Neto Brazilian poet and diplomat

João Cabral de Melo Neto was a Brazilian poet and diplomat, and one of the most influential writers in late Brazilian modernism. He was awarded the 1990 Camões Prize and the 1992 Neustadt International Prize for Literature, the only Brazilian poet to receive such award to date. He was considered until his death a perennial competitor for the Nobel Prize in Literature.

Brazilian literature

Brazilian literature is the literature written in the Portuguese language by Brazilians or in Brazil, including works written prior to the country's independence in 1822. Throughout its early years, literature from Brazil followed the literary trends of Portugal, whereas gradually shifting to a different and authentic writing style in the course of the 19th and 20th centuries, in the search for truly Brazilian themes and use of Brazilian forms.

Academia Brasileira de Letras

Academia Brasileira de Letras (ABL) is a Brazilian literary non-profit society established at the end of the 19th century. The first president, Machado de Assis, declared its foundation on December 15, 1896, with the by-laws being passed on January 28, 1897. On July 20 of the same year, the academy started its operation.

Manuel Bandeira

Manuel Carneiro de Sousa Bandeira Filho was a Brazilian poet, literary critic, and translator, who wrote over 20 books of poetry and prose.

Diamela Eltit Chilean writer and university professor

Diamela Eltit is a Chilean writer and university professor. She is a recipient of the National Prize for Literature.

Ricardo Piglia

Ricardo Piglia was an Argentine author, critic, and scholar best known for introducing hard-boiled fiction to the Argentine public.

César Aira Argentine writer and translator

César Aira is an Argentinian writer and translator, and an exponent of contemporary Argentinian literature. Aira has published over a hundred short books of stories, novels and essays. In fact, at least since 1993 a hallmark of his work is a truly frenetic level of writing and publication—two to five novella-length books each year. He has lectured at the University of Buenos Aires, on Copi and Arthur Rimbaud, and at the University of Rosario on Constructivism and Stéphane Mallarmé, and has translated and edited books from France, England, Italy, Brazil, Spain, Mexico, and Venezuela.

Clorindo Testa Italian-Argentine architect

Clorindo Manuel José Testa was an Italian-Argentine architect and artist.

Rafael Fernando Squirru was an Argentine poet, lecturer, art critic and essayist.

Ricardo Ernesto Montes i Bradley

Ricardo Ernesto Montes i Bradley, poet, essayist, historian, art and literary critic and diplomat born on June 9, 1905 in Rosario, Argentina. He was Honorary Consul of México in Rosario, professor of Fine Arts, publisher, columnist and contributor in newspapers and literary magazines in Latin America. R-E Montes i Bradley held Doctorates in the Law, Diplomacy, History and International Law. He was an active member of the International Institute of Ibero-American Literature and the International Association of Critics; Correspondent Member of the National Academy of Arts and Literature of Cuba and of the National Academy of History and Geography of Mexico; Honorary Member of the Mexican Academy of Genealogy and Heraldry ; member of the Sociedad Argentina de Escritores (SADE); a member of the Círculo de la Prensa and the Colegio de Abogados de la ciudad de Rosario; co-founded the Escuela de Bellas Artes de Rosario; member of the Asociación de Críticos de México. As publisher he was responsible for the Boletín de Cultura Intelectual, which he also directed; the art magazines Revista Paraná and Cuadernos del Litoral were also the result of his commitment to journalism in the arts. The last two publications were dedicated to promote the works of local artist, writers, poets in the region known as Paraná, Rosario de Santa Fe and vicinity.

María Esther Vázquez was an Argentine writer and journalist, best known as a collaborator and biographer of Jorge Luis Borges and Victoria Ocampo.

Ernesto Hernández Busto

Ernesto Hernández Busto is a Cuban writer living in Barcelona (Spain).

Miguel Gerónimo de Esparza

Miguel Gerónimo de Esparza (1678–1767) was a Spanish nobleman, who served during the Viceroyalty of Peru as Attorney and Regidor of Buenos Aires. He also served as Captain of the Militias and acting Mayor of Buenos Aires for several periods.

Margarida Cabral de Melo (1570–1631) was a Portuguese noble lady related to the discoverer of Brazil Pedro Álvares Cabral. In 1599 she settled with her husband and children in Buenos Aires. She was one of the most distinguished women in the Río de la Plata, in the early 17th century, owns of luxury homes, farms and vineyards.

Manuel Cabral de Alpoim

Manuel Cabral de Melo e Alpoim (1589–1676) was a Portuguese nobleman in the service of the Spanish Empire. He was one of the most prominent military and politicians of the Río de la Plata towards the beginning of the 17th century.

Tamara Kamenszain was an Argentine poet and essayist.

María Hortensia Lacau

María Hortensia Lacau was an Argentine pedagogue, writer, essayist, poet, and teacher. Dedicated to teaching and pedagogy, she was a teacher at the secondary, tertiary and university levels. She taught at Colegio Nacional de Buenos Aires and Escuela Superior de Comercio Carlos Pellegrini among other institutions. Lacau gave the chaired "Commentary on Texts" in the entrance courses of the Faculty of Philosophy and Letters of the University of Buenos Aires. She is the co-author of the "Lacau-Rosetti" Spanish Manuals with which several generations of Argentines studied Spanish and literature. She was a recipient of the Konex Award and the Illustrious Citizen of Buenos Aires award.

References

  1. Gigena, Daniel (27 November 2020). "Santiago Kovadloff, laureado en México con un premio internacional de ensayo". La Nación (in Spanish).